-
Bức Tường Thành Do Thái
Truyện Dịch Sử Địa Phi Hư Cấu VH Miền Nam Trước 75
Jean Lartéguy
SÔNG KIÊN xuất bản 1970CHAPTERS 13 VIEWS 10011
Để giải thích chiến thắng của Tsahal (quân đội Do thái), trong sáu ngày đó, nếu chỉ nói đến những đức tính thuộc về tinh thần và về sự hy sinh của quân nhân chúng tôi thì không đủ. Chắc chắn đó là các thừa số quan trọng, nhưng chúng không giải thích tất cả.
Trong vòng mười năm trở lại đây tôi không có những giao tiếp trực tiếp và liên tục với quân đội. Mãi đến hôm trước chiến tranh một ngày tôi mới có thể nhận thấy những tiến bộ mà quận đội đã thực hiện được.
Được chỉ định hành động trong vùng quá đặc biệt này của miền Trung Đông, quân đội đã biết thích nghi hoá cả đạo quân thiết giáp cũng như đạo quân dù và không lực của mình với nhu cầu đặc biệt ấy. Kinh nghiệm thu đạt được trong 10 năm đó có the giải thích chiến thắng chớp nhoáng. Nhumg đó cũng chưa phải là tất cả.
-
Hồi Ký Của Tướng Độc Nhãn Do Thái
Truyện Dịch Hồi Ký / Tiểu Sử Phi Hư Cấu VH Miền Nam Trước 75
Mosh Dayan
HIỆN ĐẠI xuất bản 1973CHAPTERS 10 VIEWS 8532
Ngày 30 tháng Mười 1956, đạo binh nhảy dù Do Thái tiến sâu vào bán đảo Sinai , tung ra một cuộc hành quân sáng chói nhất trong thế kỷ này. Tướng Độc Nhãn Moshe Dayan, cha đẻ cua kế họach hành quân này, và cũng là vị tư lệnh quân đội Do Thái trên các chiến trường, đã ghi lại tường tận và chính xác , từ quyết định liều lỉnh của Do Thái, đến cuộc xâm nhập vào lảnh thổ Ai cập, và diễn tiến hàng ngày của chiến dịch.
Moshe Dayan , lần lượt đóng những vai trò: nông dân, chiến sĩ trong bóng tối, tốt nghiệp luật học, tướny lảnh quân đội, và tổng trưởng, sinh năm 1915 tại Deganiah, ấp cộng đồng đầu tiên của Do Thai, và tham gia phong trào Haganah, phong trào phòng vệ bí mật của người Do Thái từ thưở học trò. -
Những Trận Đánh Chiến Xa Đẫm Máu Nhất Lịch Sử
Truyện Dịch Sử Địa Phi Hư Cấu VH Miền Nam Trước 75
Heinz-Werner Schmidt
CHAPTERS 43 VIEWS 9184
Thống chế Erwin Rommet, được mệnh danh là "Con Cáo Sa Mạc" và, được xem là bậc thầy về các trận đánh chiến xa qui mo, dũng mãnh, táo bạo, sẵn sàng dốc hết túi vào canh bạc để đạt đến chiến thắng quyết định.
Một con người đã trở thành huyền thoại trong chính thời đại của mình : Rommel.
Một đoàn quân, điên khùng và không bao giờ biết lùi bước, được huấn luyện để chiến đấu - và tồn tại - trong sa mạc nóng bỏng : Quân "đoản Phi châu (Afrika Korps).
Mội mặt trận, đẫm máu và tàn khốc nhứt của lịch sử các trận đánh được phát động dưới thời Hitler, trong cuộc đại chiến thế giới lần thứ hai : mặt trận Bắc Phi, với các địa danh vang tiếng: Tobruk, Halfaya, El Alamein, Cazal, Mersa el Brega và Sollum. -
Bầy Chó Riga
Truyện Dịch Trinh Thám
Henning Mankell
CHAPTERS 19 VIEWS 8598
Bầy Chó Riga, cuốn thứ hai trong series tiểu thuyết trinh thám về thanh tra Kurt Wallander, là nơi viên cảnh sát Thụy Điển gặp những sự việc và con nguời sẽ con ám ảnh suốt phần đời còn lại của ông. Một lần hiếm hoi ra khỏi thành phố nhỏ bé của mình để nhận lấy một nhiệm vụ không ai hay biết, không đồng sự và không có chi viện, Wallander lúng túng trong nỗ lực xoay xở tại một đất nước vùng Baltic đang trong cơn chuyển mình hổn loạn. Chỉ có thể dựa vào khả năng suy đoán, Wallander lần mò đi tìm một bằng chứng tuởng chừng như không tồn tại nhưng lại có tầm quan trọng đặc biệt với tuơng lai cả một đất nươc. Và trên hành trình đầy sợ hải ấy, ông đã gặp một người kể từ nay giữ một vị trí không thể phai mờ trong đời sống tình cảm của ông: Baiba Liepa.
-
Đài Tưởng Niệm Đen Của Bầy Diều Hâu Gẫy Cánh
Truyện Dịch VH Miền Nam Trước 75
Erich Maria Remarque - Vũ Kim Thư dịch
ĐẤT SỐNG xuất bản 1973CHAPTERS 25 VIEWS 12633
Bia Mộ Đen Và Bầy Diều Hâu Gãy Cánh (Đài tưởng niệm đen của bầy diều hâu gãy cánh) nói về nước Đức và những hậu quả nghiêm trọng của chiến tranh. Tình trạng lạm phát diễn ra không thể kiểm soát, và người dân sống trong đói khổ, đến cả chết cũng phải đắn đo, vì không chắc mình có thể mua được một tấm áo quan đàng hoàng hay không. Louis - một chàng giáo viên “đã quá chán công việc nhồi vào óc trẻ con với những điều mà mình không còn tin tưởng nữa”, trở thành một nhân viên cửa hàng bán đồ tang chế, và mỗi sáng Chúa Nhật lại đến chơi đàn ở nhà thờ dành cho người tâm thần. Ở đây, anh đã yêu Issabelle - một cô gái điên, bằng tình yêu tuyệt đối thuần khiết. Thật thú vị khi theo dõi những đoạn đối thoại trong cuốn sách này, giữa những người bạn, giữa Louis và cha xứ, đặc biệt là giữa Louis và Issabelle - một người tỉnh và một người điên. Ở đó toát ra cái nhìn giễu cợt vào thời đại, vào cuộc sống, những hoang mang trước cái chết và sự cứu rỗi, cho đến sự bí ẩn của tình yêu.
-
Ba Người Bạn
Truyện Dịch
Erich Maria Remarque
CHAPTERS 28 VIEWS 12046
Ba Người Bạn vẽ lên đầy đủ cuộc sống cơ cực của tầng lớp nghèo hèn nhất trong xã hội, những con người bị coi là hạng "cặn bã" phải chịu hậu quả ghê gớm của chiến tranh, để một nhóm kẻ cầm quyền hưởng lợi nhuận chiến tranh. Có lẽ không ai có thể cảm thông với đám cựu chiến binh hơn là các cô gái điếm và ngược lại. Họ đều là những người trẻ tuổi, nuôi những mơ ước bình dị, nhưng chiến tranh đã không cho họ cái cơ hội làm một con người bình thường. Nạn đói, nạn thất nghiệp, sự bỏ mạng của người chồng nơi chiến địa đã đẩy những người phụ nữ suốt đời chỉ mơ là vợ làm mẹ ấy phải lao vào con đường bán trôn nuôi miệng. Remarque đã viết về họ, những nạn nhân đáng thương chứ không đáng trách ấy, với một ngòi bút đầy nhân đạo, vị tha. Dưới ngòi bút của tác giả, những nhân vật "cặn bã" này, những chàng trai cô gái bất hạnh "bỏ đi" này lại "người" hơn ai hết. Thật cảm động là những trang viết về tình gắn bó đùm bọc giữa họ với nhau, họ không thương lấy nhau thì còn ai thương họ nữa, vả chăng họ mất mát nhiều quá, thiệt thòi nhiều quá nên cũng quá cảm thông nhau. Những người như họ có quyền hưởng hạnh phức, nhưng cuộc đại chiến thế giới thứ nhất đã thiêu ra tro quá khứ và hiện tại của họ, và đại chiến thế giới lần thứ hai đang rình rập hủy nốt cái gọi là tương lai không có tương lai của họ. Đói nghèo, thất nghiệp, mãi dâm - những nét tiêu biểu của xã hội Đức trong những năm cuối thập kỷ 20 thế kỷ này đã được Remarque mô tả một cách hết sức giản dị mà cực kỳ rõ nét, đầy đủ trong "Ba người bạn". Các nhân vật của ông mỗi người khổ sở mỗi cách. Đó là Muttchen, một bà lão đêm đêm đứng đường với chảo xúc xích để cung phụng ông chồng nghiện moocphin, đó là Valentin, cựu chiến binh, nuôi ấn tượng quá khủng khiếp về cuộc chiến tranh, không còn biết bắt đầu lại ra sao với cuộc đời mình, suốt ngày ngập trong rượu mừng vì nỗi thoát chết; đó là Hasse, một viên chức cần mẫn, lúc nào cũng chúi mũi vào việc công sở, nơm nớp lo mất việc, không dám ăn tiêu, dè xẻn từng đồng phòng khi thất cơ lỡ vận, để đến nỗi bà vợ chịu không nổi bỏ đi, cuối cùng kẻ xấu số ấy thắt cổ tự vẫn; đó là F Grau, một họa sĩ có tài nhưng phải sống bằng nghề truyền thần ảnh người chết... Biết bao kiếp người bế tắc trong một xã hội bế tắc. Qua một chương thôi, Remarque đã cho ta thấy sự bế tắc tột cùng của những người Đức thời bấy giờ, họ đổ xô đến những cuộc hội họp chính trị, không cần biết mục đích của đảng phái chính trị ấy, họ tìm một cái gì đó thay cho tôn giáo để mà tin, để mà bấu víu, và dễ dàng trở thành những kẻ cuồng tín. Đó chính là cơ sở để chủ nghĩa phát xít phát triển, đi đến chỗ cầm quyền. Đã thấy bóng dáng của lũ người mặc áo bludông, những tên phát xít khủng bố được dung túng. Vả chăng Lenz cũng đã chết bởi bàn tay chúng.
-
Cánh Tay Nối Dài
Tập Truyện VH Miền Nam Trước 75
Doãn Quốc Sỹ
SÁNG TẠO xuất bản 1966CHAPTERS 4 VIEWS 14995
Mấy năm dưới trung học tôi theo cùng lớp, ngồi cùng bàn với Tiến tại một tư thục lớn Hà nội. Đã có lần tôi về nhà anh chơi, nhà anh ở ngoại vi châu thành, phải đi qua Ô Cầu Rền dễ thường đến hai cây số nữa. Gia đình anh thanh bạch, có cối xay, cối giã và khung cửi. Trong khi bà mẹ góa dệt cửi dưới nhà ngang, anh đánh đàn thập lục cho tôi nghe. Đàn thập lục mà lại đánh những bài cỗ điển Tây phương nghe chất phác ngô nghê đến tức cười, chất phác ngô nghê như chính Tiến vậy.
Rồi tôi xuống nhà ngang xem dệt cửi-. Qua câu chuyện với bà cụ tôi được biết cụ chỉ ao ước anh qua được tú tài lên bậc sinh viên. -
Vòng Tay Lửa 3
Truyện Dài VH Miền Nam Trước 75
Nguyên Vũ
ĐẠI NGÃ xuất bản 1969CHAPTERS 12 VIEWS 8071
Chuẩn giật mình thức giấc đột ngột. Chiều đã chạng vạng, thấp thoáng những phiến bóng tối ngoài khung cửa.
Nhà thật vắng vẻ. Chuẩn không nhớ đã mò về bằng cách nào. Hai cánh tay tê nhức gợi Chuẫn nhớ lại trận xô xát vừa qua giữa chàng và bọn du đãng trong quán rượu. Mắt Chuẩn chợt quắc lên thù hận. Nếu không có Chung và Tuất tới kịp chắc chàng đã bị đánh gục. Nhất định là Lệ rồi. Ừ, đúng Lệ chủ mưu vụ này. Trong đám du đãng mình nhớ mặt một thằng đàn em Lệ. Không hiểu Lệ muốn gì đây... Chuẩn thở hắt ra, chuyếnh choáng ngồi dậy. Chàng uể oải bước vào phòng tắm, đầu nhức như búa bồ. Những giọt nước mát lạnh giúp đầu óc minh mẫn dần. Cũng có thể không phải Lệ bày mưu. Nó yêu mình như điên, như cuồng. Vô lý nó dám xúi bẩy bọn em thanh toán mình. -
Bàn Tay Máu 1
Truyện Dài Trinh Thám VH Miền Nam Trước 75
Phi Long
NGUYỄN TRUNG xuất bản 1961CHAPTERS 13 VIEWS 15654
Thành Tâm mở thực đơn ra ; nàng ngạc nhiên khi thấy một tờ giấy có in dấu đảng Bàn Tay Máu đỏ như son. Nàng thoáng một giây hồi hộp, nhưng cố giữ vẻ thản nhiên, lật phía sau tờ giấy ra xem :
Gởi nữ Trinh Thám Thành Tâm.
Vũ Siêu báo trước cho nàng biết trong ba giờ nữa, ta sẽ bắt nàng. Vậy nàng hãy liệu mà bảo vệ lấy thân. Cố mà tìm cách chống lại ta nàng nhé.
Ta là một quang minh chánh đại, làm việc gì cũng báo trước cho kẻ nghịch. Nếu nàng ngại vì không chuẩn bị trước và sợ ta, nàng nên cầm chiếc khăn tay bên tay trái, khi ra khỏi hàng ăn nầy. Ta sẽ tha cho nàng hôm nay để nàng về lo mưu mà cự lại ta.
Hãy giữ lấy thanh danh hỡi nhà nữ trinh thám đại tài.
Chúa đảng Bàn Tay Máu. -
Dòng Sông Rực Rỡ
Tập Truyện VH Miền Nam Trước 75
Mai Thảo
VĂN UYỂN xuất bản 1968CHAPTERS 7 VIEWS 11515
Phía đông bắc của thành phố này, mày biết không, có một vừng trời đất đêm ngày nguy nga, ở đó, ngày cũng như đêm, đất bốc hào quang, nước dồn ánh sáng, những cuộc đời hèn mọn của cỏ bờ cũng lóng lánh kim cương, và đêm nào thì cũng là sự kỳ diệu hân hoan của sao trời sa số hằng hà muôn phương họp mặt. Ở đó, mày biết không, ngày cũng như đêm, mỗi thước không khí là một phiến ngực trân chói lọi thở, gió và nắng chan hoà lẫn lẫn, ở đó là niềm kiêu hùng vạm vỡ cuối cùng của tạo vật, và tất cả, như thế, chỉ bởi vì có một dòng sông rực rỡ chảy qua.
-
Trong Vòng tay Đàn Ông
Truyện Dài Du Đãng / Bụi Đời VH Miền Nam Trước 75
Nguyễn Thụy Long
THỨ TƯ TẠP CHÍ xuất bản 1967CHAPTERS 22 VIEWS 9370
Hương trở lại bàn, nàng ngồi nhìn những khuôn mặt của những tên oắt tì. Những khuôn mặt bóng nhẫy vì uống quá nhiều rượu. Ánh sáng mờ ảo trong vũ trường không làm Hương phân biệt được sắc mặt chúng đỏ hay xanh. Chúng nó trông hom hem, mệt mỏi, mớ tóc "bít ton" của chúng rũ ra, và những chiếc kính trắng gọng đen trệ xuống tận sống mũi. Ba thằng xách đi hai cái "máy chém" là Hương và Thu.
Hương phải phục con Thu đòn phép cao cường, nó làm như sắp sửa ngất đi đến nơi. Nó ngồi dựa đầu vào vai thằng Ringo Khều. Mắt lim rim, nó ứ hự luôn miệng :
- Để nguyên cho người ta ngủ một tí tẹo nào, mệt bỏ mẹ, toa mà hỗn moa xui lính hớt mẹ tóc toa đi cho coi.
Ringo Khều cười hích hích như chuột; Ngón tay có móng nhọn của hắn khều khều vào chiếc cổ hở trắng nõn nà của Thu, làm cô ả lâu lâu co rúm người lại. Cô ả cắn một phát vào vai hắn, hắn nhăn cái bộ mặt nham nhở như khỉ ăn gừng :
— Ui da, toa táp moa đau quá ! Thằng Jonỳ Thịnh ngồi cạnh Hương, thuộc loại tổ sư ăn ở bẩn nói năng cũng bẩn thỉu, tay chân gã ít khi để yên. Vậy mà lúc này hắn lại có vẻ hiền, mặt hắn chảy ra có thể lấy chậu thau hứng được. -
Địa Ngục Có Thật
Phi Hư Cấu Tùy Bút / Biên Khảo VH Miền Nam Trước 75
Dương Nghiễm Mậu
VĂN XÃ xuất bản 1969CHAPTERS 3 VIEWS 14480
Năm giờ sáng ngày ba mươi Tết tôi thức dậy trong thành phố Huế, trời lạnh buốt, sương muối đọng trên những lá cây rơi xuống mặt, xuống cổ buốt như những mũi kim nhọn chích vào da thịt. Những người bạn mới thân và những người bạn cũ đã đến, chúng tôi hẹn nhau đi ăn sáng trước khi tôi trở về Sài Gòn sau một tuần lễ ở lại cố đô, người bạn hơn tôi hai tuổi vừa ở trong quân ngũ bốn năm ra nói với tôi: đã thay đổi ý kiến chưa. Tôi cười nói chưa, tôi đã nói tôi cũng muốn ở lại, câu chuyện còn dài lắm, nhưng tôi nghĩ có những điều mình không phải nói với nhau mà đã hiểu rồi, tôi trở về vì ở trong đó còn cha già và những người thân yêu, tôi vẫn không ngừng cố gắng để làm những gì tôi có thể làm được, dù đó là một việc nhỏ nhưng tôi không nghĩ việc có mặt của người con cả trong một gia đình trong đêm giao thừa là một việc nhỏ. Anh bạn nhìn tôi. Khu Thành- Nội vẫn còn yên ngủ, những đêm liên tiếp không nhắm mắt với tiếng đại bác nổ từ xa, những tiếng súng nhỏ đơn lẻ, tiếng máy bay tải thương đậu xuống trong khu bệnh viện dã chiến khiến cho người tôi khô đi tỉnh táo theo với những điếu thuốc đốt không ngừng cháy trên môi. Tôi leo lên sau chiếc xe gắn máy của người bạn, hành lý không có gì ngoài mấy gói kẹo mè xửng, mấy quả nem chua, trong đó còn có quà Tết của một người bạn gửi cho cha mẹ hiện sống ở Sài Gòn.
-
Giữa Hai Dòng Nước
Tập Truyện VH Miền Nam Trước 75
Hoàng Hải Thủy
VĂN xuất bản 1973CHAPTERS 3 VIEWS 22229
Kép hát – Tôi muốn nói đến những kép xi-nê văn minh, có học – và những đạo diễn điện ảnh, theo tôi nghĩ, không thể trở thành nhà văn. Những gì xẩy ra trong giới điện ảnh quốc tế cho tôi thấy điều tôi nghĩ là đúng. Sau bẩy mươi năm thế giới có phim ảnh và phim ảnh phát triển, tiến bộ vượt bực, người ta đã thấy có nhiều tài tử và đạo diễn viết sách, nghĩa là muốn trở thành nhà văn, ít nhất cũng muốn được người đời coi là người viết truyện, nhưng tất cả đều đã không thành công. Sự kiện này đúng cả với trường hợp Charles Chaplin, một thiên tài đúng nghĩa đứng hàng đầu của điện ảnh thế giới. Eric Von Stroheim viết tiểu thuyết, Peter Ustinov viết kịch và tiểu thuyết, nhưng những văn phẩm của họ đều không mang lại cho họ sự hưởng ứng của độc giả như họ từng được khán giả hoan nghênh với những vai trò họ đóng trong phim, những cuốn phim do họ đạo diễn. Riêng có đạo diễn Alfred Hitchcock thành công trong việc xuất bản tiểu thuyết, viết rõ hơn là trong nghề in và bán văn của người khác, dưới hình thức những tuyển tập truyện ngắn quái đản, kinh dị với nhan đề “Do Hitchcock giới thiệu”: Alfred Hitchcock’s Stories they wouldn’t let me do on TV, Stories for late at night, Bar the door, Fear and Trembling, v.v… Những truyện ngắn này nếu được do chính tác giả của chúng xuất bản khi bán ra chưa chắc đã được độc giả chịu bỏ tiền ra mua, nhưng cứ do Hitchcock trình bày, giới thiệu là bán được. Kể cũng lạ.
-
Nguồn Gốc Mã Lai Của Dân Tộc Việt Nam
Phi Hư Cấu Tùy Bút / Biên Khảo VH Miền Nam Trước 75
Bình Nguyên Lộc
BÁCH BỘC xuất bản 1971CHAPTERS 11 VIEWS 21366
-
Bão Mùa Xuân
Truyện Dài VH Miền Nam Trước 75
Nguyễn Đình Thiều
MINH CƯỜNG xuất bản 1969CHAPTERS 4 VIEWS 4154
Sau khi đã xuống đủ ba mươi tám bực thang từ cửa phòng Hạnh, Thành chợt cảm thấy như anh vừa uống một ly át xít.
Thành đứng lại, ngước mắt nhìn lên dãy lầu cao, ở đó giữa những khung cửa sổ sáng đèn có một căn phòng nhỏ của Hạnh, một người đàn bà đẹp và lẵng lơ. Nàng sắp sửa lấy chồng lấy một anh Ba Tàu giàu có và lùn tìn tịt.
Đàn ông có thể được quyền phạm vào đủ thứ phóng đãng, nbưng với Thành thì đàn bà đẹp không thể yêu đương lấy những anh lùn, người đàn bà đẹp thường có cặp giò cao và thon lấy những anh chàng cẳng như điếu thuốc lá Ruby đó là một sỉ nhục lớn cho những nhà thẩm mỹ học,
Thế mà Hạnh sắp lấy chồng, lấy một anh Ba Tàu chỉ đứng đến nách nàng, béo ụt ịt.
Nỗi buồn của Thành không phải vì nhà anh vừa cháy, cháy nhanh và kịch liệt đến nỗi Thành chỉ mang theo được một bộ quần áo trên người cái bíp và cái bóp có đủ mọi thứ giấy tờ lỉnh kỉnh có trong thời loạn. -
Tiếng Ca Cá Sấu
Truyện Dịch Trinh Thám VH Miền Nam Trước 75
Harry Whittington - Hoàng Hải Thủy phóng tác
TẠP CHÍ THỨ TƯ xuất bản 1968CHAPTERS 6 VIEWS 4001
Nàng không thèm cả dơ tay lên đuổi con nhặng xanh bay trên đầu Nàng. Đứng ở chỗ tôi, trên mặt cát nghèo và nóng bỏng của chiếc sân hẹp, tôi nghe rõ tiếng nhặng bay vo ve. Trời nóng gắt đến có thể vỡ đầu ra mà chết.
Tôi nhắc lại câu tôi hỏi, và nhắc lại một lần nữa. Nhưng Nàng vẫn đứng yên không đáp, không nhúc nhích mảy may. Tôi chỉ đứng cách xa Nàng có hai thước vậy mà, cứ nhìn vì mặt bất động của Nàng, tôi tưởng như tiếng nói của tôi không vang được tới chỗ Nàng đứng. Thật là khó hiểu.
Đứng dựa mình vào chiếc chòi ván ven bờ sông Nàng nhìn tôi : một cái nhìn trân trân, không chớp mắt. Tôi đã toan hỏi lại Nàng một lần nữa — lần thứ ba — nhưng tôi biết trước rằng tôi chỉ tốn công vô ich. Nàng có nghe tiếng tôi. Chỉ cần nhìn mấy ngón tay Nàng khẽ run khi tôi nói đến tên thằng khốn nạn tôi cũng đủ biết chắc rằng Nàng nghe rõ câu tôi hỏi. Nhưng vì một lẽ gì đó, Nàng không chịu trả lời, hoặc là chưa chịu trả lời. -
Cái Chết Của...
Tập Truyện VH Miền Nam Trước 75
Dương Nghiễm Mậu
VĂN XÃ xuất bản 1971CHAPTERS 7 VIEWS 8928
Quán rượu ở góc đường đang bình thường với không khí trầm trầm ồn ào của nó bỗng rộn lên, mọi người chăm chú nhìn về phía đầu con đường đưa vào thị trấn.
— Lão ăn mày đã đến...
— Một tuần trăng tròn vừa đúng không sai một ngày...
Vẻ ồn ào huyên náo bùng lên rồi lặng lẽ hẳn xuống, mọi người chừng như đều ngưng lại câu chuyện đang nói dở chăm chú nhìn bóng lão ăn mày đang tiến tới gần, một dáng người gầy yếu, bước đi chậm chạp và như không mấy chú ý tới mọi người dù lão ta ngước nhìn và mỉm cười, cái đầu gúc gúc như một dấu hiệu chào hỏi. Lão ăn mày khi vào tới phố chính thì đi sát vào dãy nhà bên, ngang qua những cửa nhà, lão bước chậm hẳn lại, nhiều lúc ngừng bước, từ cửa nhà những đứa trẻ, những bà già đứng ở đó cười cười, có người đã cầm sẵn trong tay những gói cơm, hoa trái, hoặc gạo chờ cho tới khi lão ăn mày tới nơi thì bỏ vào chiếc giỏ lão đeo nơi sau lưng.
-
Tục Lụy
Truyện Kịch Tự Lực Văn Đoàn
Khái Hưng
CHAPTERS 5 VIEWS 11463
Khi kéo màn lên, ba nàng vừa tắm xong và đã mặc xiêm áo. Ba bộ cánh lông trắng để bên bờ suối,
Nhã Tiên : Tắm xong rồi, bây giờ chúng ta về thôi chứ.
Diễm Tiên : về làm gì vội.
Thi Tiên : Phải đấy, hai chị ạ : về làm gì vội. Nay gặp tiết xuân đầm ấm, ở hạ giới trăm hoa đua nở khoe tươi, ta hãy dốn lại một lát, để cùng nhau ngoạn cảnh đã.
Nhã Tiễn : Nhỡ gặp người phàm tục.
Diễm Tiên : Đỉnh núi này cao vòi vọi nó leo sao lên được tới đây ?
Nhã Tiên : nhút nhát — Nhưng ở trên cung Ngọc Hoàng mong đợi. Nhỡ về trễ. Ngài quở phạt thì sao ?
Diễm Tiên : cười khanh khách — Ngài quở phạt thì chị em ta kêu van.
Nhã Tiên : Nay đến phiên em hầu nước, thôi em xin về trước.
-
Con Mắt Kẻm Gai
Truyện Dài VH Miền Nam Trước 75
Nguyên Vũ
NAM PHƯƠNG xuất bản 1969CHAPTERS 3 VIEWS 5697
Giấc ngủ buổi trưa li bì, kéo dài tới năm giờ chiều khiến tôi mệt mỏi và lười biếng như chú thằn lằn cụt đuôi. Chiếc radio Philip của ngưòi Trung úy Pháo đội trưởng vọng sang chát chúa. Giọng nói mang nhiều lo âu và khô khan, sắc buốt hơn thường lệ. Nhạc hùng. Nhật lệnh. Nhạc hùng bế phù hiệu bị cắt đứt nửa chừng. Tiếng rè rè của máy. Rồi một giọng Huế. Dùng những tiếng chửi của đao to búa lớn. Tiếng con trai, tiếng con gái thay phiên nhau đọc đi đọc lại một vài thông cáo rũ rích. Tội chửi thề. Đù má lộn xộn hoài. Cấm trại ba ngày rồi. Có tiếng một thằng bạn từ ngoài cửa vọng vào. Chín ơi ? Chín ơi. Tôi nhắm mắt lại giả vờ ngủ. Nó tiến đến bên giường. Tiếng giấy bóng bọc ngoài gói Capstan sột soạt. Rồi tiếng bật lửa Zippo khô khan. Một làn khói thơm ngát phà lên mặt tôi. Một bàn tay nó lay nhẹ người tôi. Chín? Chín? Dậy mày, 6 giờ chiều rồi. Tôi hé mắt nhìn nó, lầu bầu. Đù má ám quẻ hoài... Nó cười hề hề, những sợi râu cứng ngắc ở mép, ở cằm. Đù má dậy rút sì mày. Tôi ngáp không che miệng. Hết mẹ nó tiền rồi còn gì nữa. Ê mày kiếm chỗ nào...một quả. Nó lắc đầu, đưa thuốc lên môi như cóc thổi lửa. Đù má ở đây tụi nó bịnh thấy mẹ. Tôi vạch cho nó nhìn, cười hô hố. Ngon lành không mày. Nó cười ngượng nghịu, bước ra cửa. Rồi sang phòng viên Trung úy bàn chuyện thời cuộc.
-
Con Đường
Truyện Dài VH Miền Nam Trước 75
Nguyễn Đình Toàn
AN TÊM xuất bản 1967CHAPTERS 10 VIEWS 8441
Từ ngày tự biết mình là một kẻ tật nguyền thì thế giới của tôi thu hẹp trên cái bao lơn này. Không phải tôi không còn tiếp xúc với ai trong nhà hay người ngoài, cũng không phải tôi không còn bước chân xuống phố nữa, những lúc ấy tôi cử động, sinh hoạt như sắm một vai kịch, tôi không phải là tôi. Chỉ có những lúc ngồi đây, trên cái bao lơn này, với bóng tối vây quanh, tôi mới thật là tôi, được tự do, dự phóng. Và từ đó tôi phải chịu nhận một khoảng cách với mọi người.
Làm thế nào được khi mình là kẻ tật nguyền, bất bình thường ? Bước ra khỏi thế giới của tôi, tôi bị quan sát chứ không được nhìn ngắm. Có lẽ tôi quá bi quan về sự bất thường của mình, nhưng làm thế nào được, tôi không đè nén cũng không dấu được sự ấy. -
Thuận Trị Quá Giang
Trung Hoa Tín Đức Thư Xã VH Miền Nam Trước 75
Trần Văn Bình
TÍN ĐỨC THƯ XÃ xuất bản 1953CHAPTERS 6 VIEWS 2863
Từ khi mới có trời dất, sanh ra người, vật, muôn loài, vua cỏi trên gọi là Ngọc Hoàng Thượng đế, đời đời cai trị không đổi không dời, người cũng trị luôn cỏi Dương gian và Âm phủ nữa. Còn vua hai cỏi Dương gian và Âm phủ, đều thay đổi luôn luôn, nhứt là cỏi Dương gian mau dời đổi hơn hết. Thập điện dưới Âm phủ cầm bộ sổ dữ lành. Như ai làm lành trọn đời, không lội lỗi chi hết, thì đưa vô cỏi Thiên đừờng ; còn ai làm dữ, thì nhốt hoài trong địa ngục. Phong đô, hành tội luôn luôn, không đặng đầu thai kiếp khác. Như người dữ ít lành nhiều, thì đặng đầu thai hưỡng phước ; giàu to, chức lớn, thông minh trí huệ, thiên hạ kính vì. Còn lành ít dữ nhiều, thì hành tội xong rồi, cho đầu thai chịu đọa : làm dân nghèo, thân cực khổ, hoặc là tàn tật xấu xa, hoặc chốt cách dữ dằn, nếu tội nặng hơn nửa thì lại đầu thai làm thú vật. Bởi xữ phạt công bình như vậy, mới gọi là Thiên Địa vô tư.
-
Song Quang Bửu Kiếm
Trung Hoa Tín Đức Thư Xã VH Miền Nam Trước 75
Dương Tấn Long
TÍN ĐỨC THƯ XÃ xuất bản 1957CHAPTERS 9 VIEWS 4168
Đời nhà Thanh nơi một hòn núi kia, cao thấu mây xanb; tên gọi là Tuyết hoa sơn, trong núi có nhiều động đá, phong cảnh u nhàn, cỏ hoa trăm thức, bá tòng chớn chở, muôn tía ngàn xanh, thiên hạ truyền ngôn rằng : Thuở xưa có nhiều vị chân tu đắc đạo ; còn hiện thòi lắm trang ẩn đật tu trì, kẻ thì vì cãnh ngộ éo le mà muốn xa lìa thế tục, vui thú lâm tuyền, người vì chán đời danh lợi quyết lánh chốn hồng trần, cỏ cây làm bạn.
Gằn trên đãnh nứi, có một cái động kêu là Song quang động rất rộng lớn, tư bề cây cối phủ che rất nên u nhàn thanh tịnh. -
Dương Vân Quãng Bình Nam
Trung Hoa Tín Đức Thư Xã VH Miền Nam Trước 75
Tô Chẩn
TÍN ĐỨC THƯ XÃ xuất bản 1950CHAPTERS 9 VIEWS 3976
Nói về đời nhà Tống năm vua Gia hựu phía nam có Nam mâng vương là Lâm phụng Cao, ở tại Việt đô, thường hay thị hùng xưng bá.
Lúc ấy nhằm hồi Nam mâng cừơng thạnh, dưới mắt những tay bộ hạ cứng cõi như là : Tả thừa tướng Tiêu Bỉnh, Hửu thừa tướng Lương Vương, Đại nguyên soái Tiết thiên hùng, nghiễu tướng :Khương Đạt, Ngủ Nhơn, Mộc Thành, và Lưu Trung : binh hùng trăm vạn, chiến tướng ngàn viên, phần nhiều là những trang vỏ dõng song toàn. Mâng vương sanh đặng ba trai: con đầu lòng là Lâm Thăng, con thứ hai là Lâm Phi, con thứ ba là Lâm Minh ; lại có một người con gái tên là Bảo Nguyệt công chúa. -
Hai Chữ Nước Nhà
Phi Hư Cấu Tùy Bút / Biên Khảo
Lê Tất Điều
VIEWS 4718
Khoảng 2 giờ trưa ngày 13 tháng 12 năm 2009, tôi đặt tay lên thân cây đa đầu làng Bài Trượng, bồi hồi như đặt lên vai người bạn chí thân mất tích từ lâu, tưởng đã chết, giờ thình lình sừng sững hiện ra. Sờ vào gốc cây đa lần trước là bàn tay đứa bé bảy tuổi. Lần này là bàn tay nhăn nheo của ông lão thất tuần. Khoảng cách giữa hai bàn tay già, trẻ là hơn sáu mươi năm.
Từ thị xã Hà Đông về làng Bài Trượng, nếu đi lối Cầu Lẩy, phải băng qua Nga Mi Thượng, rồi đi đò ngang sông Nhuệ Giang. Đến bến, lên một con dốc ngắn, gặp ngay cây đa đầu làng đứng đón. Lúc lên đò bên kia sông, nhìn thấy nó, là đã vui rồi, là thấy lòng rộn lên câu reo thầm“đã tới làng mình”. Đó là chuyện cũ, đã sống sót trong trí nhớ, len lỏi vào nhiều giấc mơ của tôi suốt hơn nửa thế kỷ. -
Trò Chơi Vương Quyền 1A: Sói Tuyết Thành Winterfell
Truyện Dịch
George R. R. Martin
CHAPTERS 38 VIEWS 27553
Bộ sách Trò Chơi Vương Quyền viết về cuộc tranh giành quyền lực của bảy lãnh chúa vùng đất Weterlos và Essos, gồm những khu vực do các dòng họ lớn cai trị, trong bối cảnh nhiều thế lực đen tối có sức mạnh siêu nhiên như người Ngoại nhân, quỷ bóng trắng… luôn đe dọa xâm chiếm Weterlos.
Lấy cảm hứng từ các sự kiện lịch sử như lịch sử nước Anh thời kỳ “Cuộc chiến hoa hồng”, nhưng Martin cốtình bất chấp các quy ước về thể loại giả tượng để viết nên bộ tiểu thuyết này. Bạo lực, tình dục và sự mơ hồvề đạo đức thường xuyên hiển thị trong tác phẩm của ông. Nhân vật chính thường xuyên bị giết, các sự kiện được nhìn nhận dưới nhiều góc nhìn khác nhau, kể cả qua cái nhìn của các nhân vật phản diện, điều này khiến độc giả không thể nghiêng về các nhân vật “anh hùng” như các cuốn tiểu thuyết thông thường khác; đồng thời cũng khẳng định thêm sự thật rằng những nhân vật anh hùng không thể đi qua các biến cố mà không bị tổn thương, mất mát giống như trong đời thực. Chính vì vậy, Trò chơi vương quyền nhận được vô số những lời khen ngợi về chủ nghĩa hiện thực. Đồng thời bộ tiểu thuyết cũng nhận được những bình luận quan trọng về vai trò của phụ nữ và tôn giáo được thể hiện trong tác phẩm. -
Trò Chơi Vương Quyền 1B: Vua Phương Bắc
Truyện Dịch
George R. R. Martin
CHAPTERS 30 VIEWS 22995
Bộ sách Trò Chơi Vương Quyền viết về cuộc tranh giành quyền lực của bảy lãnh chúa vùng đất Weterlos và Essos, gồm những khu vực do các dòng họ lớn cai trị, trong bối cảnh nhiều thế lực đen tối có sức mạnh siêu nhiên như người Ngoại nhân, quỷ bóng trắng… luôn đe dọa xâm chiếm Weterlos.
Lấy cảm hứng từ các sự kiện lịch sử như lịch sử nước Anh thời kỳ “Cuộc chiến hoa hồng”, nhưng Martin cốtình bất chấp các quy ước về thể loại giả tượng để viết nên bộ tiểu thuyết này. Bạo lực, tình dục và sự mơ hồvề đạo đức thường xuyên hiển thị trong tác phẩm của ông. Nhân vật chính thường xuyên bị giết, các sự kiện được nhìn nhận dưới nhiều góc nhìn khác nhau, kể cả qua cái nhìn của các nhân vật phản diện, điều này khiến độc giả không thể nghiêng về các nhân vật “anh hùng” như các cuốn tiểu thuyết thông thường khác; đồng thời cũng khẳng định thêm sự thật rằng những nhân vật anh hùng không thể đi qua các biến cố mà không bị tổn thương, mất mát giống như trong đời thực. Chính vì vậy, Trò chơi vương quyền nhận được vô số những lời khen ngợi về chủ nghĩa hiện thực. Đồng thời bộ tiểu thuyết cũng nhận được những bình luận quan trọng về vai trò của phụ nữ và tôn giáo được thể hiện trong tác phẩm. -
Trò Chơi Vương Quyền 2A: Hậu Duệ Của Sư Tử Vàng
Truyện Dịch
George R. R. Martin
CHAPTERS 30 VIEWS 22781
Bộ sách đồ sộ và đình đám Trò chơi vương quyền là một series tiểu thuyết sử thi viễn tưởng của tiểu thuyết gia nổi tiếng người Mỹ George R. R. Martin. Lấy cảm hứng từ tiểu thuyết “Cuộc chiến hoa hồng” và “Ivanhoe” Martin bắt đầu viết bộ sách vào năm 1991 và năm 1996 ông cho ra mắt ấn phẩm đầu tiên. Cuốn tiểu thuyết cũng như cả bộ sách nhanh chóng nhận được sự đón chào nhiệt liệt của một lượng fan hâm mộ khổng lồ, trở thành các tác phẩm best seller của nhiều bảng xếp hạng uy tín.
Ngoài việc đoạt được hàng loạt các giải thưởng danh giá như giải khoa học viễn tưởng Hugo Award, bộ tiểu thuyết "Trò chơi vương quyền" đã được bán bản quyền cho hơn 20 nước và dịch ra hơn 20 ngôn ngữ trên thế giới. Tại quê hương của mình, tập thứ tư và thứ năm của bộ sách liên tục đứng ở vị trí số một trong Danh sách bán chạy nhất New York Times vào năm 2005 và 2011. Về số lượng, series tiểu thuyết này đã bán được hơn 7 triệu bản tại Mỹ và hơn 22 triệu bản trên toàn thế giới. Kênh truyền hình HBO đã chuyển thể series tiểu thuyết này sang series phim truyền hình chất lượng cao, đậm chất Holywood khiến danh tiếng của bộ sách cũng như tên tuổi của tác giả ngày càng vang xa. Hiện tại, HBO Việt Nam đang phát song series phim này vào tối thứ năm, thứ 6 hàng tuần. -
Trò Chơi Vương Quyền 2B: Bảy Phụ Quốc
Truyện Dịch
George R. R. Martin
CHAPTERS 38 VIEWS 27429
Bộ sách đồ sộ và đình đám Trò chơi vương quyền là một series tiểu thuyết sử thi viễn tưởng của tiểu thuyết gia nổi tiếng người Mỹ George R. R. Martin. Lấy cảm hứng từ tiểu thuyết “Cuộc chiến hoa hồng” và “Ivanhoe” Martin bắt đầu viết bộ sách vào năm 1991 và năm 1996 ông cho ra mắt ấn phẩm đầu tiên. Cuốn tiểu thuyết cũng như cả bộ sách nhanh chóng nhận được sự đón chào nhiệt liệt của một lượng fan hâm mộ khổng lồ, trở thành các tác phẩm best seller của nhiều bảng xếp hạng uy tín.
Ngoài việc đoạt được hàng loạt các giải thưởng danh giá như giải khoa học viễn tưởng Hugo Award, bộ tiểu thuyết "Trò chơi vương quyền" đã được bán bản quyền cho hơn 20 nước và dịch ra hơn 20 ngôn ngữ trên thế giới. Tại quê hương của mình, tập thứ tư và thứ năm của bộ sách liên tục đứng ở vị trí số một trong Danh sách bán chạy nhất New York Times vào năm 2005 và 2011. Về số lượng, series tiểu thuyết này đã bán được hơn 7 triệu bản tại Mỹ và hơn 22 triệu bản trên toàn thế giới. Kênh truyền hình HBO đã chuyển thể series tiểu thuyết này sang series phim truyền hình chất lượng cao, đậm chất Holywood khiến danh tiếng của bộ sách cũng như tên tuổi của tác giả ngày càng vang xa. Hiện tại, HBO Việt Nam đang phát song series phim này vào tối thứ năm, thứ 6 hàng tuần. -
Trò Chơi Vương Quyền 3A: Sự Trở Lại Của Ngoại Nhân
Truyện Dịch
George R. R. Martin
CHAPTERS 29 VIEWS 21464
Bộ sách đồ sộ và đình đám Trò chơi vương quyền là một series tiểu thuyết sử thi viễn tưởng của tiểu thuyết gia nổi tiếng người Mỹ George R. R. Martin. Lấy cảm hứng từ tiểu thuyết “Cuộc chiến hoa hồng” và “Ivanhoe” Martin bắt đầu viết bộ sách vào năm 1991 và năm 1996 ông cho ra mắt ấn phẩm đầu tiên. Cuốn tiểu thuyết cũng như cả bộ sách nhanh chóng nhận được sự đón chào nhiệt liệt của một lượng fan hâm mộ khổng lồ, trở thành các tác phẩm best seller của nhiều bảng xếp hạng uy tín.
Ngoài việc đoạt được hàng loạt các giải thưởng danh giá như giải khoa học viễn tưởng Hugo Award, bộ tiểu thuyết "Trò chơi vương quyền" đã được bán bản quyền cho hơn 20 nước và dịch ra hơn 20 ngôn ngữ trên thế giới. Tại quê hương của mình, tập thứ tư và thứ năm của bộ sách liên tục đứng ở vị trí số một trong Danh sách bán chạy nhất New York Times vào năm 2005 và 2011. Về số lượng, series tiểu thuyết này đã bán được hơn 7 triệu bản tại Mỹ và hơn 22 triệu bản trên toàn thế giới. Kênh truyền hình HBO đã chuyển thể series tiểu thuyết này sang series phim truyền hình chất lượng cao, đậm chất Holywood khiến danh tiếng của bộ sách cũng như tên tuổi của tác giả ngày càng vang xa. Hiện tại, HBO Việt Nam đang phát song series phim này vào tối thứ năm, thứ 6 hàng tuần. -
Trò Chơi Vương Quyền 3B: Nước Mắt Sói Tuyết
Truyện Dịch
George R. R. Martin
CHAPTERS 29 VIEWS 22995
Bộ sách đồ sộ và đình đám Trò chơi vương quyền là một series tiểu thuyết sử thi viễn tưởng của tiểu thuyết gia nổi tiếng người Mỹ George R. R. Martin. Lấy cảm hứng từ tiểu thuyết “Cuộc chiến hoa hồng” và “Ivanhoe” Martin bắt đầu viết bộ sách vào năm 1991 và năm 1996 ông cho ra mắt ấn phẩm đầu tiên. Cuốn tiểu thuyết cũng như cả bộ sách nhanh chóng nhận được sự đón chào nhiệt liệt của một lượng fan hâm mộ khổng lồ, trở thành các tác phẩm best seller của nhiều bảng xếp hạng uy tín.
Ngoài việc đoạt được hàng loạt các giải thưởng danh giá như giải khoa học viễn tưởng Hugo Award, bộ tiểu thuyết "Trò chơi vương quyền" đã được bán bản quyền cho hơn 20 nước và dịch ra hơn 20 ngôn ngữ trên thế giới. Tại quê hương của mình, tập thứ tư và thứ năm của bộ sách liên tục đứng ở vị trí số một trong Danh sách bán chạy nhất New York Times vào năm 2005 và 2011. Về số lượng, series tiểu thuyết này đã bán được hơn 7 triệu bản tại Mỹ và hơn 22 triệu bản trên toàn thế giới. Kênh truyền hình HBO đã chuyển thể series tiểu thuyết này sang series phim truyền hình chất lượng cao, đậm chất Holywood khiến danh tiếng của bộ sách cũng như tên tuổi của tác giả ngày càng vang xa. Hiện tại, HBO Việt Nam đang phát song series phim này vào tối thứ năm, thứ 6 hàng tuần. -
Trò Chơi Vương Quyền 3C: Tử Hôn
Truyện Dịch
George R. R. Martin
CHAPTERS 26 VIEWS 17804
Bộ sách Trò Chơi Vương Quyền viết về cuộc tranh giành quyền lực của bảy lãnh chúa vùng đất Weterlos và Essos, gồm những khu vực do các dòng họ lớn cai trị, trong bối cảnh nhiều thế lực đen tối có sức mạnh siêu nhiên như người Ngoại nhân, quỷ bóng trắng… luôn đe dọa xâm chiếm Weterlos.
Lấy cảm hứng từ các sự kiện lịch sử như lịch sử nước Anh thời kỳ “Cuộc chiến hoa hồng”, nhưng Martin cốtình bất chấp các quy ước về thể loại giả tượng để viết nên bộ tiểu thuyết này. Bạo lực, tình dục và sự mơ hồvề đạo đức thường xuyên hiển thị trong tác phẩm của ông. Nhân vật chính thường xuyên bị giết, các sự kiện được nhìn nhận dưới nhiều góc nhìn khác nhau, kể cả qua cái nhìn của các nhân vật phản diện, điều này khiến độc giả không thể nghiêng về các nhân vật “anh hùng” như các cuốn tiểu thuyết thông thường khác; đồng thời cũng khẳng định thêm sự thật rằng những nhân vật anh hùng không thể đi qua các biến cố mà không bị tổn thương, mất mát giống như trong đời thực. Chính vì vậy, Trò chơi vương quyền nhận được vô số những lời khen ngợi về chủ nghĩa hiện thực. Đồng thời bộ tiểu thuyết cũng nhận được những bình luận quan trọng về vai trò của phụ nữ và tôn giáo được thể hiện trong tác phẩm. -
Trò Chơi Vương Quyền 4A: Tiệc Quạ Đen
Truyện Dịch
George R. R. Martin
CHAPTERS 23 VIEWS 16656
Bộ sách đồ sộ và đình đám Trò chơi vương quyền là một series tiểu thuyết sử thi viễn tưởng của tiểu thuyết gia nổi tiếng người Mỹ George R. R. Martin. Lấy cảm hứng từ tiểu thuyết “Cuộc chiến hoa hồng” và “Ivanhoe” Martin bắt đầu viết bộ sách vào năm 1991 và năm 1996 ông cho ra mắt ấn phẩm đầu tiên. Cuốn tiểu thuyết cũng như cả bộ sách nhanh chóng nhận được sự đón chào nhiệt liệt của một lượng fan hâm mộ khổng lồ, trở thành các tác phẩm best seller của nhiều bảng xếp hạng uy tín. Từ dự định viết một bộ ba tập lúc ban đầu, đến nay Martin đã đẩy kế hoạch đó lên thành bảy tập. Trò chơi vương quyền - Tập 4A: Tiệc quạ đen sẽ được ra mắt độc giả trong thời gian tới.
-
Trò Chơi Vương Quyền 4B: Lời Tiên Tri
Truyện Dịch
George R. R. Martin
CHAPTERS 23 VIEWS 16670
Bạo lực, tình dục và sự mơ hồ về đạo đức thường xuyên hiển thị trong Trò chơi vương quyền. Anh hùng không phải là những vị thánh, họ cũng là người, cũng có những nhu cầu nhục dục như những người bình thường. Chính tính hiện thực này đã tạo nên sức hấp dẫn khó cưỡng cho tác phẩm.
Tập 9 - Lời tiên tri sẽ đưa các bạn đến với lời tiên đoán được lưu truyền hàng bao thập kỷ, về một hoàng hậu trẻ xinh đẹp sẽ đứng lên thay thế các đấng vua chúa mày râu, giải cứu vùng đất Westeros
Nếu bạn là “tín đồ” của Trò chơi vương quyền trên kênh truyền hình HBO, thì Lời tiên tri là cuốn sách bạn PHẢI TÌM ĐửŒC, bởi nó sẽ giúp bạn thỏa mãn những tò mò, giải đáp hàng loạt câu hỏi về số phận các nhân vật, cũng như cập nhật những diễn biến mới nhất của series truyện nổi tiếng này. -
Trò Chơi Vương Quyền 5A: Đánh Thức Rồng Thiêng
Truyện Dịch
George R. R. Martin
CHAPTERS 25 VIEWS 18270
Bạo lực, tình dục và sự mơ hồ về đạo đức thường xuyên hiển thị trong Trò chơi vương quyền. Anh hùng không phải là những vị thánh, họ cũng là người, cũng có những nhu cầu nhục dục như những người bình thường. Chính tính hiện thực này đã tạo nên sức hấp dẫn khó cưỡng cho tác phẩm.
Tập 9 - Lời tiên tri sẽ đưa các bạn đến với lời tiên đoán được lưu truyền hàng bao thập kỷ, về một hoàng hậu trẻ xinh đẹp sẽ đứng lên thay thế các đấng vua chúa mày râu, giải cứu vùng đất Westeros
Nếu bạn là “tín đồ” của Trò chơi vương quyền trên kênh truyền hình HBO, thì Lời tiên tri là cuốn sách bạn PHẢI TÌM ĐửŒC, bởi nó sẽ giúp bạn thỏa mãn những tò mò, giải đáp hàng loạt câu hỏi về số phận các nhân vật, cũng như cập nhật những diễn biến mới nhất của series truyện nổi tiếng này. -
Trò Chơi Vương Quyền 5B: Trấn Thủ Thành Meereen
Truyện Dịch
George R. R. Martin
CHAPTERS 23 VIEWS 16517
Trò Chơi Vương Quyền là một series tiểu thuyết sử thi viễn tưởng của tiểu thuyết gia nổi tiếng người Mỹ George R. R. Martin. Lấy cảm hứng từ tiểu thuyết "Cuộc chiến hoa hồng" và "Ivanhoe", Martin bắt đầu viết bộ sách vào năm 1991 và năm 1996 ông cho ra mắt ấn phẩm đầu tiên. Cuốn tiểu thuyết cũng như cả bộ sách nhanh chóng nhận được sự đón chào nhiệt liệt của một lượng fan hâm mộ khổng lồ, trở thành các tác phẩm best seller của nhiều bảng xếp hạng uy tín. Từ dự định viết một bộ ba tập lúc ban đầu, đến nay Martin đã đẩy kế hoạch đó lên thành bảy tập.
Ngoài việc đoạt được hàng loạt các giải thưởng danh giá như giải khoa học viễn tưởng Hugo Award, bộ tiểu thuyết Trò chơi vương quyền đã được bán bản quyền cho hơn 20 nước và dịch ra hơn 20 ngôn ngữ trên thế giới. Bộ sách viết về cuộc tranh giành quyền lực của bảy lãnh chúa vùng đất Weterlos và Essos, gồm những khu vực do các dòng họ lớn cai trị, trong bối cảnh nhiều thế lực đen tối có sức mạnh siêu nhiên như người Ngoại nhân, quỷ bóng trắng... luôn đe dọa xâm chiếm Weterlos. -
Diễm Hoàng Sủng Thê
Trung Hoa
Hồng Diệp
CHAPTERS 10 VIEWS 6651
Không cần mở mắt ra, nàng cũng biết chính mình nhất định bị thương không nhẹ!
Nhìn một cái! Giờ phút này chẳng những tứ chi đau nhức, cả người còn bị rét run !
Chậm đã! Rét run?
Oa oa oa! Ai tới nói cho nàng rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì?
Nàng không phải mang cả người cùng xe đạp phiên xuống sườn núi sao?
Không phải hẳn là nằm ở bệnh viện nhận trị liệu sao?
Như thế nào khi vừa tỉnh, nàng cư nhiên không mặc gì nằm ở trên giường người nào đó?
Cái gì? Đau nhức không phải bởi vì tai nạn xe cộ bị thương,
Là vì….. Đêm động phòng hoa chúc!!
Mà bên cạnh nàng người nào đó tựa như một bức tượng được tạo thành từ khối băng , đúng là chồng mới cưới của nàng
Hắc Phong Bảo đương nhiệm đương gia!!
Ô ô ô………. Nàng khi nào thì gả cho người ta? Nhưng lại là gả cho một người cổ đại nha! -
Đào Hoa Trong Gió Loạn
Kiếm Hiệp
Hồng Sơn
CHAPTERS 10 VIEWS 12044
Màn đêm đã phú xuống dòng sông Tây Giang ở biên giới Việt Nam - Trung Quốc lộ rõ vầng trăng sáng vằng vặc vừa ló ra khỏi một đám mầy soi tỏ cả một vùng mênh mông, dòng sông dưới ánh trăng như được dát bằng một lớp bạc lóng lánh, xa xa có bóng một con thuyền nhỏ lững lờ trôi theo giòng nước.
Con thuyền như vô tình với cảnh đẹp của thiên nhiên, lặng lẽ tạt vào một bên bờ và trong khoang bỗng cất tiếng sáo véo von càng làm cho cảnh vật thêm vẻ cô liêu lãng mạn. -
Thập Giá Và Lưỡi Gươm
Phi Hư Cấu Tùy Bút / Biên Khảo
Linh Mục Trần Tam Tỉnh
CHAPTERS 5 VIEWS 11168
Giữa thế kỷ XIX, nhà Nguyễn phong kiến đã buộc lòng phải kiên quyết đối phó với một bộ phận dân chúng theo đạo Thiên Chúa. Do phương phức truyền đạo cứng rắn, do sự gắn bó khắng khít giữa những người truyền đạo và thực dân Pháp xâm lược, đã để lại những trang sử cay đắng cho giáo hội Thiên Chúa và cho cả dân tộc.
Tòa thánh Vatican đã quyết định phong Thánh cho 117 vị Chân phước Tử đạo tại Việt Nam từ năm 1745 đến 1862. Quyết định này đã được tiếp nhận với nhiều phản ứng khác nhau trong giáo hội. Đây là vấn đề tế nhị và phức tạp có liên quan đến khối Đoàn kết dân tộc đã được chăm chút vun bón trong cả quá trình lịch sử đấu tranh cách mạng. -
Trước Ngày Em Đến
Truyện Dịch Tình Cảm
Jojo Moyes
CHAPTERS 28 VIEWS 10098
Cô biết từ trạm xe buýt đến nhà có bao nhiêu bước chân. Cô ý thức được rằng mình thích làm việc trong quán cà-phê Bánh Bơ, cũng như cô không còn yêu gã bạn trai Patrick nữa.
Điều Lou không thể nào ngờ tới chính là cô sắp bị mất việc và sắp sửa phải đối diện với một chuyện kinh hoàng.
Will Traynor thì thừa hiểu tai nạn mô-tô đã cướp đi mọi ước muốn sống của anh. Anh biết rằng mọi thứ trong cuộc đời này chẳng có ý nghĩa gì, cũng như niềm vui là một thứ gì đó ở đâu đâu ngoài tầm với. Anh còn biết được làm cách nào để đặt dấu chấm hết cho tất cả những điều này.
Tuy nhiên, điều Will không thể tưởng tượng nổi là Lou sắp sửa làm náo loạn cuộc đời anh. Cả hai đều không biết rằng họ sẽ làm thay đổi nhau. -
Hội Những Trái Tim Cô Đơn
Truyện Dịch Tuổi Trẻ / Học Trò
Elizabeth Eulberg
CHAPTERS 38 VIEWS 8644
16 tuổi, hâm mộ ban nhạc The Beatles, Penny Lane phát ốm với đám con trai và chán ngấy việc hẹn hò sau khi mối tình với cậu bạn thanh mai trúc mã tan vỡ, mối tình khiến cô cảm thấy mình thật ngớ ngẩn. Bởi vậy cô nàng thề sẽ từ bỏ tình yêu và thành lập “Hội những trái tim cô đơn”, sẽ chỉ tập trung vào việc học và quan tâm tới bản thân mình.
Nhưng Penny chẳng ngờ được là có bao nhiêu cô nàng cũng có tâm trạng giống mình và muốn gia nhập hội. Thậm chí cả những cô nàng trước giờ cô chưa từng nghĩ sẽ quan tâm tới nó cũng muốn tham gia. Và rồi có những điều không tưởng nổi đã xảy ra… -
Không Nơi Nương Tựa
Truyện Dịch
Dave Pelzer
CHAPTERS 9 VIEWS 9365
Khát vọng và ý chí tuyệt vời của một em bé trong tận cùng của sự hắt hủi và vùi dập
Không Nơi Nương Tựa là câu chuyện thật của chính tác giả, kể về thời thơ ấu bị vùi dập đau thương của mình - một trong những trường hợp hắt hủi và bạo hành trẻ em nghiêm trọng nhất lịch sử bang California, Hoa Kỳ. Em bé Dave Pelzer đã bị chính mẹ ruột bỏ đói và đánh đập tàn nhẫn. Người mẹ luôn bày ra những trò không thể đoán trước được, ác độc và gây nguy hiểm đến tính mạng của cậu. Dave phải học cách đối phó với những ngón đòn của người mẹ ruột của chính mình để sống sót vì bà ta đã không còn xem cậu là con trai của mình, mà chỉ là một tên nô lệ; trong mắt bà ta, Dave không phải là một đứa bé, mà là một “con vật”.
Chỗ ngủ của Dave là một chiếc cũi nhỏ và cũ kỹ đặt dưới tầng hầm, còn quần áo của cậu thì rách nát và luôn bốc mùi nồng nặc. Cậu chỉ được mẹ quẳng cho những mẫu thức ăn dư thừa, ôi thiu. Thế giới bên ngoài không hay biết gì về những cơn ác mộng có thật của cậu bé đáng thương ấy. Cậu không có bất kỳ ai để nương tựa, chỉ có những giấc mơ dẫn đường cho cậu tiếp tục sống - giấc mơ về một người nào đó quan tâm đến cậu, yêu thương cậu và gọi cậu là con. -
Mặt Trận Kiện Báo Chí : Vụ Án Lớn Nhất Ở Hải Ngoại
Phi Hư Cấu
Trần Củng Sơn
CHAPTERS 14 VIEWS 11302
Tôi không phải là một ký giả chuyên nghiệp. Do tình cờ gặp gỡ đã đưa tôi đến theo dõi phiên tòa gây cấn này. Trong quán phở Đắc Phúc của San José, 3 nhà báo tên tuổi từ phương xa lại là Nguyễn Thanh Hoàng, Cao Thế Dung và Vũ Ngự Chiêu đang trò chuyện cùng vài thân hữu báo chí địa phương này. Khuôn mặt họ có thoáng tư lự và câu chuyện có đôi lúc lan man nhưng rồi cũng xoay quanh một chủ đề quan trọng : họ sắp phải ra tòa ngày hôm sau vì bị Mặt Trận thưa kiện qua mấy bài báo và cuốn sách đã xuất bản.
Một người quen rủ tôi đi xem tòa xử cho vui. Phiên tòa hai ba ngày đầu chỉ lơ thơ dăm ba khán giả, điều này làm tôi ngạc nhiên. Và chợt thấy mình phải có bổn phận tường thuật những lời khai quan trọng của các nhân chứng cho mọi người rõ. Có chút hiểu biết người bên bị kiện và cũng từng để ý tới sinh hoạt cộng đồng mười mấy năm qua, trong đó có Mặt Trận, tôi thích thú theo dõi diễn tiến vụ xử. Mỗi khi tòa nghỉ giải lao hay mỗi chiều sau phiên tòa, tôi phải trò chuyện với những người trong cuộc để tìm hiểu thêm sự việc trước khi ngồi viết bài đưa tờ THỜI BÁO đem đi in kịp giờ. Tòa không cho quay phim và thu âm phiên xử, luật sư chất vấn có lúc hạ giọng và lại quay mặt hướng về nhân chứng nên rất khó nghe và một điều quan trọng đây là một tòa án Hoa Kỳ nên xử dụng tiếng Anh, mà bài báo tường thuật là tiếng Việt, vấn đề chuyển ngữ sao cho gọn gàng cũng phải suy nghĩ. -
Ba Chàng Độc Thân
Truyện Dịch Tình Cảm
Danielle Steel
CHAPTERS 31 VIEWS 16456
Gray, một họa sỹ già; Charlie, một tỷ phú chuyên làm từ thiện và Adam, một luật sư đang nổi như cồn tình cờ quen biết rồi trở thành những người bạn thân thiết.
Do bị ám ảnh bởi những chuyện đau buồn trong quá khứ, cả ba đều rất sợ gắn bó lâu dài với phụ nữ, cho nên tuy đã lớn tuổi họ vẫn còn độc thân.
Hàng năm, vào tháng 8, họ lại gặp nhau và tận hưởng một kỳ nghỉ tuyệt vời trên chiếc du thuyền Blue Moon của Charlie ở những vùng biển thơ mộng, những thành phố xa hoa, tráng lệ quanh Địa Trung Hải.
Cũng thật tình cờ, ba người phụ nữ là Carole, Maggie và Sylvia đã bước vào đời họ, làm cho cuộc sống của họ hoàn toàn thay đổi.
Những suy tư, trăn trở, ngờ vực... về tình yêu, hạnh phúc và một mái ấm gia đình đã làm họ rối trí, có lúc lâm vào bế tắc. Nhưng cuối cùng đám mây che phủ cuộc đời cô độc bấy lâu của họ đã bị xua tan bởi tình yêu chân thành của Carole, Maggie và Sylvia.
Chiếc Blue Moon từ đây sẽ êm đềm lướt trên sóng nước đầy ắp hương tình lứa đôi của "ba chàng độc thân".
-
Khải Hoàn Môn
Truyện Dịch
Erich Maria Remarque
CHAPTERS 33 VIEWS 13830
"Khải hoàn môn" là tác phẩm chứa đựng ở mức tập trung nhất những đặc trưng của nghệ thuật hiện thực chủ nghĩa trong văn nghiệp của Erich Maria Remarque.
"Khải hoàn môn" là thiên tự sự hiện thực chủ nghĩa đầy cảm xúc và suy tư sâu sắc về thân phận của con người trong xã hội phương Tây hiện đại, với những cuộc chiến tranh đế quốc đẫm máu và những hậu quả có tính hủy hoại sâu xa đối với cơ cấu xã hội và đối với tâm hồn con người, cùng những tấn bi kịch và những cảnh sa đọa tiêu biểu của “Buổi hoàng hôn của Chư thần”, như tác giả thường gọi thời kì suy sụp của nền văn minh tư sản Tây Âu. -
Hiệu Hạnh Phúc Các Bà
Truyện Dịch
Émile Zola
CHAPTERS 14 VIEWS 7931
Denise cùng hai em trai xuống tàu Cherbourg ở Saint Lazare, đi bộ sau một đêm ngồi ghế cứng trên một toa xe hạng ba. Nàng dắt tay Pépé, Jean đi theo sau, cả ba mỏi nhừ vì chuyến đi, kinh hoàng và lạc lõng giữa Paris mênh mông, hếch mũi lên như các nhà, ở mỗi ngã tư lại hỏi thăm về phố La Michodière, nơi có nhà ông chú Baudu. Nhưng cuối cùng, khi tới quảng trường Gaillon, cô gái đột ngột dừng lại ngỡ ngàng.
- Ôi! - Cô nói - Jean ơi, trông kìa!
Và họ đứng sững, siết chặt lấy nhau cả ba đều mặc đồ đen đã cũ vì sắp mãn tang bố. Cô gái, mảnh khảnh với tuổi hai mươi, vẻ con nhà nghèo, tay xách một gói nhẹ; còn phía bên kia thì đứa em nhỏ lên năm, níu lấy tay, sau lưng là thằng anh lớn, mười sáu tuổi, vênh vênh, phơi phới, đứng thõng hai tay. -
Đốt Biên Giới
Truyện Dài VH Miền Nam Trước 75
Doãn Quốc Sỹ
SÁNG TẠO xuất bản 1966CHAPTERS 12 VIEWS 14760
Hôm nay phi tuần tuần của Thuận chỉ gồm có hai chiếc khu trục, mỗi chiếc hai thằng, toàn là bồ với nhau cả, lẽ cố nhiên trưởng đoàn vẫn là Thuận. Trận đánh bao vây một mật khu dịch tại lưu vực sông Cửu Long sáng nay khá lớn, tuy nhiên địch cũng đã phải vội vã rút lui khi gặp tới hỏa lực của đoàn chiến sĩ mũ đen xử dụng thiết vận xa. Hai chiếc M.113 của mình bị đạn địch, xích đứt tung nhưng máy thì không sao cả. Phi vụ hôm nay của Thuận chỉ là yểm hộ phòng xxa cho chiếc C.47 thả dù số phụ tùng cần thiết xuống để sửa gấp hai thiết vận xa bị mắc cạn đó. Trên đường về bay cao trên bảy ngàn bộ, tự nhiên Thuận thấy lòng phơi phới vì chợt nhớ ngày nào kể lại với Huyền kỷ niệm lần đầu tiên thoát ly huấn luyện viên bay một mình, không gian trong phi cơ thênh thang hẳn vì vắng lặng, không còn tiếng quang quác của huấn luyện viên ngồi phía sau mè nheo mắng mỏ qua chiếc interphone.
-
Đừng Đến Sân Ga
Truyện Ngắn Tuổi Trẻ / Học Trò Tình Cảm VH Miền Nam Trước 75
Hoàng Ngọc Tuấn
CHAPTERS 5 VIEWS 8053
Toàn không ngồi yên một phút nào trên tàu hỏa đi từ Huế vào sáng nay. Bây giờ, đã nhiều nắng đầy bầu trời trong, Toàn bị ngợp mắt vì cứ đứng hoài ở khung cửa xe, nhưng anh cảm thấy ấm áp.
Khi tiếng máy nổ ở đầu toa tàu rời rạc chậm lại, một nhà ga nhỏ đàng kia tiến đến lần hồi. Tòan châm chú nhìn nguời bẻ ghi cúi xuống đuờng rầy chuyển con đuờng sắt lắp vào đuờng đi truớc mặt nhà ga. Còi tàu kéo một vài hồi báo hiệu xe ngừng, khói không còn bay mạnh nguợc chiều, bốc lên tan lõang chậm rãi. -
Tôi và Em
Truyện Dài Tuổi Trẻ / Học Trò Tình Cảm VH Miền Nam Trước 75
Hoàng Ngọc Tuấn
AN TÊM xuất bản 1973CHAPTERS 7 VIEWS 11107
Còn ai nhớ đến người thiếu nữ đi giữa đường hoa sơn cúc không? Chắc là không. Thiên hạ đời nay mau quên lắm và mỗi người đều bận ôm ấp với một hình bóng riêng của mình. Ai dư trí nhớ hoài tưởng đến một người thiếu nữ xa lạ, tông tích mù mờ từ một chân trời xa khơi nào. Một ngày nọ em đã rón rén dẫm những bước chân tí hon qua một vài trang sách nhỏ, rồi thoắt bay biến bặt tăm.
Những dấu chân thư cưu bé bỏng đó, như chỉ vẽ nên vài đường nét gầy guộc mong manh trên đường đi tấp nập của muôn vàn bộ hành tất tả qua lại. Thế mà đối với riêng tôi, tình thâm trọng đến từ lời rất nhẹ, mơ màng như hơi thở đều hòa. Được trao dấu vết nhạt nhòa nhất từ tàn úa của một bông hoa vàng, hồn tôi cũng trĩu nặng lắng mình nhận rõ. -
Gỗ Mun
Truyện Dịch
Ryszard Kapuściński
CHAPTERS 29 VIEWS 28617
Trước hết là cái nhìn: Ryszard KapuÅ›ciÅ„ski. Đó là một cái nhìn luôn luôn độc đáo và thấu suốt, cho dù đối tượng sự quan sát của ông có là gì, và cho dù không mấy khi ông thích phân tích dài dòng. Nhất là khi đối tượng ấy là châu Phi, một lục địa dường như rất hợp với tâm tính ông, thì KapuÅ›ciÅ„ski nhìn thấy cả những gì sâu xa, nhỏ bé nhất của nơi đây. Và sau đó là cách chạm vào châu Phi: thông qua sự mô tả cuộc đối đầu nghẹt thở với một con rắn, KapuÅ›ciÅ„ski làm sống lại sự rung động của tâm hồn cả một châu lục, trong đó có sự mãnh liệt và có hiểm nguy tàn khốc. Rồi tất nhiên ta phải nói đến một tài năng văn chương hiếm thấy, hiện ra tràn ngập những trang viết của thông tín viên Ba Lan kiệt xuất này. Tất cả cộng lại để tạo nên một Gỗ Mun như tác phẩm không thể không nhắc tới về châu Phi thế kỷ XX.
-
Ai Biết Cho Em
Truyện Dài Tình Cảm
Hồng Dung
CHAPTERS 2 VIEWS 37620
Phong Vân im bặt vì bọn Kỳ Văn đã vào sàn nhảy. Bên cạnh anh ta là hai thanh niên lạ và một cô gái ăn mặc rất mong manh có mái tóc dài xoắn từng lọn. Tuy cô ta thay đổi hình thức, nhưng Phong Vân khẳng định đó là Khánh Chi.
Phát hiện này làm cô thấy hoang mang. Tại sao cô ta lại đi chung với Kỳ Văn kia chứ?
Bất thần, Kỳ Văn nhảy lên bục cao với động tác thật điêu luyện. Anh hú một tiếng thật dài, và sau đó có nhiều tiếng hú đáp lại.
Nhạc lại đổi tông, có lẽ dành cho dân chơi chính hiệu.
Kỳ Văn dìu Khánh Chi ra giữa sàn. Thoáng nhìn qua, ai cũng biết họ là dân chơi sành điệu. Những bước đi nhón gót và xoay đầu mũi giày da nhọn của Kỳ Văn. Những cái lắc đầu, ngoắt mình của Khánh Chi thật bài bản và thành thạo.
Họ nhảy say sưa cho đến khi giai điệu ngân dài lên một cách đột ngột. Sau đó, họ thực hiện một vòng xoay tròn liên tiếp và điệu nhảy kết thúc trong tràng pháo tay vang dậy cả một góc phòng.
Nhạc lại chuyển tông sang rumba rồi lại tango. Tiếng cười nói xen lẫn tiếng nhạc chát chúa, cùng những tiếng ly chạm lách cách, tạo nên một quang cảnh náo nhiệt, hỗn loạn.