CLOSE
Add to Favotite List

vmBOARDS

  • F
    fremontdragon 7 years ago

    Hi there,
    can we download comic book as doing ebook to tablẻt if so how do we do that ?
    Thanks.

    0
  • mailfish 7 years ago

    You can download most of our comics in CBR format. Llike Tintin, Lucky Luke, Asterix, Spirou.. Just click on "download cbr" below the thumbnail image.

    The comics without the "download cbr" link we probably haven't made the CBR files for or not are available for download.

    Which comics do you wish to download ?



    0
  • ThườngSơn 7 years ago

    Chào Fish, Fish khỏe không?

    0
  • mailfish 7 years ago

    welcome back Thương Sơnnnnnnnnn ! ! !

    mấy năm nay đi đâu biệt tăm biệt tích vậy ? cưới vợ hay đi tu ?

    cụng ly

    0
  • ThườngSơn 7 years ago

    TS cưới 15 cô vợ, bị hành hạ dữ quá nên đi tu lol

    0
Reply
  • ThườngSơn 7 years ago

    Thời gian

    Thời gian có bóng không em
    Cho tôi được núp dưới thềm quạnh hiu
    Đời sao có những buổi chiều
    Buồn vương phố thị, cô liêu ngập lòng.

    Thời gian có nghĩa gì không
    Mà sao con sáo sang sông chẳng về
    Đời sao nhiều nỗi đam mê
    Chỉ riêng tôi vẫn đi về lặng câm

    Đường khuya từng bước riêng thầm
    Nghe tim gõ nhịp đếm lầm thời gian
    Trở về quá khứ miên man
    Còn nghe tiếng nhạc theo nàng sang sông

    Rồi nghe ký ức bềnh bồng
    Mười thu rồi lại mười đông thật buồn …


    Thường Sơn

    http://www.thuongson.net

    0
Reply
  • L
    leevaan 7 years ago

    Nếu có thể mong các Adm vui lòng cho các Truyện Z28 thành EPUB được
    không? Cám ơn rất nhiều.....

    0
Reply
  • NguoiTho 7 years ago

    MÙA XUÂN NÀO CHO MẸ

    Có Mùa Xuân nào cho Mẹ không em?
    Dĩ vãng buồn, và ký ức không quên:

    Đêm chạy giặc Tháng Tư Đen ngày đó!
    Mẹ dắt dìu cả đàn con khốn khó
    Vượt trùng dương với thuyền nhỏ mong manh
    Trên đại dương bị hải tặc hoành hành
    Mẹ tuẫn tiết liệt oanh ngời Gái Việt
    Oan khiên đó! Chừ làm sao em biết?

    Ba mươi năm rồi, dân Việt chịu đau thương
    Ba mươi năm rồi, người Việt sống tha phương
    Sống rải rác khắp cùng trên thế giới

    Mùa Xuân này, xin em cho anh gởi
    Một đóa hồng đến người Mẹ năm xưa
    Với lòng thành cầu nguyện sớm trưa
    Cho hồn Mẹ ngày mai thanh thoát.

    HÀ ĐÌNH HUY


    ANY SPRING FOR MOM?

    Is there any Spring for Mom, my dear?
    The sad past and memory would never clear:

    Fleeing from the enemy that Black April's night,
    Mom guided her poor children in a sorry plight
    Crossing the ocean in a small fragile boat.
    Alas! while at sea the pirates atrociously smote;
    She committed suicide proud of being a Viet lady.
    Such misfortune, now how could you see, baby?

    For thirty years, Vietnamese have endured pain;
    Thirty years already, they have suffered in bane
    Living scattered every where on this earth.

    This Spring, kindly take from me of my life's worth
    A rose to the Mom of Boat People that old time.
    In all sincerity we pray day and night in chime
    For Mom's Soul to be at leisure in Ultimate Bliss.

    Translation by THANH-THANH

    0
  • chú tiểu 7 years ago

    Brilliant !!

    Cám ơn

    0
Reply
  • minhtuong 9 years ago

    Ký Ức Mùa Thu

    Thu về ai chẳng vương sầu nhớ
    Em gói giùm đôi chiếc lá xanh
    Ta biết em buồn như xác lá
    Hồn thu cũng rách ở trên cành

    Thời gian thì vẫn trôi biền biệt
    Hương cũ nào vương trên dấu môi
    Chiều xuống bên đời nghe gió hát
    Bâng khuâng chợt nhớ tuổi xa người

    Ta chờ em đến dù trong mộng
    Mà bóng thời gian vẫn miệt mài
    Yêu dấu trong ta giờ hấp hối
    Một mình ngồi khóc tuổi thơ bay

    Thời gian rồi cũng không về lại
    Kỷ niệm ngày xưa sẽ bạc màu
    Thu đến xin mang giùm ký ức
    Kẻo đời làm mất mát hư hao.

    Minh Tường

    0
  • Thanhxuanca 8 years ago

    Bài thơ đọc ... Quá tuyệt đinh. Sâu sắc tiểu muội cảm ơn tác giả bài thơ nè nha...

    0
  • MinhTuong 8 years ago

    Cám ơn bạn Thanhxuanca đã vào đọc thơ và để lại lời khen rất chân tình . Chúc bạn luôn an vui ....!

    0
  • ClassicalMood 8 years ago

    Bài thơ hay nhưng rất tiếc còn lỗi chính tả: "mất mát" thay vì "mất mác". Đề nghị sửa
    gấp để bài thơ hay với đúng chữ của nó.

    0
  • minhtuong 7 years ago

    Cám ơn ClassicalMood đã nhắc nhở ...MT đã sửa thành thật cảm ơn !

    0
Reply
  • NguoiTho 8 years ago


    SAU NĂM 2000
    trong tuyển-tập thơ Outstanding Poets of 1994
    Maryland: The National Library of Poetry, 1994.
    (20 năm trước)

    Sau năm hai ngàn, ta vẫn sống an-nhiên;
    Loài súc-vật, loài côn-trùng cũng thế.
    Cây cỏ mọc mầm, vi-trùng nhiễm thể;
    Ðời vẫn thường, mưa+nắng như xưa nay.

    Quả đất vẫn tròn, và chẳng ngừng quay;
    Biển chẳng cạn, khí trời không đặc lại.
    “Ngày tận-thế” chỉ hù ai dốt+dại;
    Thế-giới, loài người: chẳng mất đi đâu!

    Chiến-tranh vẫn còn, từ Á sang Âu,
    Ðể thử-thách lòng hiếu-hòa nhân-loại.
    Bệnh-tật, ngu, nghèo: vẫn còn tồn-tại;
    Ích-kỷ, tham, tàn: chẳng sót chừa ai!
    *
    Tuy thế, bao giờ trong cảnh thương tai
    Cũng vẫn có lương-tâm và thiện-chí:
    Bậc tài+đức cứu dân qua vận bí
    Cho yên+vui thịnh-vượng đến muôn nhà.

    Ta còn có nhiều bước tiến thêm xa,
    Còn thám-hiểm nhiều hành-tinh viễn+dị.
    Ðã bước an-toàn vào tân-thế-kỷ
    Ta cần tự mình quyết-định chính đời ta!

    THANH-THANH



    AFTER THE YEAR 2000
    Thanh-Thanh. Outstanding Poets of 1994.
    Maryland: National Library of Poetry, 1994.


    After the year two thousand, we will be still alive,
    And so will other animals and worms.
    There still will be vegetables and germs,
    And mundane life as ever, rain or shine.

    Not the earth to stop revolving will tend,
    Neither the seas to dry, nor the air to condense;
    Each day will be a new one, not the last hence;
    And the world – humanity – will face no end.

    Wars will continue to erupt here and there
    As an ordeal to test Man’s thirst for Peace.
    Poverty, ignorance, and diseases will not cease
    For egoism, greed, and cruelty will not care.
    *
    But, anywhere on the globe, in any event,
    There always will be conscience, common sense.
    The elites still will vow the innocent’s defense,
    For people to be safe, prosperous, and content.

    We still will have much more progress to make
    And many more stars to explore and win.
    Having set safe the twenty-first century to begin,
    We need self-reliance striving for our own sake.

    THANH-THANH

    Kinh Thánh (do Trương Tiến Đạt giải mã):
    From: dattientruong@hotmail.com
    To: dattientruong@hotmail.com
    Subject: Sấm Ma-la-ki: Trận Thế Chiến III sắp xảy ra
    Date: Fri, 23 May 2014 23:24:29 +0000
    Sấm Daniel: Giáo Hoàng Francis sắp bị truất phế
    * Các cuộc Đảo chánh tại Vatican và Mac-tư-khoa sẽ xảy ra trong Mùa Giáng Sinh cuối tháng 12 năm 2014 và Đầu Năm 2015. Giáo Hoàng Francis bị truất phế. Tổng Thống Nga Putin bị sát hại.
    * Trận Nguyên Tử Thế Chiến III sẽ bùng nổ vào lúc 6 giờ chiều ngày 4 tháng Giêng năm 2015.
    * Ngày 20 tháng 6 năm 2017 sẽ là ngày Tận Thế.


    0
Reply
  • MinhTuong 8 years ago

    Phím Đợi

    Ai treo niềm nhớ ngoài hiên vắng
    Cho bóng trăng ngà khuất nẻo xa
    Lạc dấu tình xưa trên phím đợi
    Trăng non ta chợt thấy trăng già

    Ru em nửa giấc nồng dang dở
    Mộng ngọc đêm thâu chợt lỡ làng
    Chăn gối chưa len vào giấc điệp
    Khối sầu trọn kiếp mãi riêng mang

    Cõi nhớ đêm nay buồn dịu vợi
    Góc đời trăng úa chẳng buồn lay
    Ai đem nhốt ánh trăng vào tối
    Làm khuyết tình nhau giữa tháng ngày

    Em thả ta vào cõi nhớ chung
    Mà sao lỗi hẹn..phím tơ chùng
    Niềm riêng gói cả buồn lưu xứ
    Ta trọn đời ôm nỗi nhớ nhung.

    Minh Tường

    0
Reply
  • MinhTuong 8 years ago

    Cho Tôi Tìm Lại Thuở Ban Đầu

    Tôi xin tìm lại thuở ban đầu
    Trên bóng thời gian cố lướt mau
    Một chút yêu thương và đắm đuối
    Để hương xưa chẳng nhạt phai màu

    Tôi xin trở lại con đường vắng
    Để đứng chờ em buổi hẹn hò
    Được nhớ, được yêu và được khóc
    Cho lòng xao xuyến mối duyên thơ

    Tôi xin tìm lại khung trời mộng
    Ngào ngạt trong chiều hương tóc bay
    Em cứ che nghiêng vành nón lá
    Làm thơ tôi dệt tháng năm dài

    Tôi xin giữa mãi bao hoài niệm
    Mà bóng thời gian chẳng trở về
    Nghe đắng trên môi đời nghiệt ngã
    Bao mùa mưa nắng rũ cơn mê…

    Minh Tường

    0
Reply
  • MinhTuong 8 years ago

    Em Giấu Gì Trong Sắc Lá Thu

    Anh say tia nắng hoàng hôn nhạt
    Của những chiều thu gợi nỗi sầu
    Vương vấn đâu đây màu mắt đợi
    Em còn nghe nhớ buổi xa nhau.?

    Mùa thu sao mãi gieo sầu nhớ
    Ký ức về theo những ngọt ngào
    Một thuở má hồng môi đỏ thắm
    Giờ còn trong chỉ giấc chiêm bao

    Em giấu gì trong sắc lá thu..?
    Làm mây ngơ ngẩn, áng mây mù
    Góc trời hoang phế ươm vàng mộng
    Lạc bước anh vào cõi viễn du

    Ngoài sân giọt nắng chiều hiu hắt
    Em vẽ vàng thu chỉ một màu
    Mắt nhớ, môi cay, hồn giá buốt
    Thu về chạm khẽ một vùng đau.

    Minh Tường

    0
Reply
  • MinhTuong 8 years ago

    Em Vẽ Trời Thu Sắc Mộng Vàng

    Em vẽ trời thu sắc mộng vàng
    Anh về trải lá đón mùa sang
    Nắng còn e ấp bên thềm vắng
    Nhưng bóng nàng thu đẹp ngỡ ngàng

    Em nhớ mùa thu hay nhớ anh
    Tương tư một đóa nở bao lần ?
    Dường như trong gió chiều se sắt
    Có cả hương tình xanh rất xanh ?

    Em đã bao lần thấy nhớ nhung
    Mà sao khóe mắt lệ rưng rưng ?
    Mùa thu vừa mới về qua ngõ
    Nhìn lệ em tuôn bỗng ngại ngùng

    Bao giờ thu hết mang màu úa
    Giọt nắng chiều phai hết đọa đày
    Hoa lá thôi không còn kết nụ
    Thì tình anh hết ngẩn ngơ say…

    Minh Tường

    0
Reply
  • MinhTuong 8 years ago

    Cảm Thu

    Bên ngoài ô cửa ngàn tia nắng
    Như cũng hững hờ bớt chói chang
    Chắc hạ âm thầm quay gót ngọc
    Nên muôn tia nắng ngủ mơ màng

    Hoàng hôn kéo đến như thầm gọi..
    Ngọn gió về ngang úa cõi lòng
    Đâu đó mùa thu đang thổn thức
    Ngỡ ngàng tìm kiếm mộng tình chung

    Ráng chiều nhuộm đỏ bên triền núi
    Vàng lá thu rơi cuối nẻo đồi
    Rạo rực tận cùng bao đắm đuối
    Như tình một thuở mới lên ngôi

    Mùa thu giờ đã khoe màu mới
    Bàng bạc mây chiều lơ lửng bay
    Ai vẽ hồn thu vàng giấy trắng..?
    Sao nghe hoang lạnh lối đi gầy.

    Minh Tường

    0
Reply
  • MinhTuong 8 years ago

    Thu Sắp Về Em Có Biết Không

    Em có về theo tiếng gió ru ?
    Sao nghe xa vắng cõi xa mù
    Anh gom màu nắng về xây mộng
    Mà mộng úa tàn dưới nắng thu

    Thu sắp về em có biết không ?
    Nên sương giăng nhẹ giữa mênh mông
    Anh còn lưu lyến hương mùa hạ
    Nhưng nắng chiều phai nhạt cả lòng

    Nắng trốn thu vì bởi lá bay
    Chiều vàng cuốn nhẹ gió heo may
    Áo em nhuộm kín mùa thu cũ
    Say đắm lòng anh ngập lối này..

    Thu sắp về gieo nỗi nhớ nhung
    Thơ treo giọt nhớ đã bao lần
    Mai này em có về chốn cũ
    Đừng giẫm lá vàng dưới gót chân..!

    Minh Tường

    0
Reply
  • NguoiTho 8 years ago



    LỄ TẠ ƠN


    Tạ ơn trời Phật đoái thương con
    Dâu bể bao phen vẫn sống còn
    Ngước mặt nhìn đời không hổ thẹn
    Hiếu trung giữ vẹn tấm lòng son

    Tạ ơn Tổ Quốc Việt Nam yêu
    Ân huệ cho con đã quá nhiều
    Hơn bốn ngàn năm trang sử Việt
    Hào hùng bất khuất biết bao nhiêu

    Tạ ơn Cha Mẹ hạ sinh con
    Nuôi dưỡng dạy răn được vẹn tròn
    Điều phải biết theo, sai biết tránh
    Công ơn Cha Mẹ lớn tày non

    Tạ ơn tất cả khắp xa gần
    Dòng họ, gia đình, bạn hữu thân
    Đã mến thương tôi trong cuộc sống
    Cho đời đẹp mãi tựa mùa Xuân

    Tạ ơn nước Mỹ, nhân dân Mỹ
    Mở rộng vòng tay đón thế nhân
    Cứu giúp bao người trên Thế giới
    Mầu da chủng tộc chẳng hề phân

    Tạ ơn Sư Trưởng, quý Cô, Thầy
    Trí tuệ cho con tự bấy nay
    Ân đức khai tâm trân quý ấy
    Đã đủ hành trang cuộc sống này.

    TỪ PHONG



    THANKSGIVING


    Thank you, the Buddha who's had pity on me
    So that from so many vicissitudes of life I am free;
    Raising my eyes to look at anyone without shame,
    Filial piety and loyalty kept, I've attained my aim.

    Thank you, my beloved Vietnam fatherland
    For lavishing your favor on me, I understand,
    Over four thousand years our history inheritable
    How many examples magnanimous, indomitable!

    Thank you my kind parents who gave me birth
    Brought me up, educated; proud to be on earth,
    I know the evil to avoid, with the good to comply:
    The credit is due to them, the merit mountain-high.

    Thank you everybody everywhere far and near,
    My lineage, my family precious, my friends dear
    Who have been fond of me in this life in chime,
    Our existence is always beautiful like springtime.

    Thank you, America, the Americans humane
    For receiving with wide arms people mundane
    Rescuing, relieving on the globe so many a soul
    Not distinguishing race, color, just those in dole.

    Thank you, Abbot, my Master, each bonze, nun
    For giving me Wisdom long since well done.
    Your rich graces to develop my mind wakerife
    Have provided me with enough luggage in life.

    Translation by THANH-THANH

    0
Reply
  • HongKy 8 years ago

    Một bộ chuyện Z28 chưa thấy đăng trên Vietmessenger
    Dạng file PDF.

    http://vietmessenger.com/vmboards/Tu chien ngoai khoi.rar

    0
  • HongKy 8 years ago

    Thêm một bộ nữa: Đòn phép điệp báo

    http://vietmessenger.com/vmboards/Don phep diep bao.rar

    0
  • HongKy 8 years ago

    Thêm một bộ nữa: Gián điệp siêu hình

    http://vietmessenger.com/vmboards/Gian diep sieu hinh.rar

    0
  • HongKy 8 years ago

    Thêm một bộ nữa: Sóng gió Tam kiều

    http://vietmessenger.com/vmboards/Song gio Tam Kieu.rar

    0
  • HongKy 8 years ago

    Thêm một bộ nữa: Điệp vụ săn người

    http://vietmessenger.com/vmboards/Diep vu san nguoi.rar

    0
  • admin 8 years ago

    Vài cuốn bị thiếu trang. vm sẽ bổ sung.

    0
Reply
  • NguoiTho 8 years ago

    VẪN LÀ BỐ

    Bố là hình ảnh không thể nào quên,
    Con vẫn thấy từ khi còn tấm bé,
    Ngày ấy bố là ông bố trẻ,
    Thương con, chiều con kỷ niệm êm đềm.

    Bố làm mọi thứ cho con vừa lòng,
    Kể những câu chuyện thần tiên cổ tích,
    Bố làm trò cười những khi con khóc,
    Bố làm đồ chơi cho con vui đùa.

    Bố làm bò, làm ngựa để kéo xe,
    Cho con cưỡi mà bố không thấy mệt,
    Khi con chán bố đổi trò chơi khác,
    Trò chơi trốn tìm bố luôn thua con.

    Những điều đơn giản mà tình mênh mông,
    Con cảm nhận được tình yêu của bố,
    Đâu cần cuộc đời trải qua giông gío,
    Giữa đời thường cũng cần bố chở che.

    Dù mấy dòng sông, dù mấy chuyến đò,
    Ai đi hết được tình cha tình mẹ?
    Những dòng sông không bờ không bến đó,
    Con đi hoài chuyến đò dọc, đò ngang.

    Các con của bố trưởng thành lớn khôn,
    Cũng như bố, con làm cha làm mẹ,
    Bao nhiêu tuổi bố vẫn là bố trẻ,
    Khi chơi đùa với lũ cháu bé thơ.

    Bố laị kể những câu chuyện ngày xưa,
    Những trò đùa trẻ con nào cũng thích,
    Ông nội, ông ngoại hồn nhiên vui tính,
    Lại làm bò, làm ngựa để cháu chơi.

    Thì ra suốt đời vẫn là bố thôi,
    Người bố của đàn con mình yêu qúy,
    Hình ảnh cháu như các con thời nhỏ,
    Bố thương con thương cháu chẳng rời xa.

    NGUYỄN THỊ THANH DƯƠNG


    STILL THE DAD

    You, the image that can never fade from my mind
    Which I have seen since I was still a baby affined,
    In those green years, you were the young dad
    Who loved and humored me – memories so glad!

    You did everything to entertain me, your treasure,
    With fairy stories and legends that give pleasure;
    Whenever I cried, you acted the fool to create joy;
    For me to play, your made many an attractive toy.

    You took the part of cow to pull or horse to ride
    For me to straddle long times without being tired.
    When I got weary of, you changed to a new game
    (At hide-and-seek: you always missed your aim!)

    Simple things but are vast sentiments from above,
    I could experience Dad's heart, your deep love.
    Not necessary to endure thunderstorms that rend,
    Even in normal life, I do need you so as to defend.

    Despite the numerous rivers long and far remote
    I traveled down, and I took so many a ferry boat,
    So often for me to estimate the depth of the ocean,
    Who could sound the caliber of parental devotion?

    Your children have grown up, and by experiment
    Just as you've done, I now act the role of a parent.
    Ageless, the dad is always a young vaudevillian
    While playing with his tots and grandchildren.

    You told the old stories, related each ancient game,
    The jokes, any child would enjoy and acclaim.
    Paternal, maternal granddads light-hearted, gay,
    Again serve as cows, horses for offspring to play.

    It turns out that you and we (as I) am still the dad
    All life the dad to render our cherished kids glad.
    Your grandchildren are like us in infancy, naive;
    You love and stick to them, never want to leave.

    Translation by THANH-THANH

    0
Reply
  • NguoiTho 8 years ago

    XUÂN-MAI
    (sau này là nữ-sĩ Lê Mai)

    An-Điềm trại ấy quá xa-xăm
    Mà cháu Xuân-Mai vẫn đến thăm .
    Nhìn nó sen son mà sỏi sướt
    Lòng tôi như bị vạn kim găm .

    Nó nói: “Nhà ta đều bình-an;
    Cuộc sống bây giờ sung-sướng lắm!”
    Nói chửa dứt câu lệ đã tràn,
    Nụ cười nghẽn ngượng trên môi thắm.

    Tôi biết con tôi đã giấu tôi
    (Không nỡ cho tôi đau buồn thôi!)
    Ngay tự lá thư mà nó viết
    Sau khi nó đậu Tú-Tài đôi...

    “Mỗi lần ăn những món ăn ngon
    “Con lại chạnh lòng nghĩ đến Ba...”
    Ý nó trong câu chửa diễn tròn:
    “Đói thèm trong một xó nhà-pha!”

    Tội-nghiệp con tôi, buồn biết bao:
    Thi đậu mà không có tiệc khao!
    Xuân-sắc một thời đang độ thắm
    Mà đành gác lại chuyện trầu-cau!

    Sợ luỵ – bởi vì là con tôi –
    Giềng-xóm lơ xa, bè-bạn tránh!
    Gặp khó, cũng bởi là con tôi
    Gánh nặng gia-đình nó góp gánh!

    Nó nói: “Con là con của Ba,
    Đàn con mỗi ngày khôn lớn ra,
    Quyết sống thế nào cho xứng sống,
    Còn thì bất-chấp chuyện trần-sa!”

    Nó chúc cho tôi sức khoẻ bền:
    Đó là tư-hữu quý vô-ngần!
    Tôi dặn lại nó: đừng xao quên
    Niềm Tin, sức khoẻ của tinh-thần!

    Tự đó tôi càng thương nó hơn;
    Lòng tôi xa-xót thắt từng cơn.
    Nhớ câu “hiếu-tử gia-bần”* cũ
    Lòng lại sôi lên nỗi uất-hờn!

    THANH-THANH

    *“Gia bần phân hiếu-tử,
    Quốc biến kiến trung-thần”

    0
Reply
  • NguoiTho 8 years ago

    XUÂN-LỘC

    Thuở ấy con tôi đẹp nhất làng,
    Tháng ngày dệt mộng giỏi, giàu, sang.
    Tôi đem tất cả tình cưng quý
    Lót thảm cho con mỗi bước đàng.

    Những tưởng ngày mai mộng nở hoa,
    Vào đời rạng mặt với người ta...
    Bỗng đâu trời đất dâng giông gió:
    Tan giấc mơ xanh, đổ tháp ngà...

    Nó vẫn đeo theo học chữ, từ;
    Tôi đi “học” nghĩa, lý tân-thư.
    Xưa: chôn sĩ-tử, thiêu kinh-sách!*
    Nay: loạn luân-thường, đảo thực/hư!

    *Tần Thuỷ-Hoàng
    thiêu hủy kinh-sách, chôn sống học-trò

    Rồi nó thi xong, đạt điểm son,
    Gửi thư vô trại, báo “tin dòn”:
    “Ba ơi! con chúc Ba mau “đậu”
    Để sớm... về nhà với chúng con!”

    – Con ạ! Ba chưa “học” thuộc bài:
    Toán đời đáp-số vẫn còn sai!
    Nhân-văn không luận bằng tim óc
    Mà tính bằng khoanh sắn, lát khoai!

    Nó viết: “Con nay đã lớn khôn,
    Không còn nương nấp ngưỡng gia-môn,
    Vào đởi vững cánh đương-đầu gió,
    Đủ sức vươn lên... để tự-tồn!”

    Rồi nó vào đời, trán ngửng cao!
    Và đời... quật nó những đòn đau:
    Vào trường đại-học: hồ-sơ nát!
    Qua cổng công-nhân: lý-lịch nhàu!

    Rồi nó ra khơi, hướng viễn-phương!
    Và đời... bủa lưới chắn biên-cương;
    Bản-thân cũng nếm mùi lao-ngục
    Sớt với toản-dân nỗi đoạn-trường!

    Tôi vẫn là tên tù biệt-giam,
    Thân mình mà còn lo không kham!
    Thương con lận-đận tuồng dâu-bể:
    Thà xấu, khùng, hay ngu cho cam!

    Nhưng nó kiên-trì, chẳng khóc rên,
    Ngã mà không qụy, vẫn vươn lên.
    “Xưa nay – nó viết – làm nên việc
    Là những cao-nhân, ý-chí bền!”

    Hết trại gần, rồi đến trại xa,
    Tâm-tư xót nước lại thương nhà...
    Nhưng tôi tin nó, đầy kiên quyết.
    – Hãy vững vươn lên, Lộc của Ba!

    THANH-THANH
    (trích từ “Cơn Ác-Mộng”)

    http://www.baomoi.com/Tieu-su-noi-tieng-it-duoc-biet-ve-Hoa-hau-duoc-yeu-thich--Le-
    Xuan-Loc/54/13627257.epi

    0
Reply
  • admin 19 years ago

    Hello Members,

    This month marks 2 years that vm has been online. With the increased traffic in the past year, we have had to get another server to store data and distribute bandwidth. At this steady growing rate our fund will be depleted soon, within 2 months. This is a good problem to have but we need funding to stay online and we really don't want to make vm a paid site.

    If you enjoy vm and would like to give back, you can make a monetary contribution by clicking here. Any amount is greatly appreciated.

    Much thank from the vm team

    0
  • halflife 19 years ago

    Oop...HL hỏng có Gà Tây tạng Thanksgiving vm but will do paypal

    0
  • lam-truong 19 years ago

    anh Admin ơi LT cũng muốn contribute cho VM lắm nhưng lại không có Master Card or VISA nhưng LT có Medicare Card không biết VM có chịu nhận không đây ??? Chúc mừng VM on 2 years online nhe, hopefully there will be many years ahead

    HL nè gà Tây không có thì có thể tặng gà ta cho VM ăn thanksgiving cũng được mà

    0
  • TriÂm 19 years ago

    Có thể send cheque được không admin ?

    0
  • admin 19 years ago

    Hello TriÂm và các bạn,

    Bạn nào ngại gởi donation online thì nhắn admin trong message box để lấy địa chỉ nhé.

    Cám ơn các bạn nhiều,
    the vm team

    0
  • admin 19 years ago

    Hello các bạn,

    Có một vài bạn hỏi phải đóng góp bao nhiêu mới được. Cái đó tùy lòng tốt của các bạn. Ít nhiều gì cũng được. vm mỗi tháng trả hosting service cho 2 servers. Nếu dư thì có thể dùng cho tháng sau.

    Cám ơn sự ủng hộ của các bạn nhé .
    the vm team

    0
  • tinhbuontrongmua 19 years ago

    Xin chào admin

    cho TBTM hỏi nhỏ một thác mắc này nhe . không biết cost cho hosting the 2 servers mỗi một tháng là bao nhiêu ? nếu mà admin không muốn trả lời thì cũng không sao tại vì TBTM chỉ thác mắc tí vậy thôi

    0
  • admin 19 years ago

    Hello tinhbuontrongmua,

    Let vm's finances be vm's concern . We don't see a reason to make it public record . Rest assured that this website will always remain freeware.

    Enjoy

    0
  • admin 19 years ago

    Sổ đóng góp vm tháng 12, 2003


    $100 California, US $35 Montreal, Canada Cám ơn các bạn nhé

    0
  • admin 18 years ago

    Sổ đóng góp vm tháng 2, 2004
    $50 Montreal, Canada
    $20 New York, USA
    Merci beaucoup

    0
  • L
    leevaan 8 years ago

    Anh Adm. Sign-in một ngày hai ba lần hơi phiền, nếu có thể vui lòng cho
    "Remember Me" trong Sign-In thì tốt hơn. Cám ơn nhiều.

    0
  • admin 8 years ago

    Cám ơn leevaan cho ý kiến. Sign In đã được bổ sung với Remember me box. Remember 7 ngày.

    vm admin

    0
Reply
  • Thanh-Thanh 8 years ago

    MẸ LÀ TẤT CẢ


    Me suối mát thiên thu đời con tắm
    Mẹ hoa thơm tươi thắm cả vườn xuân
    Mẹ trăng thanh huyền diệu khắp trần gian
    Mẹ gió thoảng giữa vô vàn oi bức
    Mẹ Phật Tổ độ con về bến giác
    Mẹ mưa chan xuống sa mạc cằn khô
    Mẹ trái ngon vừa chín mới hái vô
    Mẹ sữa mật cả đời con hạnh phúc
    Mẹ linh chú ban con đầy nghị lực
    Mẹ bùa thiêng phù trợ lúc nguy nan
    Mẹ cây cao rợp bóng mát trần gian
    Mẹ giếng ngọt uống muôn đời thấm mát
    Mẹ lúa mới ăn hoài không vơi hạt
    Mẹ đại dương bát ngát bốn mùa thơm
    Mẹ thâm sơn ấp ủ nắng mưa chan
    Mẹ khúc nhạc ngân vang lời thánh thót
    Mẹ ánh sáng thái dương về vạn vật
    Mẹ càn khôn vũ trụ rất bao la
    Mẹ cho con trí tuệ tánh vị tha
    “Mẹ” ngôn ngữ Ta Bà... không nói hết
    Mẹ là cả những gì cao quý nhất
    Mẹ ơi... con trang trọng nhớ ơn Người.

    THỦY LÂM SYNH



    MOMMY IS ALL


    You are the eternal fresh stream I swim in;
    The fragrant flowers to bloom that begin;
    The marvellous bright moon all over the sphere;
    The cool breeze into drought – what cheer!
    The Great Buddha leading to enlighten me;
    The needed rain for the dry desert – such glee!
    The new luscious fruit on me trees bestow;
    The honey milk that nourishes, helps me grow;
    The holy incantation that brings me fortitude;
    The sacred amulet that wards off evil, turpitude;
    The tall evergreen offering shade jade green;
    The well's drinking water about it I am so keen;
    The lately reaped rice that is in bumper crop;
    The vast ocean with surf waves that never stop;
    The remote deep forest nursing rain and shine;
    The sweet lyric, melodious music vibrating fine;
    The light from the solar system on all species;
    The universe's heaven and earth, life's vertices;
    You gave me the virtuous, altruistic, sane brain;
    You, Mother, undescribable by words mundane,
    You are all, everything of highest moral value;
    Beloved Mommy! I'm solemnly grateful to You.

    Translation by THANH-THANH

    0
Reply
  • Hoang Phuong 8 years ago


    (Viết bởi Nguyễn Đức Tịnh Trí)

    Thằng Sơn vừa đi, vừa sợ, lấm lét nhìn hai bên đường xem có bóng dáng của đại
    ca Đậu quanh quất đâu đây hay không. Nó biết đại ca Đậu đang tìm nó.
    Chuyến này gặp đại ca lành ít dữ nhiều, thế nào cũng bị ăn một trận đòn thừa chết
    thiếu sống. Lý do là bao nhiêu tiền các cửa tiệm trong khu vực đóng bảo kê, nó đã
    nướng hết vô sòng bạc tối hôm qua.

    Từ ngày mẹ mất, không cửa không nhà, không nơi nương tựa, Sơn được đại ca
    Đậu đem về bảo bọc. Thằng Đậu không thương gì nó. Chẳng qua vì Sơn nổi tiếng
    là thằng sòng phẳng, có máu lạnh, dám chơi dám chịu, đã chơi là phải chơi tới
    bến. Bởi tính đó nên nó được tin tưởng, giao cho công viêc nhàn hạ là đi thâu
    tiền, thay vì phải đi đâm thuê chém mướn.
    Các cửa tiệm thấy mặt nó là đưa tiền, khỏi có ý kiến, khỏi có than thở, khỏi ca
    bài ca con cá sống vì nước. Tiền, ngắn gọn, đầy đủ, chấm hết. Nó rất hài lòng với
    công viêc này, vì thật ra Sơn cũng chẳng thích gì chuyện đâm chém.
    Thỉnh thoảng nó cũng thấy tội tội cho nạn nhân của nó, nhưng ý tưởng đó tan biến
    ngay, vì có ai thương nó đâu. Cũng có ngày Sơn bị ăn đòn nhiều hơn ăn cơm, rồi
    có sao đâu?

    Cũng tại cái tính dám chơi mà bây giờ nó thấy sợ. Tối hôm qua, trong khi ngồi
    chờ đại ca, coi bọn cắc ké đánh xì tố, thấy tụi nhóc đánh còn non cơ quá, Sơn
    ngứa mắt, nên cũng tham gia vô sòng, với niềm tin chắc chắn là sẽ gom hết tiền
    tui nhỏ. Lúc đầu cũng thắng nhiều tiền lắm, nhưng tới ván cuối, nó có ba con già
    trên mặt, thằng Hùng nổ có hai con xì. Hùng nổ tấp bi, “xuống núi”. Sơn tái mặt,
    bực thằng Hùng nổ chơi không biết thế nào là lể độ, dám thách thức Sơn máu
    lạnh. Sơn hút liền mấy điếu thuốc, một phần để nhận xét phản ứng của Hùng nổ,
    một phần để suy nghĩ phải làm để sao không mất sĩ diện với đàn em. Nếu bỏ, mà
    Hùng nổ chỉ có hai con xì thì nhục, mất mặt lắm. Còn nếu theo, mà Hùng nổ có ba
    con xì thì coi như tiền
    của đại ca Đậu đem cúng cô hồn. Sòng bài im phăng phắt, không đứa nào dám
    nói một tiếng, nhưng trong ánh mắt mấy con bạc, Sơn thấy đựơc tụi nó đang chờ
    Sơn chơi tới bến.
    Sơn đẩy hết đống tiền ra giữa chiếu, lật con bài cuối của Hùng nổ. Con Xì.

    -Sơn! lại biểu!
    Nghe tiếng thằng Đậu, Sơn giật mình quay lại, tản thanh hồn vía, vì bên cạnh đại
    ca còn có Tâm thẹo, Đực xì ke, Phúc lò heo. Toàn là dân chơi thứ thiệt trong
    băng đaị ca Đậu. Thấy bốn thằng này đi chung thì cột đèn cũng phải sợ, huống chi
    là nó.
    Tam thập lục kế, tẩu đào vi thượng sách. Chạy. Bản năng sinh tồn biểu nó chạy.
    Toàn thân nó run lên khi nhớ đến những trận đòn tàn bạo. Chạy. Không thấy,
    không nghe gì nữa, chạy. Thằng Sơn không nghe, không thấy một chiếc xe hàng
    lao vút về phía nó. Tiếng bốn bánh xe thắng trong tuyệt vọng cà lên mặt đường tạo
    nên một âm thanh chát chúa, lạnh lẽo, hãi hùng, làm cả khu phố nhói tim, sợ hãi.
    Mọi người tò mò chạy lại chiếc xe hàng, dòm trước dòm sau, không ai thấy gì
    hết. Chỉ có bọn thằng Đậu thấy thằng Sơn đang nằm bất động dưới gầm xe.
    Thằng Đực lầm bầm “Chết chắc!” rồi tà tà bỏ đi.

    Thằng Sơn cũng đứng dòm. Một cảm giác kinh ngạc, lạ lùng. Tại sao Sơn thấy nó
    đang nằm dưới gầm xe?
    Chợt nó nghe một giọng nói lạnh tanh: “Mày chết rồi. Tao là Tử thần. Theo tao về
    gặp Diêm vương!”

    Trước khi nó bị xử, quỷ sứ áp tải nó đến trước “Nghiệt kính đài”.
    Chung quanh Nghiệt Kính Đài toàn là kiếng. Nhìn vô kiếng nó thấy lại tất cả những
    việc sái quấy nó đã làm khi còn sống.
    Chính mắt chứng kiến lại, Sơn kinh ngạc lắm. Nó không hiểu sao nó có thể hung
    hăng, có thể lạnh lùng, tàn nhẫn làm khổ không biết bao nhiêu nguời như vậy?
    Cảm giác ân hận từ từ dâng lên.
    Mà cũng lạ, hồi má nó còn sống, tuy thương nó nhưng má đã nghiêm khắc, đã
    dạy nó kỹ lắm mà. Má nó nói hoài, sống phải có nhân nghĩa, phải biết thương
    người.
    Nhà chỉ có hai má con nương tựa nhau, ngày má chết, nó không rơi một giọt
    nước mắt, không nói một lời, chỉ cảm thấy thế gian, cuộc sống không còn ý nghĩa
    gì nữa. Không có từ ngữ nào đủ diển tả được nổi lòng của nó.
    Muốn bớt đau phải cố quên. Nó nhứt định không nghĩ tới má nó nữa. Nó quên má,
    quên hết những gì dính líu tới má. Quên luôn những gì má nó khuyên dạy, bởi
    quên như vậy, nó mới quên luôn được nổi đau mất mát. Nhưng ngay giây phút
    này, bóng hình của má nó không biết từ đâu tràn về. Nó nghĩ tới má, nghĩ đến thân
    phận cô đơn bất hạnh của mình, những giọt nước mắt muộn màng rơi xuống.

    Xét rằng Sơn do hoàn cảnh đẩy nó vào con đường tội lỗi hơn là do bản chất,
    Diêm Vương cho nó một ân huệ để lập công chuộc tội. Sơn phải là thần chết.
    Việc đầu tiên của Sơn là đi bắt bà Lê thị Hoa ở cùng xóm.

    Tưởng ai xa lạ, chứ bà Hoa má con Huệ thì nó biết. Mẹ con bà Hoa nghèo lắm.
    Mấy tháng nay bả lại còn bị bịnh. Không có tiền, con Huệ phải nghỉ học đi làm vớ
    vẩn, ai sai đâu làm đó để nuôi mẹ, chứ mười ba, mười bốn tuổi, mà còn khờ khờ
    như con Huệ thì biết buôn bán gì.
    Thằng Sơn thấy tội, đúng hơn là thấy con Huệ xinh xinh, nên có lần nó cho con
    Huệ ít tiền. Không hiểu sao con Huệ không lấy. Trời ơi, tại sao lại có mèo đi chê
    mỡ?? Làm bộ!
    Sơn cũng chẳng thích gì bà Hoa. Nhớ có lần đang ngồi uống bia với đám bạn, con
    Huệ dắt xe đạp đi ngang. Nó nói nữa chơi nữa thiệt: “Em về cùng đường cho anh
    quá giang”. Bà Hoa chửi nó một trận, làm nó mất mặt với đám bạn nhậu.

    Nhà bà Hoa hơi khó thấy, nó lụp xụp, nhỏ xíu, nằm chìm lỉm trong khu xóm nghèo.
    Tối nay là đêm Giáng Sinh. Con nít được nghĩ học diện quần áo lành lặn, túa ra
    đường từng đám từng đám tụ năm tụ ba vui vẻ. Tiếng cười nói, tiếng kêu nhau ơi
    ới, tiếng nhạc từ cái máy casstte của băng thằng Đậu ở sòng bài, tiếng cải vả la
    ó, tiếng khóc của con nít quện lại nhau tạo nên một âm thanh hổn tạp, nhưng sinh
    động, làm cho cả xóm nhộn nhịp hẳn lên.
    Riêng nhà bà Hoa tối thui, im lìm, bếp lạnh tanh. Bóng đèn dầu hột vịt le lói vừa đủ
    thấy bà Hoa nằm co ro thoi thóp trên giường, bàn tay yếu đuối vuốt ve tóc con Huệ
    nằm sát bên. Vì quay lưng lại, con Huệ không thấy bà Hoa đang cố dấu những
    giọt nước mắt rơi âm thầm, tuôn trào như một dòng suối nhỏ, chảy mãi không
    ngưng.

    Tự nhiên Sơn thấy nhói trong tim. Hình ảnh trước mắt sao giống cái đêm má nó
    chết quá! Dù nó rán quên hết, bỏ hết, nhưng nó không làm sao xóa được trong
    đầu nó hình ảnh đêm má nó ra đi, cái đêm nó bắt đầu số kiếp đọa đày.
    Bây giờ là Tử Thần, đọc được suy nghĩ của bà Hoa, nhìn những giọt nước mắt
    của bà, thằng Sơn mới hiểu tại sao hồi đó má nó khóc nhiều như vậy.
    Và có lẽ má nó sẽ càng đau lòng hơn nếu biết nó quên hết những điều bà dạy dỗ
    nó.
    Phải mà nó nghe lời má, sống lương thiện, có đạo nghĩa, biết thương người, thì
    nó đâu bị vào tù ra khám, bị đánh đập dã man, bị dằn vặt cho tới chết như vầy.
    Nó từng tưởng nó là dân chơi, anh hùng hảo hán. Bây giờ dòm con Huệ nó thấy
    nó chỉ là thằng hèn, sống trên sự đau khổ cuả người khác. Con Huệ nghèo mà thà
    làm lụng cực khổ kiếm từng đồng nuôi má bịnh chứ đâu chịu nhận những đồng
    tiền bất lương của nó.

    Vừa vung lưởi hái lên để hớt linh hồn bà Hoa thì nó đọc được suy nghĩ trong đầu
    con Huệ:

    “Nhà con nghèo, cả đời con không bao giờ được quà Giáng Sinh. Trời cao có linh
    thiêng xin cho con được một lần trong đời xin quà. Một lần một thôi. Con xin má
    con được mạnh trở lại. Má con bịnh nặng mà con không có tiền lo cho má, con
    đau khổ quá”.

    Thằng Sơn cảm thấy thương tâm cho con Huệ. Mất má đi rồi, tương lai con Huệ
    chắc chắn sẽ đen tối. Nó không đành.

    Chợt Sơn nghe như có tiếng má nó đâu đây “Con phải biết thương người”.

    Sơn đứng lặng im, suy nghĩ lâu lắm. Một bên thì nó sợ hình phạt của Diêm
    vương. Một bên thì nó muốn lần đầu, cũng là lần cuối nó nghe lời má.

    Sơn rút sổ tử ra, xoá tên bà Hoa. Nó nhìn hai mẹ con bà Hoa một lần chót rồi
    quay lưng bỏ đi.

    December 2013
    Nguyễn Đức Tịnh Trí

    0
  • Hoang Phuong 8 years ago


    Ghi chú:
    NDTT la chong cua Hoang Phuọng
    Co le vi nghi bai dau tien Hoang Phuong viet khong hay nen NDTT lay y viet lai bai
    nạy.
    HP

    0
Reply
TO TOP
SEARCH