-
Hoàng Thúc Lý Long Tường
Phi Hư Cấu Sử Địa
Khương Vũ Hạc
CHAPTERS 23 VIEWS 55026
Khoảng hơn 740 năm trở về trước, vương triều nhà Lý của nước Đại Việt nối đời trị vì đất nước đã được 220 năm. Đến đời vua thứ tám là Hạo Sảm 1 sau khi lên ngôi, nhà vua lâm bệnh, phải sống trong đau khổ. Chưa đầy mấy năm, nhà vua băng hà. Nhà vua không có con trai làm thế tử nối ngôi, nên công chúa Chiêu Thánh 2 vốn trông coi công việc nhiếp chính đã lên kế vị ba năm nhưng chỉ mải mê công việc tu hành, không biết gì đến chính sự.
Xem lại cách sách sử của Hán, Đường, Tống đều thấy ghi chép nước Đại Việt chẳng khác chi một quận nơi miền biên ải xa xôi với các tên khác nhau như An Nam, Giao Chỉ. -
Búa Thiên Lôi
Truyện Dịch Trinh Thám
Ken Follett
CHAPTERS 10 VIEWS 20378
Priest kéo mũ cao bồi của hắn xuống trán rồi đảo mắt nhìn quanh bãi sa mạc bằng phẳng, lầy bụi của miền nam Texas. Những bụi cây lùn mầu xanh trải ra bạt ngàn tứ phía. Trước mặt hắn hai dấu bánh xe in sâu xuống bụi đất, cách nhau ba mét, làm thành một con đường chạy xuyên qua các đám cây. Trên một bên của con đường, cách quãng mỗi năm chục mét, một ngọn cờ nhỏ xíu bằng giấy nhựa đỏ chói phất phơ trên đầu một khúc dây kẽm. Một chiếc xe tải đang di chuyển chậm chậm trên con đường này.
Priest phải đánh cắp cho được chiếc xe này. Hắn đã một lần ăn cắp xe lúc hắn mới mười một tuổi, một chiếc Lincoln Continental mới, đời 1961, đậu bên ngoài rạp hát Roxy, ở Los Angeles, chìa khóa còn cắm trong ổ. Priest, hồi đó được người ta gọi là Ricky, khó lòng mà nhìn qua được vành trên của bánh tay lái, nhưng hắn cũng đã lái được chiếc xe ấy qua mười ngã tư đường phố, và hãnh diện trao chìa khóa cho thằng Mặt Heo Jimmy Riley. Từ đó Ricky trở thành một thành viên của băng Mặt Heo. -
Nam Phương Hoàng Hậu Cuối Cùng Triều Nguyễn
Phi Hư Cấu Sử Địa
Phan Thứ Lang
CHAPTERS 21 VIEWS 26340
-
Ngày Mai Không Hẹn Trước (Chuyện Tình Vịnh Cedar 2)
Truyện Dịch Tình Cảm
Debbie Macomber
CHAPTERS 19 VIEWS 20110
-
Tìm Lại Lình Yêu (Chuyện Tình Vịnh Cedar 4)
Truyện Dịch Tình Cảm
Debbie Macomber
CHAPTERS 33 VIEWS 31099
-
Lụa
Truyện Dịch Tình Cảm
Alessandro Baricco
CHAPTERS 3 VIEWS 8178
Câu chuyện về cuộc đời chàng trai Herve Joncour cùng với hai người phụ nữ. Một người là vợ chàng, là người cùng chàng đầu gối tay ấp, có giọng nói dịu dàng, vô cùng dễ chịu. Người kia là một người đàn bà ở miền đất rất xa xôi. Nàng có gương mặt của một thiếu nữ và ánh mắt không mang vẻ phương Đông nhưng đầy sự mê hoặc khó tả. Chính con người này là động lực để Herve Joncour quyết tâm đi đến nơi tận cùng của thế giới. Mối tình giữa ba con người không thốt thành lời mà âm ỉ cháy trong tâm can. Tất cả tình cảm được dồn nén vào sâu bên trong. Lụa gợi tình một cách sống động. Người đàn bà kia đã dũng cảm thoát ra khỏi những ràng buộc, chủ động tìm đến H.Joncour. Chàng sống những giây phút ngắn ngủi nhưng mê đắm với nàng. Và vợ chàng, người luôn thấu hiểu chàng cũng đã thèm khát được là nàng. Qua bức thư tình ái dài 7 trang trên lụa, người vợ đã bộc lộ nỗi niềm ước ao được yêu chàng một lần như thế, dù chỉ là trong trí tưởng tượng. Với Lụa, người đọc sẽ gặp một thứ văn phong lạ lẫm, giàu nhạc tính, tinh tế, mơ hồ và mờ ảo, vô cùng đặc sắc của Alessandro Baricco. Tác phẩm gồm 65 chương, có những chương chỉ có vài dòng ngắn ngủ nhưng lại chứa đựng nỗi đau giày xéo. Chính tác phẩm này đã làm cho tên tuổi của nhà văn Alessandro Baricco trở thành một ngôi sao sáng trên văn đàn Thế giới. Hãy đọc và trải nghiệm cùng với Lụa…
-
Ma Thổi Đèn Tập 3 - Trùng Cốc Vân Nam
Trung Hoa Kinh Dị
Thiên Hạ Bá Xướng
CHAPTERS 56 VIEWS 367385
Để tự cứu mình khỏi lời nguyền của Động Quỷ Tinh Tuyệt, Hồ Bát Nhất cùng Tuyền béo và Shirley Dương lên đường đến Trùng cốc, Vân Nam để tìm Mộc Trần Châu ẩn trong mộ Hiến Vương, vị vua bí hiểm, đầy phép phù thủy của nước Điền cổ hai ngàn năm trước. Đến vùng núi Già Long gần Trùng cốc, trước mắt ba Mô kim Hiệu úy, một loạt chuyện kỳ quái đã xảy ra: những nô lệ bị thành xác khô bởi tà thuật cả ngàn năm trước, bọn cá ăn thịt người hung hãn, con sâu khổng lồ bất tử trong bộ giáp vảy rồng... Và chuyến đi lần này, họ không chỉ gặp những cạm bẫy âm hiểm hay đám cương thi trong mộ cổ, mà còn có thứ đáng sợ hơn gấp bội phần ...
-
Ma Thổi Đèn Tập 2 - Mê Động Long Lĩnh
Trung Hoa Kinh Dị
Thiên Hạ Bá Xướng
CHAPTERS 36 VIEWS 199689
Một chiếc hài thêu hoa đến từ vùng quê Thiểm Tây, đã dẫn các Mô Kim hiệu úy vào một ngôi mộ cổ bỏ hoang từ thời Đường. Không ngờ, trong mộ lại còn có mộ. U hồn của ngôi mộ cổ Tây Chu đã chặn hết mọi lối ra. Và không ai biết, Thang Huyền hồn là con đường sẽ dẫn xuống họ xuống địa ngục hay là đi vào bóng đêm vô tận?
Ra khỏi mộ cổ Tây Chu, trên lưng những kẻ sống sót sau chuyến đi thành cổ Tinh Tuyệt bỗng dưng xuất hiện một dấu ấn hình con mắt. Đó phải chăng là một lời nguyền từ mấy ngàn năm trước? Bởi Giáo sư Tôn, người duy nhất giải được bí mật, vừa nhìn thấy dấu hiệu ấy đã vô cùng kinh hãi, chỉ thốt lên: “Thiên cơ không thể tiết lộ…” -
Ma Thổi Đèn Tập 1 - Thành Cổ Tinh Tuyệt
Trung Hoa Kinh Dị
Thiên Hạ Bá Xướng
CHAPTERS 33 VIEWS 207615
Từ ngàn năm trước, ở đất nước Trung Hoa đã có nghề trộm mộ, còn gọi là Mô Kim hiệu úy. Dám hành nghề đào mộ quật mả, can trường là chuyện nhỏ, còn phải là tay sâu dày về huyền học, phong thủy... cũng như các loại cạm bẫy.
Hồ Bát Nhất, quân nhân giải ngũ có cuốn bửu bối của ông nội; Tuyền béo, con nhà lính, súng bắn như chớp; Shirley Dương, nữ triệu phú Hoa kiều, cũng là cháu ngoại một tay trộm mộ lẫy lừng – chính là ba Mô kim hiệu uý đương thời. Ba người, ba động cơ, đã cùng dấn bước vào sa mạc hung hiểm hòng truy tìm toà thành cổ Tinh Tuyệt thần bí... Bản lĩnh có thừa, chỉ tiếc là, họ không biết được những lời nguyền đáng sợ nào đang đợi họ…
Ma thổi đèn, cuốn kỳ thư về nghề trộm mộ, thật sự là một hiện tượng xuất bản ở Trung Quốc, được coi là Da Vinci Code và Tomb Raider ở nước này, và đã mở ra cả một trào lưu ganh đua xuất bản tiểu thuyết và sách về mồ mả huyền thuật ở đại lục suốt mấy năm gần đây. -
Cô Gái Chơi Dương Cầm
Truyện Dịch GT Nobel Văn Học
Elfriede Jelinek
CHAPTERS 2 VIEWS 10991
Được nhào nặn dưới bàn tay của một bà mẹ độc đoán, nghiêm khắc, cô giáo dạy dương cầm Erika Kohut luôn mang trong mình khao khát cháy bỏng về những điều thầm kín nhất của tình yêu, tình dục. ậ¨n sau vẻ ngoài nghiêm trang, đứng đắn của cô là một tâm hồn bị kìm hãm luôn mong muốn được giải thoát. Chính những giằng xé nội tâm dữ dội ấy đã thúc đẩy Erika lén lút làm những việc bất bình thường và đẩy mối quan hệ giữa cô và chàng sinh viên Klemmer tới bờ vực cay đắng.
-
Nét Chấm Phá Của Bức Điêu Khắc Truyền Thần
Truyện Dịch Tập Truyện
Bette Bao Lord
CHAPTERS 20 VIEWS 41168
-
Chuyện Tình Như Huyền Thoại
Truyện Dịch Tình Cảm
Barbara Taylor Bradford
CHAPTERS 34 VIEWS 50001
Glynnis trông thấy một người đàn ông đi trên hàng hiên tiến về phía nàng. Người nàng căng thẳng, cảm thấy sức lực trong người tan biến mất. Đó là Robin Ainsley, người mà nàng không muốn gặp.
Khi Robin thấy Glynnis, rối thấy đứa bé, mặt chàng biến sắc. "Con của chàng". Ôi, lạy Chúa, không còn cách nào rút lui được nữa. Chàng sợ... nàng, và nhất là sợ mình. Chàng không ngừng yêu nàng, luôn mơ đến cảnh ôm nàng trong vòng tay, cùng nàng đi đến đỉnh cao của khoái lạc. Họ đã từng yêu nhau say mê cuồng nhiệt.
... Sau khi Robin đi rồi, nàng nằm trên giường cảm thấy mình khó mà tránh phạm vào tội lỗi này. Richard chồng nàng là người tốt, với con trai nàng và yêu thương, tận tuỵ với nàng. Nàng cũng yêu chồng theo cách riêng của mình.
Ôi, Robin... Em yêu anh biết bao... Em muốn anh biết bao. Hãy ôm lấy em... Nàng bật khóc và nàng khóc mãi cho đến khi hết nước mắt... -
Nghị Lực Người Đàn Bà
Truyện Dịch Tình Cảm
Barbara Taylor Bradford
CHAPTERS 30 VIEWS 23815
Một lớp Sương mù bồng bềnh trải lên khắp cánh đồng, khiến cây cối lúc ẩn lúc hiện, thành những hình thù mờ ảo trên nền trời u ám.
Xa xa, trong bóng chiều tà, dãy núi Lytchfield đã chuyển sang màu tím, nhô lên trên làn sương mù, chỉ còn là những đỉnh núi bồng bềnh, nhấp nhô.
Toàn bộ cảnh vật đó nằm bất động trong gió chiều khiến người ta có cảm tưởng như cả thế gian ngưng lại.