MỤC LỤC
- Quyển 1
- 1. Tám đại Thánh hoàng
- 2. Tả Thu Mi sống lại
- 3. Yến Hội
- 4. Con người giới - Cổ Bàn
- 5. Hồng Mông không gian chấn động
- 6. Hầu Phí nhận đồ đệ
- 7. Hồng Quân hành phủ
- 8. Phong Thần Bảng biến hóa
- 9. bắt đầu cái mới
- Quyển 2. Hồng Quân
- 1. Bạo lực bất ngờ
- 2. Tứ cửu thiên kiếp
- 3. Hồng Quân
- 4. Tinh Thần Các
- 5. Tử Dương Môn
- 6. Chém giết liên miên
- 7. Bảo tàng Tần gia
- 8. Ám triều nổi sóng (thượng)
- 9. Ám triều nổi sóng (hạ)
- 10. Bảo tàng xuất hiện
- 11. Máu của Tần gia
- 12. Bắt đầu giết chóc
- 13. Trận Pháp Giết Địch
- 14. Mở ra bảo tàng
- 15. Gặp lại Tề Vân
- 16. Cùng nhau độ kiếp
- 17. La bàn của Cổ Bàn
- Quyển 3. Tiên Ma yêu giới
- 1. Tu Nhã
- 2. Thế Lực Phân Hoà
- 3. Đoạt bảo
- 4. Kiếm tiên khôi lỗi
- 5. Chém giết tiên đế
- 6. Tông Quật cùng Nghê Minh
- 7. Hoàng Phủ Tĩnh
- 8. Thân thế Tôn Ngộ Không
- 9. ra tay
- 10. Lâm Lâm nổi giận
- 11. Chương 11
- 12. Sự tình đột biến
- 13. Kim Hình Quân Văn Phong
- 14. Đỉnh Phong Đối Quyết
- 15. Tính mạng của Lâm Lâm gặp nguy hiểm
- 16. Cái chết của Lâm Lâm
- Quyển 4. Tu La Giới
- 1. Ngộ Không lập lôi đài
- 2. Kinh thiên côn pháp
- 3. Âu nghiệp Vu
- 4. Tu La Giới
- 5. Cương Thi
- 6. Lục Nhãn Cương Thi
- 7. Năm Trăm Năm
- 8. Hồng Quân sinh trước … trời sinh sau
- 9. Đại chiến
- 10. Tử nhãn cương thi
- 11. Hồng Quân đạo tầng thứ nhất
- 12. Mộ Dung Tuyết
- 13. Triệu kiến
- 14. Thân phận bại lộ
- 15. Âu Dương Phạm
- 16. Trở lại chiến trường
- Quyển 5. La Băng
- 1. La Băng
- 2. Kinh thiên tam côn
- 3. Không thể bình tĩnh
- 4. Chấn Động Toàn Trường
- 5. Tranh đoạt
- 6. Nguyên Anh biến mất
- 7. Hạ Nhị + Chương 8
- 9. Chung Cực biến thân
- 10. Tần Tư Xuất Quan
- 11. Tái Chiến
- 12. Công phá Thiên Sinh tinh
- 13. Trận chiến cuối cùng
- 14. Kim Nhãn cương thần
- 15. Tứ Đại Giết Hại
- 16. Tần Tư hiện thân
- 17. Toàn bộ biến mất
- Quyển 6. Vô danh không gian
- 1. Tử Thành
- 2. Liên tục phi thăng
- 3. Dùng binh khí đánh nhau
- 4. Đáp cứu
- 5. Gặp lại Tả Thu Mi
- 6. Ta không chết
- 7. Một đường tìm kiếm
- 8. Khổng Lâm
- 9. Không gian pháp tắc
- 10. Tôn Ngộ Không phát uy
- 11. Triển Tử Phong
- 13. Mạnh mẽ chiêu lãm
- 14. Quy Hàng
- 15. Sơ bước kế hoạch
- 16. Lặng lẽ phát triển
- 17. Triệu Vân Hưng
- 18. Hợp Tác Thành Công
- 19. Chính là đi gây chuyện
- 20. Tống thượng môn lai
- 21. Đánh cuộc sát đấu
- 22. Kết quả ngoài ý muốn
- 23. Bạch Vạn Kiếm
- 24. Cường hãn Ám Tinh giới nhân
- 25. Kích sát
- 26. Phi thăng
- Quyển 7. Lâm Lâm và Liễu Hàn Thư
- 1. Hai Thần giới
- 2. Quả nhiên là hắn
- 3. Chính là Ngịch Ương
- 4. Luyện chế Thần Khí
- 5. Phá thiên kiếm pháp
- 6. Nghịch thiên nhất kiếm
- 7. Đấu
- 8. Thắng lợi
- 9. Phát uy
- 10. Thu Trái
- 11. Thiên la địa võng
- 12. Sát
- 13. Đồ thành
- 14. Lâm Lâm - Liễu Hàn Thư
- 15. Tự cựu
- 16. Tìm được La Băng
- 17. Khuynh tố
- 18. Huyền tinh thiết quáng
- 19. Tố Hí
- 20. Trúng khế
- 21. Nhập Ông
- 22. Bị diệt
- 23. Chương 23
- 24. Bế Quan
- 25. Thương nghị
- 26. Trận đạo cao thủ
- 27. Thần giới thứ nhất phản công.
- 28. Phá trận
- 29. Dụ địch
- 30. Tam đối thiên vạn
- 31. Ba kiện Thiên thần khí
- 32. Phong Vũ Lôi đoàn
- 33. Bại lui
- 34. Liên hoàn trận pháp
- 35. Người Chu gia đến
- 36. Chiêu lãm ta? … Đổi họ ngươi trước đi!
- 37. Bất diệt kết ấn
- 38. Dụ địch
- 39. Băn khoăn của Ma Đa
- 40. Tử chiến
- 41. Bầu trời dị biến
- Quyển 8. Tân đích cách cục
- 1. Tứ đại thủ hộ thú tộc
- 2. Tuẫn tình
- 3. Tiếp tục đoạt thành
- 4. Xuất quan
- 5. Tôn Ngộ Không đến
- 6. Tiểu xung đột
- 7. Tranh đấu
- 8. Chu Gia điều tra
- 9. Chu Lam
- 10. Thẩm vấn
- 11. Kim nhãn Cương thần
- 12. Vạn hỏa ấn quyết
- 13. Đồ sát
- 14. Phát triển
- 15. Bí mật Tứ đại hộ vệ thú tộc
- 16. Nghiệm chứng
- 17. Ngoại tùng bên trong khẩn
- 19. Chiến Tiền ( Trước trận chiến)
- 21. Tám Người
- 22. Hỗn chiến
- 23. Yêu Vương
- 24. Hồng Quân đã chết
- 25. Đệ tứ vũ trụ
- 26. Quyết tâm của La Băng
- 27. Giải Trừ Phong Ấn
- 28. Bại thối
- 29. Tân đích cách cục
- Quyển 9. Hồng Quân Giới
- 1. Huynh Đệ
- 2. Đuổi giết
- 3. Tứ phương dũng động
- 4. đệ tam nhâm kim hình quân
- 5. Ám Tinh giới chi mê
- 6. Hỗ sanh tình tố
- 7. lục đạo luân hồi
- 8. Hai người Chu gia
- 9. Băng Nghiên đích cố sự
- 10. Lưu Quang đại đế
- 11. Lai tập (Đến tập kích)
- 12. Chu Viêm đích bí mật
- 13. Huynh đệ gặp mặt
- 14. Tần Vũ đích tâm
- 15. Hoa tra
- 16. Thời Gian Tĩnh Chỉ
- 17. Chu Viêm đích kế hoạch
- 18. Tân đích phát hiện
- 19. Lưu Quang báo thù
- 20. Hỗn chiến
- 21. Hồng Quân đích nhược điểm
- 22. Người địa cầu Lôi Vệ
- 23. Lĩnh Vực Tinh Thần
- 24. Năm lần biến thân
- 25. Ngũ biến cương thi đích cường hãn
- 26. Giải quyết ma phiền
- 27. Cường thế
- 28. Tông Quân đích thực lực
- 29. Sát lục
- 30. Cương thi Thần vương
- 31. Linh hồn bất đồng
- 32. Linh hồn không trọn vẹn
- 33. Liệt Phùng
- 34. Luyện khí đích quan kiện
- 35. Khí phôi
- 36. Hảo đông tây a
- 37. Nghịch Thiên nhất thương
- 38. Dung hợp
- 39. Nghịch Ương Vũ Hoàng
- 40. Chiến
- 41. Thiên Tôn linh bảo
- Quyển 10. Lục Đạo Luân Hồi
- 1. Chưởng khống giả của vô danh không gian
- 2. Thiên đạo
- 3. Hành tích bại lộ
- 4. Ngạnh hám Thiên Tôn
- 5. Tần Tư chết
- 6. Thiên mệnh
- 7. Tần Vũ tới
- 8. Liên Gia Gia
- 9. Bắc Phủ
- 10. Trở về tầng thứ chín
- 11. Sư phụ Triệu Vân Hưng
- 12. Kinh văn Nghịch Ương
- 13. Chu Viêm xuất quan
- 14. Truyền thuyết cương thi
- 15. Linh hồn hoàn chỉnh
- 16. Người tên Thiên Mông
- 17. Tinh Thần Biến bao phủ
- 18. Có thể trở lại Nhân gian giới
- 19. Tần Tư cùng Băng Nghiên
- 20. Huống Thiên Minh báo thù
- 21. Na quần Huống Thiên Minh
- 22. Hựu tự bạo liễu
- 23. Hai Thần Vương
- 24. Giải đáp nghi vấn
- 25. Người Tu La Huống Thiên Minh
- 26. Hoá thân thông đạo
- 27. Chưởng khống giả
- 28. Thăm dò lẫn nhau
- 29. Không có liêm sỉ
- 30. Thoả hiệp? Không!
- 31. Chưởng khống giả tự bạo
- 32. Nguy cơ
- 33. Hồng Quân xuất quan
- 34. Chân linh
- 35. Tần Tư đã chết
- 36. Ta đi luân hồi
- 37. Tần Vũ chuyển thế
- Quyển 11. Chuyển Sinh Thiên Giới
- 1. Thuỷ tinh Thiên liên
- 2. Tiên Thiên Hỗn Độn nguyên thần
- 3. Ta gọi là Tần Vũ
- 4. Ân tình
- 5. Hỗn Độn Lĩnh vực Tinh thần
- 6. Ly biệt
- 7. Giết người
- 8. Yêu thú tập kích
- 9. Kim mao băng thú
- 10. Đột phá
- 11. Qui phục
- 12. Đạo pháp tự nhiên
- 13. Rối loạn thân phận
- 14. Vách ngăn tâm tư
- 15. Đẳng cấp vũ khí
- 16. Thanh kiếm có linh tính
- 17. Tử Dực thành
- 18. Ta đi đào khoáng
- 19. Kim phát đế vương Thiên Hồn
- 20. Thiên khanh
- 21. Quáng động Thiên nguyên thạch
- 22. Truyền thuyết Thiên Khanh
- 23. Băng Băng
- 24. Cơn lốc trước chập tối
- 25. Giết
- 26. Mạo phạm huynh đệ ta, giết!
- 27. Loại cảm giác này... không sai!
- 28. Tinh Thần công pháp biến hoá
- 29. Toàn lực đánh một trận , giao ước
- 30. Thu phục hùng binh
- 31. Thệ ước biến hoá
- 32. Đến Thiên Khanh
- 33. Thiên đạo đích môn hạm
- 34. Đăng đường nhập thất
- 35. Lĩnh vực Hỗn độn Tinh thần đích biến hóa
- 36. Nguy hiểm, giằng co!
- 37. Thiên nhân sáu cánh
- 38. Đế Tuyết Phong háo sắc
- 39. Cửu Tinh liên châu
- 40. Lưu lại một ít
- 41. Luân hồi
- 42. Gây rối tại Ma thành
- 43. Tình nhi xuất quan
- 44. Nhâm trọng đạo viễn
- 45. Trăm năm
- 46. Ám Tinh giới đích phương pháp tu luyện
- 47. Làm khó
- 48. Mệnh lệnh của Thiên đế
- 49. Tử Dực nhiệt tình
- 50. Đường lên Thiên giới
- 51. Hai năm gian khổ
- 52. Tiến nhập Tu La giới
- 53. Trù hoa
- 54. Ly khai Tử Dực thành
- 55. Thủy Dực thành ngoại
- 56. Thủy Dực thành ngoại
- 57. Bí mật của Đế Tuyết Phong
- 58. Tìm hiểu
- 59. Tôn Ngộ Không xuất hiện
- 60. Rời khỏi Tử thành
- Quyển 12. Chí bảo Tu La tộc
- 1. ậ¨n ngộ Thiên đạo
- 2. Lại xuất phát
- 3. Đột phá
- 4. Miểu sát
- 5. Tần Vũ độ Thiên Khanh
- 6. Tần Vũ vượt Thiên Khanh
- 7. Chiến Chiến Chiến
- 8. Giết giết giết
- 9. Ý nghĩ điên cuồng của Tần Vũ
- 10. Ý nghĩ điên cuồng của Tần Vũ (2)
- 11. Tề tựu Tu La (1)
- 12. Tề tựu Tu La (2)
- 13. Tu La Tề Tụ (3)
- 14. Tu La Nữ Vương (1)
- 15. Tu La Nữ Vương (2)
- 16. Lực Phá Chín Đỉnh
- 17. Vô Tâm Nhúng Tay Vào
- 18. Mâu Thuẫn
- 19. Tao ngộ Bích thành
- 20. Tự nhiên chi lực (1)
- 21. Tự nhiên chi lực (2)
- 22. Bái sư (1)
- 23. Bái sư (2)
- 24. Huống Thiên Minh ôn nhu
- 25. Đi trước Tu La thành
- 26. Tát Hải
- 27. Bạch viên
- 28. Bạch Viên(2)
- 29. Tu La Thánh Địa(Thượng)
- 30. Tu La Thánh Địa(Hạ)
- 31. Phụ Tử Gặp Lại (Thượng)
- 32. Phụ Tử Gặp Lại (Trung)
- 33. Phụ tử gặp lại (3)
- 34. Tự hào
- 35. Thiên Đế quyết chi phá nhật xạ nguyệt
- 36. Tôn kính đích đối thủ
- 37. Đế Thích Thiên đích quỷ kế
- 38. Tá thế
- 39. Lôi kiếp
- 40. Tình Nhi rời đi
- 41. Chín dực Hàn Sanh
- 42. Tôn Ngộ Không
- 43. Thần Huống Tiên Minh
- 44. Thiên đạo chi nhận, giả?
- 45. Nhị giới bí tân
- 46. Sa Thành trong ngoài
- 47. Thượng Phổ Buồn Bực
- 48. Y Thần chưa chết?
- 49. Kéo dài thời gian
- 50. Ám độ Trần Thương
- 51. Tạ khẩu
- 52. Nhân vi đích gia tỏa (1)
- 53. Nhân vi địa gia tỏa (2)
- 54. Bát đại Thiên vương ( Thượng )
- 55. Bát đại Thiên vương ( Hạ )
- 56. Đế Thích Thiên bất đắc dĩ ( Thượng )
- 57. Đế Thích Thiên Bất Đắc Dĩ (Hạ)
- 58. Hoá ma
- 59. Lời tiên đoán ( toàn )
- 60. Chí bảo
- Quyển 13. Thiên Đạo Tung Hoành
- 1. Huyết Ma phá phong
- 2. Huyết ô Thiên giới
- 3. Huyết Giới
- 4. Lục đạo chân đế (Chân lý của Lục đạo)
- 5. Tần Vũ đích cường thế phản kích
- 6. Hủy diệt
- 7. Nguyên thần thủ xá
- 8. Tình nhi ly khứ
- 9. Quyết chiến Tu La
- 10. Tu La vương
- 11. Hàn Sanh hiện thân
- 12. Trở về
- 13. Bế quan ngàn năm
- 14. Chí Tôn linh bảo , Cổ Bàn phiên
- 15. Quay lại Thần giới
- 16. Cực hạn Thiên đạo
- 17. Bảy lần biến thân
- 18. Hồng Mông dị biến
- 19. Hỗn độn phong bạo
- 20. Nha đầu
- 21. Tần Vũ xuất quan
- 22. Sơ nhập Hỗn Độn giới
- 23. Tử cực tinh sứ
- 24. Sát nhân diệt khẩu
- 25. Hồi đáo Hồng Mông
- 26. Tử Huyền phủ
- 27. Mệnh kí
- 28. Tu luyện
- Quyển 14. Tà Thần giới
- 1. Luyện hoá
- 2. Ma thú
- 3. Cứu người
- 4. Chủ thành phong ba
- 5. Thân phận bại lộ
- 6. Hỗn Độn chân nguyên
- 7. Thời cơ chưa đến
- 8. Toàn thành sưu tra
- 9. Cáo Mật
- 10. Thu biên nhập đội
- 11. Thất Tuyệt tinh hệ
- 12. Cuộc chiến Xích Nhật ( Thượng )
- 13. Cuộc chiến Xích Nhật ( Trung )
- 14. Xích nhật chi chiến (Hạ)
- 15. Chiến Tôn
- 16. Tứ bội chiến thần quyết
- 17. Yếu hiệp
- 18. Đấu chiến côn điển
- 19. Bước vào nguyên thuỷ vũ trụ
- 20. Dị Giới
- 21. Sơn Lĩnh Ác Chiến (Thượng)
- 22. Sơn lĩnh ác chiến (Hạ)
- 23. Vì chính mình mà chiến
- 24. Kế hoạch công thành ( Thượng )
- 25. Kế hoạch công thành ( Hạ )
- 26. Đột tập, Thành chủ phủ!
- 27. Địa hạ lao thành
- 28. Chưởng khống Minh Huyễn tinh!
- 29. Phù lục trong mật thất
- 30. Quân chủ lực
- 31. Tu luyện trong mật thất
- 32. Khuếch Trương Địa Giới
- 33. Quyết chiến như đổ
- 34. Thất Đạo Phòng Tuyến
- 35. Đánh vào chủ thành
- 36. Quyết chiến
- 37. Ma thú Hung Thiên
- 38. Cường Thế Chiếm Lĩnh
- 39. Mật Thất Kinh Hồn
- 40. Tân Lực Lượng!
- 41. Thất Sát tinh
- 42. Kịch chiến
- 43. Cấm thuật , Tam cực phích lịch
- 44. Băng Chi Thương Lâm
- 45. Tà Thần giới
- 46. Đế thành phong ba (thượng)
- 47. Đế thành phong ba ( Hạ )
- 48. Tà Thần điện
- 49. Tà Thần Tử Dạ Thương Long
- 50. Thương Long Điện
- 51. Bí Mật Kinh Thiên (Thượng)
- 52. Bí Mật Kinh Thiên (Hạ)
- 53. Hội nghị bát tộc ( Thượng )
- 54. Hội nghị bát tộc ( Trung )
- 55. Hội nghị bát tộc ( Hạ )
- 56. Giải Thích
- 57. Nan Đề
- 58. Bản Nguyên Lực Lượng
- 59. Bát thần môn
- Quyển 15. Tru Thần thiên hạ
- 1. Ngàn năm sau này
- 2. Luyện hồn bích
- 3. Khai Thiên
- 4. Năng Lượng Ba Động
- 5. Phái Binh Tham Tra
- 6. Hắc động phong vân
- 7. Đệ tam Giới Vương
- 8. Binh vương Long Chiến
- 9. Giới Vương Truy Sát
- 10. Ma Thú Huyết Mãng
- 11. Hủy Diệt Chi Chiến
- 12. Đồng quy vu tận
- 13. Chí tôn linh bảo , Đạo Thiên kính !
- 14. Tranh đoạt linh bảo
- 15. Thất Sát Trùy
- 16. Đệ nhất Giới Vương, Tử!
- 17. Thất Sát Bạo Phát
- 18. Loạn thần điện
- 19. Khai tích tiểu vũ trụ
- 20. Thần bí nhân
- 21. Đệ nhất Binh Vương
- 22. Vi binh nhi cuồng
- 23. Tinh phách hỗn độn
- 24. Hỗn Thiên vô cực côn
- 25. Trở về
- 26. Tử thần điện
- 27. Loạn Thần Xuất Quan
- 28. Siêu Việt Cực Hạn
- 29. Đao Thiên Kính Huyền Diệu
- 30. Thương nghị trước cuộc chiến
- 31. Quyết chiến
- 32. Thuộc tính phụ gia
- 33. Luyện Hồn
- 34. Loạn Thần
- 35. Thiên Quỷ Sát
- 36. Đạo chân linh thứ tư băng hủy
- 37. Lưỡng đại Chủ thần
- 38. Thu vĩ
- Quyển 16. Bát Thần Vô Địch
- 1. Thiên nguyên tố pháp tắc
- 2. Bản nguyên lực lượng
- 3. Ma thú Vũ Kình
- 4. Thiên Phạt cổ kiếm
- 5. Thần Thiên khải kỳ
- 6. Cử bôi tương khánh
- 7. Lang Vương hàng sinh
- 8. Nguyên thủy Huyền Thiên quáng
- 9. Trục tâm băng hủy
- 10. Nguyên tố pháp tắc chi thần
- 11. Đại thần Thiên Giới
- 12. Hồng Quân Thiên đạo
- 13. Chiến Tiền Tự Mạc
- 14. Chiến Thần
- 15. Chủ Thần Hội Ngộ
- 16. Thần Thiên tế đàn
- 17. Cuộc chiến chúng thần
- 18. Thần uy
- 19. Thần Chiến (Thượng)
- 20. Thần Chiến (Trung)
- 21. Thần Chiến (Hạ)
- 22. Bất diệt đối kháng
- 23. Phá diệt , trọng sinh !
- 24. Ma huyết sát tính
- 25. Tân Chủ Thần
- 26. Tử Thủy Thiên Tinh
- 27. Bát Thần
- 28. Linh hồn đối chiến
- 29. Bàn Cổ
- 30. Tử thần đánh bất ngờ
- 31. Bát Thần Chi Chiến (Thượng)
- 32. Bát Thần Chi Chiến (Trung)
- 33. Bát Thần Chi Chiến (Hạ)
- 34. Một kích chí mạng
- 35. Thần Thiên bảng hiện thế
- 36. Dung hợp Thần Thiên bảng
- 37. Trảm sát nguyên tố chi thần
- 38. Âm Vương Lục Sát
- 39. Chúng thần hội tụ
- 40. Tam đại Chủ thần
- 41. Thần Thiên cảnh giới
- 42. Chủ thần thất vọng
- 43. Chủ Thần Lực
- 44. Đối kháng, lưỡng đại chủ thần!
- 45. Phản phệ
- 46. Trì hoãn
- 47. Diệt thần chi chiến
- 48. Hỗn Độn lực
- 49. Chưởng Khống Giả Thần Thiên
- 50. Đại Thần Thiên Giới, Băng Hủy
- 51. Sắc Phong
- 52. Thần Thiên đại điện
- 53. Sắp hủy diệt ?
- 54. Trách nhiệm
- 55. Mạt Long
- 56. Cô Chú Nhất Trịch (Dốc Toàn Lực)
- 57. Thiên Cực Hạc
- 58. Diệt Lôi thần
- 59. Luyện hồn
- 60. Thắng lợi trở về
- 61. Kiện linh bảo thứ tám
- 62. Mộ địa dị biến
- 63. Thần Thiên sống lại
- Quyển 17. Thần Thiên phục hoạt
- 1. Bế quan tu luyện
- 2. Thần Thiên cụt một tay
- 3. Nhâm Thiên Tuyệt
- 4. Thần Thiên phân chia
- 5. Pháp tắc huyền ảo
- 6. Dung hợp
- 7. Thần Thiên Kim Phi Ngô
- 8. Diệt sát
- 9. Cổ Bàn thành thần
- 10. Tiêu Bất Phàm
- 11. Tu Luyện
- 12. Thần Thiên Bản
- 13. Đoạt quyền
- 14. Điều khiển nguyên tố
- 15. Thực lực
- 16. Phong Thần Nguyệt
- 17. Nhất nhâm Thần Thiên
- 18. Đột phá
- 19. Tân Thần Thiên
- 20. Vô danh sơn
- 21. Thiên khải tứ bảo
- 22. Chiến trường Thần Thiên
- 23. Kịch chiến
- 24. Thất khống
- 25. Chí cao Thần Thiên
- 26. Hồi gia
Chương hai mươi tư
Vụ án chết tiệt. Mỗi ngày một rối rắm thêm, Chánh thanh tra Craddock giận dữ nói.
Ông đang ngả người trên ghế dài, duỗi cả hai tay hai chân trong một phòng khách ngổn ngang các đồ đạc vặt vãnh.
Trông ông rõ là con người kiệt sức.
Bà Marple an ủi:
- Ông đã làm việc chính xác đấy chứ!
- Tôi đã giết cả một gia đình thì có! Alfred, bây giờ lại thêm Harold! Bao công sức tôi bỏ ra cho đến giờ chưa đem lại kết quả nào, mà còn gây thêm bao tai họa mới.
- Mấy viên thuốc Harold uống có chứa thuốc độc chứ gì?
- Chính thế, không còn phải nghi ngờ gì nữa. Hung thủ gửi cho anh ta những viên thuốc giống hệt những viên anh ta đã dùng sau khi bị ngộ độc. Bên ngoài lại ghi tên hiệu thuốc của gia đình, nhưng khi chúng tôi đến hỏi, thì hiệu thuốc bảo không hề gửi thứ thuốc nào cho anh ta. Có nghĩa mấy viên thuốc đó đã được chế tại Rutherford Hall!
- Chắc chắn không?
- Chắc chắn! Chúng tôi đã tiến hành điều tra. Cái vỏ hộp ấy là vỏ hộp thuốc an thần của tiểu thư Emma trước kia.
- Emma?
- Chúng tôi tìm dấu vân tay trên hộp, nhưng không thấy. Thủ phạm đã làm rất cẩn thận.
- Chất độc là gì?
- Lần này là aconit.
Im lặng một lúc lâu, Chánh thanh tra Craddock nói:
- Tôi hết cách rồi, chỉ còn cách duy nhất là cầu cứu bà, thưa bà Marple.
- Cảm ơn ông tin cậy và tôi rất quý ông nên hiểu rõ tâm trạng của ông lúc này.
- Sếp của tôi tin cậy tôi, giao phó cho tôi vụ án này, nhưng tôi toàn làm hỏng việc. Đến nay vẫn chưa biết hung thủ là ai? Cũng chưa biết tử thi người phụ nữ trong cỗ quan tài cổ là người nào!
- Lúc tưởng đó là Martine, thì Martine thật xuất hiện, lại chính là phu nhân Stoddard West! Đòn cuối cùng giáng xuống đầu tôi là Anna Stravinska hoàn toàn không dính dáng đến vụ án đó!
- Đã chắc chưa?
Ngạc nhiên, viên chánh thanh tra ngước nhìn bà Marple:
- Bà quên tấm bưu thiếp gửi từ đảo Jamaique rồi ạ?
Bà Marple lắc đầu:
- Bất cứ ai cũng có thể nhận được một tấm bưu thiếp từ bất cứ đâu. Tôi kể ông nghe một câu chuyện. Tôi có bà bạn bị một cơn chấn động thần kinh, đến điều trị tại một bệnh viện. Nhưng bà ta không muốn gia đình biết, bèn viết một tá bưu thiếp, rồi nhờ người ở nhiều thành phố gửi về gia đình vào những thời điểm khác nhau, tạo cho gia đình tin rằng bà ta đi ngao du các nơi. Câu chuyện này giúp ích gì được không?
Chánh thanh tra Craddock gật đầu, nói:
- Quả là tôi đã sơ suất không cho kiểm tra kỹ xuất xứ của tấm bưu thiếp đó. Nhưng thôi, bây giờ tôi đề nghị ta điểm lại từng sự việc. Nếu lá thư của Martine không phải do Martine viết mà do một kẻ mạo danh, thì kẻ này hẳn phải âm mưu đoạt một khoản tiền lớn.
- Đúng thế.
- Còn chiếc phong bì đề địa chỉ Martine giả, tại sao lại vứt ở Rutherford Hall? Nghĩa là người nhận lá thư đó đã đến Rutherford Hall?
- Khoan! Người phụ nữ bị giết không đến Rutherford Hall mà xác chị ta bị đem đến đó, sau khi bị quăng ra ngoài đoàn tàu. Chiếc phong bì kia chỉ chứng tỏ một điều: Hung thủ đã lọt vào gia đình Crackenthorpe. Rất có thể hắn vô ý làm rơi, nhưng hiện giờ thì tôi nghĩ, đã chắc hắn vô ý không?
- Bà nói thế nghĩa là sao ạ?
- Ông hãy nhớ lại. Thanh tra Bacon và các nhân viên của ông ta đã lục soát rất kỹ các nơi trong dinh cơ Rutherford Hall ngay từ đầu, nhưng có tìm thấy gì? Mãi sau này người ta mới phát hiện ra chiếc phong bì bị vò nhàu và ném vào đống giấy vụ ở lò đun nước.
- Quả có thế.
- Có nghĩa chiếc phong bì ấy về sau mới được vứt ra cốt để cậu bé Stoddard nhặt được rồi đưa cho ông.
- Vậy theo ý bà thì một kẻ nào đó đã cố tình làm như thế?
- Tôi đang tự hỏi câu ấy đấy. Thật ra rất dễ biết được những nơi hai đứa trẻ kia chuyên sục sạo. Tôi cho rằng hung thủ vứt cái phong bì ấy ra để ông quên đi việc điều tra tiếp về Anna Stravinska.
- Có nghĩa bà cho rằng người phụ nữ kia là…
- Nói thế thì chính xác hơn: khi thấy ông mở cuộc điều tra về Anna Stravinska, một kẻ nào đấy đã chặn ông lại.
Chánh thanh tra Craddock cáu kỉnh:
- Ta hãy phân tích sâu về sự kiện cội gốc: một kẻ đã gửi bức điện đến Rutherford Hall báo "Martine" buộc phải về Pháp vì có việc gấp. Sau đó, vẫn "kẻ ấy" lên chuyến tàu 16 giờ 33 cùng với người phụ nữ vô danh kia, rồi bóp cổ chị ta dọc đường.
- "Vô danh"? Theo tôi thì sự thực đơn giản hơn.
- Bà nói thế nghĩa là sao? - Craddock kêu lên - theo bà thì phụ nữ ngoại quốc kia đóng vai trò gì trong vụ việc này và chị ta là ai?
Bà Marple thở dài:
- Tôi khó đưa ra cho ông một câu trả lời dứt khoát. Bởi tuy tôi chưa biết chi tiết, nhưng nói chung tôi đã mường tượng ra được hoàn cảnh của gia đình Crackenthorpe vào thời gian xảy ra vụ án. Tôi nói thế ông hiểu chứ?
Viên chánh thanh tra ngửa đầu ra phía sau:
- Tôi chưa hiểu gì hết!
Đưa mắt ra phía cửa sổ, ông ta giật mình:
- Cô Lucy Eyelessbarrow đến gặp bà! Tạm thời tôi rút đã. Hôm nay lòng tự ái của tôi bị thương tổn quá nhiều, tôi rất không muốn gặp một con người đầy tự tin như cô ta.
- Thôi được tôi với ông tạm lui cuộc trao đổi này lại.