MỤC LỤC
- TẬP 1. LƯU TINH
- 1. Tần Vũ
- 2. Quyết Tâm
- 3. Dạ Đàm
- 4. Phụ Tử
- 5. Tu Luyện Công Pháp Bí Tàng
- 6. Duy Nhất Đích Tuyển Trạch
- 7. Trạch Sư
- 8. Triệu Vân Hưng
- 9. Tinh Tú
- 10. Cực Hạn Huấn Luyện (1)
- 11. Cực Hạn Huấn Luyện (2)
- 12. Thự Quang (1)
- 13. Thự Quang (2)
- 14. Cực Tốc Thuế Biến (1)
- 15. Cực Tốc Thuế Biến (2)
- 16. Cực Tốc Thuế Biến (3)
- 17. Ngư Trường Kiếm
- 18. Nhất Nộ Sát Nhân (1)
- 19. Nhất Nộ Sát Nhân (2)
- 20. Sinh Tử (1)
- 21. Sinh Tử (2)
- 22. Sinh Tử (3)
- TẬP 2. LƯU TINH LỆ
- 1. Bát Niên Hậu Đích Tần Vũ (1)
- 2. Bát Niên Hậu Đích Tần Vũ (2)
- 3. Bí Mật (1)
- 4. Bí Mật (2)
- 5. Lưu Tinh Lệ (1)
- 6. Lưu Tinh Lệ (2)
- 7. Nhất Phi Trùng Thiên (1)
- 8. Nhất Phi Trùng Thiên (2)
- 9. Thạch Trung Thạch (1)
- 10. Thạch Trung Thạch (2)
- 11. Luyện Khí Tông Sư (1)
- 12. Luyện Khí Tông Sư (2)
- 13. Luyện Khí Tông Sư (3)
- 14. Tu Chân Giới (1)
- 15. Tu Chân Giới (2)
- 16. Tu Chân Giới (3)
- 17. Tam Pho Đồ
- 18. Mưu Toán (1)
- 19. Mưu Toán (2)
- 20. Linh Khí Thành (1)
- 21. Linh Khí Thành (2)
- 22. Kim Bài Nhiệm Vụ (1)
- 23. Kim Bài Nhiệm Vụ (2)
- 24. Lưu Tinh Chi Danh
- TẬP 3. TỨ CỬU THIÊN KIẾP
- 1. Đệ Nhất Khối Thông Thiên Đồ (1)
- 2. Đệ Nhất Khối Thông Thiên Đồ (2)
- 3. Tình Thiên Phích Lịch (1)
- 4. Tình Thiên Phích Lịch (2)
- 5. Tình Thiên Phích Lịch (3)
- 6. Bồi Táng (1)
- 7. Bồi Táng (2)
- 8. Độc Tự Nhất Nhân (1)
- 9. Độc Tự Nhất Nhân (2)
- 10. Bạo Phát (1)
- 11. Bạo Phát (2)
- 12. Bạo Phát (3)
- 13. Tình Cảm
- 14. Liễu Ám Hoa Minh (1)
- 15. Liễu Ám Hoa Minh (2)
- 16. Nguy Cơ (1)
- 17. Nguy Cơ (2)
- 18. Thanh Sơn Liên Mạch (1)
- 19. Thanh Sơn Liên Mạch (2)
- 20. Độ Kiếp Chi Chiến (1)
- 21. Độ Kiếp Chi Chiến (2)
- 22. Độ Kiếp Chi Chiến (3)
- 23. Thân Tử (1)
- 24. Thân Tử (2)
- TẬP 4. TINH THẦN BIẾN
- 1. Tinh Thần Biến
- 2. Tiền đề thiên kiếp
- 3. Huyết chiến thiên kiếp
- 4. Linh thức truyền âm
- 5. Lôi điện chi lực
- 6. Tinh Thần Chân Hỏa
- 7. Quy đồ
- 8. Kim Diễm ưng
- 9. Tồi khô lạp hủ
- 10. Hình thế đẩu chuyển
- 11. Lão tổ tông xuất mã
- 12. Luyện hoá Kim Đan
- 13. Huyết chiến
- 14. Tinh thần lĩnh vực
- 15. Canh tân thời gian
- 16. Sinh tử nhất tuyến
- 17. Canh tân thời gian - Thời thế thay đổi
- 18. Gia nhân đoàn tụ
- 19. Quyết định
- 20. Tiêu thất
- 21. Nguyệt Viên Dạ, Ô Giang Thượng
- 22. Ngũ Đức Chi Tử
- 23. Chiến Vu Ô Giang Chi Thượng
- 24. Lưu tinh phá không, song nguyệt cao huyền
- 25. Hoành tảo
- 26. Mạt lộ
- 27. Tân đích chinh trình
- TẬP 5. XÍCH HUYẾT ĐỘNG PHỦ
- 1. Phiêu lưu
- 2. Hải để yêu thú thế giới
- 3. Tử Vong Nguy Ky
- 4. Tái kiến liễu, Tiểu Hắc
- 5. Vong mệnh
- 6. Ma thư "vô danh"
- 7. Sưu hồn
- 8. Vô xử khả đào
- 9. Sát lục đảo kế thời
- 10. Tần Vũ hồng nhãn, Tang Mặc điên cuồng
- 11. Tiểu Hắc quy lai
- 12. Lưỡng huynh đệ vs lưỡng huynh đệ.
- 13. Kịch độc
- 14. Hoán Mệnh
- 15. Lập Nhi cô nương
- 16. Nhạ họa liễu (Rước họa
- 17. Tương tụ
- 18. Li Khứ
- 19. Hỏa tình
- 20. Hộ Pháp
- 21. Kham bỉ tế châm
- 22. Truy Sát Lệnh
- 23. Vĩ tùy
- 24. Phát nan
- 25. Trang Chung đích bí mật
- 26. Hầu Phí bạo nộ
- 27. Tra Hồng dữ Hầu Phí
- 28. Tra Phách chi tử
- 29. Lưu Tinh Cảnh Giới
- 30. Địa hạ quyết chiến
- 31. Sinh tử tam liên kích
- 32. Sinh tử tam liên kích
- 33. Cửu hộ pháp
- 34. Tân đích đỗng chủ
- 1. Cửu Sát Chi Nộ
- TẬP 6. CỬU SÁT ĐIỆN
- 1. Cửu Kiếm Chi Bí
- 3. Nội Loạn
- 4. Thanh Huyền lão tổ
- 5. Nhất Kiếm Xuyên Hầu
- 6. Chân Chánh Đích Cao Thủ Lan Thúc
- 7. Vị bốc tiên tri
- 8. Tần Vũ và Lập Nhi.
- 9. Tam Sát Lâm Môn
- 10. Vô ngôn đích thẩm vấn
- 11. Cân ngã môn tẩu ba!
- 12. Tử Sát lâu
- 13. Nhất tích huyết châu
- 14. Cửu Sát điện
- 15. Tử hình
- 16. Nhất oa đoan
- TẬP 7. BÁT PHƯƠNG LAI TRIÊU
- 1. Phản mục
- 2. Đại Lục Hợp Thiên Môn Trận
- 3. Hầu Phí Xuất Tràng
- 4. Thanh Long Cung Chủ
- 5. Phá Trận
- 6. Bạo cuồng trạng thái
- 7. Lưu Tinh Chàng Kích
- 8. Lan Thúc Chung Hiện
- 9. Thuỳ Chi Tội
- 10. Tinh Thần Các
- 11. Không gian tháp hãm
- 12. Đằng long đại lục
- 13. Chu Thiên tinh thần đại trận
- 14. Bát Phương Lai Hạ
- 15. Lục đại cự đầu
- 16. Cửu Ngọc kiếm đích Sở tại
- TẬP 8. TẦN VŨ QUY LAI
- 1. Hoàn hương
- 2. Tam huynh đệ tụ thủ.
- 3. Thế khởi.
- 4. Khi man
- 5. Trùng thiên sát ý.
- 6. Sát
- 7. Nghiêm Nhị, truyền ngã lệnh
- 8. Đảm thứ
- 10. Tiểu Lộ
- 11. Tuân Phụng, Tư Đồ Huyết
- 12. Thập niên.
- 13. Hắc sắc thành trì
- 14. Hiểm địa
- 15. Sinh tử thông đạo
- 16. Đệ cửu bả ngọc kiếm địch ủng hữu giả
- TẬP 9. CỬU KIẾM TIÊN PHỦ
- 1. Hồng hoang đích chân chánh thực lực
- 2. Huy thủ sát nhân.
- 3. Nguy cơ ám tàng
- 4. Nguy ky
- 5. Lược thi tiểu kế
- 6. Thiên kiếp đột biến
- 7. Đồ sát nhất tràng.
- 8. Tâm tính thuế biến
- 9. Độ kiếp chi địa
- 10. Đệ lục đạo thiên lôi
- 11. Hộ thân pháp bảo
- 12. Tân đích vũ khí
- 13. Bạo Loạn Tinh Hải chi hung thú
- 14. Huyết nhiễm Tinh Hải
- 15. Huyết tiên Cửu Kiếm tiên phủ
- TẬP 10. NỘ HỎA TRÙNG THIÊN
- 1. Tiên ma tề tụ
- 2. Y Đạt đích yếu cầu
- 3. Mê ảo ma cảnh
- 4. Tần Vũ nhập ma
- 5. Nguyên linh chi khí
- 5. Nguyên linh chi khí
- 6. Hảo đại nhất khối nguyên linh nguyên thạch!
- 7. Trấn phủ thạch bia
- 8. Tư sát sở vị hà
- 9. Nghiên Cơ nương nương
- 10. Nguyên anh tiêu thất
- 11. Thiên Ma huyết vân
- 12. Tối hậu đích thủ
- 13. Nghịch Ương tiên đế
- 14. Đào hoa nguyên, Hoàng tuyền lộ
- 15. Hoàng tuyền tử vong lộ
- 16. Thùy sinh thùy tử?
- 17. Sinh tức tử, tử tức sinh
- 18. Phệ Lôi ấn phù
- 19. Thủy mặc họa
- 20. Li khai tiên phủ
- 21. Hắc Diễm Quân chi giới
- 22. Thanh Hư quan, Thượng Thiên cung
- 23. Lưu tinh lệ chi biến
- 24. Bất tích nhất thiết
- 25. Tứ đại tán tiên lai đoạt bảo
- 26. Tam giới bổn nhất thể
- 27. Chu Hiển
- 28. Ngã bỉ nhĩ canh đổng đắc thiên!
- 29. Kiếm tiên khôi lỗi
- 30. Sinh mệnh chi nguyên lực
- 31. Dao ngôn
- 32. Mặc Kì Lân
- 33. Tán ma Liên Trùng
- 34. Tiền vãng Bằng Ma đảo
- 35. Minh Lương chân nhân quy lai
- 36. Đoạt bảo
- 37. Thần thú đích đẳng cấp
- 38. Tống hà lễ vật
- 39. Phong khởi
- 40. Độ Kiếp trung kì
- 41. Huyền Băng cảnh
- 42. Lĩnh vực chi chiến
- 43. Hầu Phí, Hắc Vũ
- 44. Chấn đãng
- 45. Tử thương vô số
- 46. Tiên ma tư sát
- 47. Nộ Hỏa Trùng Thiên
- 48. Mục tiêu
- TẬP 11. PHÁ KHÔNG
- 1. Chân Dương môn
- 2. Nghi hoặc
- 3. Xung đột bạo phát
- 4. Huyết lưu thành hà
- 5. Đông thiên lí đích nhất bả hỏa
- 6. Thiên Hỏa chân nhân
- 7. Thời khắc hỗn loạn
- 8. Hảo nhất cá Thiên Hỏa đạo hữu
- 9. Không trung lâu các
- 10. Phòng chỉ ngã thuấn di ba
- 11. Liên thủ
- 12. Canh mãnh liệt ta ba
- 13. Sự gia nhập của Bạo Loạn Tinh Hải
- 14. Sứ giả thượng giới
- 15. Phương Điền và Tông Quật
- 16. Đạp thượng Thanh Hư Sơn
- 17. Nhị nhân phá trận
- 18. Phá Thiên đồ đích quy chúc
- 19. Tiên giới sứ giả hạ phàm
- 20. Tài Đại Khí thô
- 21. Bách Tê Lôi ấn phù
- 22. Kiếm tiên đối quyết
- 23. Huyết ma
- 24. Nhất điều tiêu tức
- 25. Man càn
- 26. Tối cường vũ lực đích siêu thần thú
- 27. Thiên kiếp hàng lâm
- 28. Cửu cửu trọng kiếp
- 29. Kiếp hậu dư sinh
- 30. Tề tụ Tuyết Ngư đảo
- 31. Ám trung tranh đấu
- 32. Phách mại Phá Thiên đồ
- 33. Tối hậu đích doanh gia
- 34. Phi thăng, vô nại
- 35. Tam phương hiệp định
- 36. Chân diệc giả giả diệc chân
- 37. Xuất phát
- 38. Man Càn chi nộ
- 39. Tử vong thâm uyên
- 40. Cực địa
- 41. Lưỡng phương hội tụ
- 42. Huyết Linh phù
- 43. Nghịch Ương Cảnh
- 44. Cực địa
- 45. Cực địa
- 46. Thực Lực của Tông Quật
- 47. Phân biệt tiền định
- 48. Tối hậu nhất cá
- 49. Biệt ly
- 50. Nhất miết
- 51. Bạch Huyền Quân
- 52. Thủ Quan Giả
- 53. Vạn Thú Phổ
- 54. Tranh Đoạt Vạn Thú Phổ
- 55. Sư thúc, nhĩ chẩm yêu lai liễu?
- 56. Cao thủ như vân
- 57. Hà khứ hà tòng
- 58. Đệ nhất, đệ nhị, đệ tam
- 59. Nghịch Ương tiên đế tử chi mê
- 60. Lan thúc đích lễ vật
- 61. Truyện tống
- 62. Nhẫn
- 63. Thiên ngoại
- 64. Khả liên
- 65. Hoàng Thạch tinh khổ tu
- 66. Tinh Thần Biến đệ thất cảnh giới
- 67. Thị thuấn di ma?
- 68. Phi thăng tiên ma yêu giới
- TẬP 12. TẦN VŨ
- 1. Phong Nguyệt Tinh
- 2. Tái tạo kinh mạch
- 3. Tam hồn cửu luyện
- 4. Bái kiến
- 5. Truyền tấn linh châu
- 6. Tranh đoạt quyền khống chế
- 7. Hốt du
- 8. Tam thập lục quân
- 9. Sự tình hữu biến
- 10. Quang minh chính đại
- 11. Bế quan
- 12. Ngọc Kiếm Tông lai nhân
- 13. Kiếm đãng bát phương
- 14. Vạn Thú phổ đệ nhị tầng
- 15. Cửu cấp Yêu vương
- 16. Đột lai đích kinh hỉ
- 17. Tần Vũ này, Tần Vũ kia
- 18. Vũ Hoàng chi lệnh
- 19. Cái chết của Hàn Thư
- 20. Huyết sái Phong Nguyệt Tinh
- 21. Bồi táng ba
- 22. Bỏ trốn
- 23. Tập sương
- 24. Chập phục
- 25. Hãm tịnh
- 26. Các phương vân tập
- 27. Đế cấp đích đối chiến
- 28. Nguy cơ
- 29. Giảo cục nhân
- 30. Thần khí "Chuyển Không"
- 31. Vô Danh
- 32. Hoàng tử "Vô Danh"
- 33. Kinh thiên chi chiến
- 34. Túy tửu
- 35. Túy tửu
- 36. Thiên Cương
- 37. Phí Phí đích tấn tức
- 38. Linh hồn tu luyện
- 39. Hắc động chi cảnh
- 40. Tiểu hữu, ngã môn đẳng trứ nhĩ
- 41. Tiểu hữu thị thuỳ
- 42. Lục y thiếu nữ
- 43. Sát nhân
- 44. Nguyên lai thị nhĩ
- 45. Bất tử
- 46. Tiếp liên đăng tràng
- 47. Tôn nữ
- 48. Tam Cá Yếu Cầu
- 49. Khương Lan Giới Nội
- 50. Công thành li khai
- 51. Song đế tiệt sát
- 52. Tiêu thất
- 53. Tiềm Tu Thuế Biến
- 54. Chỉ pháp
- 55. Băng Phong Tông
- 56. Định kế
- 57. Nhất chỉ
- 58. Ám Tinh giới
- 59. Nguyệt Nha Loan
- 60. Kiến diện
- 61. Lão bằng hữu môn
- 62. Thương định
- 63. Toả Nguyên Luyện Hoả trận
- 64. Vũ Hoàng đích nộ hoả
- 65. Tịch tẫn thiên hoả
- 66. Khương Lan Giới đích phòng ngự
- 67. Vô Song Cảnh kiếm
- 68. Tam Đại Yêu Đế
- 69. Ốc Lam đích thừa nặc
- 70. Hoành tảo
- TẬP 13. TAM HUYNH ĐỆ
- 1. Thanh danh viễn bá
- 2. Chúc vu na nhất giới?
- 3. Truyền tấn mật trận
- 4. Thúy vân tinh
- 5. Mê thần đồ quyển
- 6. Yêu giới tam hoàng
- 7. Truyền thừa cấm địa
- 8. Thanh tâm phong
- 9. Thanh hộ vệ
- 10. Tương tụ
- 11. Huynh đệ đồng tâm
- 12. Tiệt sát địa điểm
- 13. Súc thế
- 14. Thần khí hủy
- 15. Nhất quyền
- 16. Ninh tĩnh đích dạ
- 17. Nhất Lộ Hướng Bắc
- 18. Tam huynh đệ tương tụ
- 19. Biến dị siêu cấp thần
- 20. Khủng Long Công Pháp
- 21. Tuế Nguyệt Du Du
- 22. Thiên niên khổ tu
- 23. Hắc Ô tinh
- 24. Kiến Tông Quật
- 25. Cân tung
- 26. Nhất chiến
- 27. Tha thời gian
- 28. Thông cáo thiên hạ
- 29. Tiềm Nhập
- 30. Linh Hồn
- 31. Như hà đảo?
- 32. Hắc Vũ đích thân thế
- 33. Tu luyện trên thiên thạch
- 34. Liên hợp
- 35. Tinh thần không gian
- 36. Động xuân tâm
- 37. Quách Phàm
- 38. Thần kiếp
- 39. Tụ tập tại Phong Loan tinh
- 40. Chính diện giao thủ
- 41. Độ thần kiếp
- 42. Tam trọng thần kiếp
- 43. Sự trừng phạt của Thanh Đế
- 44. Thẹn quá hóa giận
- 45. Triệu tập
- 46. "Tinh Thần Biến" đệ cửu cảnh giới
- 47. Thần hỏa
- TẬP 14. TÂN ĐÍCH QUÂN CHỦ
- 1. Bị phát hiện
- 2. Vũ Hoàng chi tử
- 3. Mê Thần điện
- 4. Cải biến mục tiêu
- 5. Trọng Tụ tinh
- 6. Kim chúc thú
- 7. Tang Nạp thôn
- 8. Thí luyện Ám tinh
- 9. Đế cấp Kim Chúc thú
- 10. Trưởng lão.
- 11. Đản sinh chi mê
- 12. Thân phân kiểm nghiệm
- 13. Tân nhất nhâm Kim Hình Quân
- 14. Xuất phát, thí luyện tinh!
- 15. Ám tinh chi khổ tu
- 16. Nhất nguyên trọng thủy
- 17. Bách niên đích tu luyện
- 18. Linh hồn chi đại viên mãn
- 19. Tha khiếu ‘tả thu mi'
- 20. Diễn luyện côn pháp
- 21. Khương Lan giới tầng thứ hai
- 22. Linh hồn đổng kết
- 23. Tiến vào Mê Thần điện
- 24. Kim Hình quân Hình Viễn
- 25. Cư Dân Bản Địa
- 26. Tam đại quân chủ tề tựu
- 27. Nhập Mê Thần điện
- 28. Mê Thần Điện Nội Điện
- 29. Mê Thần điện chủ nhân đích lưu ngôn
- 30. Nhất can trường thương
- 31. Mê Thần Điện đích quản gia
- 32. Nhĩ hữu linh hồn mạ?
- 33. Khôi lỗi
- 34. Hồi hương
- 35. Nhị ca Tần Chính
- 36. Quy lai
- 37. Lưu Tuyền tinh hệ
- 38. Phụ tử đoàn tụ
- 39. Ân nhân
- 40. Huyền Hi đích tự bạch
- 41. Phá khai phong ấn
- 42. Cải tạo tiên phủ
- 43. Nhĩ đào đắc liễu mạ?
- 44. Tam thập lục trọng điệp lãng?
- 45. Quy hoàn
- 46. Thượng cấp thần nhân
- 47. Khương Nghiên đích thân phận
- 48. Ngân Hoa mỗ mỗ đích cảnh báo
- 49. Lưỡng điều truyền tấn
- 50. Ngộ Long
- 51. Tân đích hy vọng
- 52. Cảm ứng thần kiếp
- 53. Hình Viễn đích thần kiếp
- 54. Vị trí Quân chủ
- 55. Kim Hình linh châu
- 56. Khai mở Khí Vật điện
- 57. Ba kiện hồng mông linh bảo
- 58. "Trận Đạo" cửu bách quyển
- 59. Quy khứ
- 60. Mê Thần Điện đích sủng vật
- 61. Độ thần kiếp
- 62. Tối hậu nhất chiêu
- 63. Hoàn toàn luyện hóa
- 64. Tiên Ma Yêu giới thiên hoàn
- TẬP 15. KHAI THIÊN TÍCH ĐỊA
- 1. Sơ lâm thần giới
- 2. Như thế thần giới
- 3. Phúc bá đích trữ vật giới chỉ
- 4. Tỏa Thần tháp
- 5. Vô cùng thôi diễn
- 6. Địa Để Huyệt Long
- 7. Ba quyển trục màu vàng
- 8. Tinh thần không gian đích biến hóa
- 9. Phù Giác thôn đích cựu nhân
- 10. Bang mang
- 11. Tu luyện giả tại Huyễn Kim Sơn
- 12. Thần Bí Nam Nhân
- 13. Tu La hải
- 14. Hai sự chọn lựa
- 15. Nhất bộ đồng hành
- 16. Trận pháp bát cấp
- 17. Chủ nhân Mê Nhĩ sơn
- 18. Song ngư Mê Nhĩ sơn
- 19. Uy của Hùng Hắc
- 20. Tối cường sát trận
- 21. Tương trì
- 22. Khấu Đầu
- 23. Khai thiên tích địa
- 24. Càn khôn chi cảnh
- 25. Hỏa diễm
- 26. Thần kiếm Xích Huyết
- 27. Độc hồn câu
- 28. Kinh hỷ đích phát hiện
- 29. Nhất cá,hựu nhất cá
- 30. Đàm Cửu
- 31. Bát đại gia tộc
- 32. Uy hiếp
- 33. Tam phương thủ lĩnh
- 34. Quần chiến
- 35. Tàng nặc
- 36. Đột biến
- 37. Thảm lệ cửu diệp hoa liên
- 38. Tàn Tuyết thần thương
- 39. Tiểu Hắc đích tu luyện đạo lộ
- 40. Lộ nhân giai tri
- 41. Bắc Cực Phiêu Tuyết thành
- 42. Tình thế bất diệu
- 43. Hiện thân
- 44. Hiên nhiên đại ba
- 45. Tiền phó hậu kế
- 46. Cuồng thu phó nhân
- 47. Thượng bộ thiên thần xuất hiện
- 48. Trận pháp "Càn Khôn"
- TẬP 16. HÔN NHÂN
- 1. Đạo của ta không đơn độc
- 2. Trận pháp tông sư
- 3. Các phương yêu thỉnh
- 4. Đông Cực Huyễn Kim Sơn
- 5. Điện Phủ
- 6. Tranh đoạt
- 7. Gây hấn
- 8. Thời gian pháp tắc?
- 9. Hoa Liên phân thân biến dị
- 10. Nhân tuyển
- 11. Thủ chiến
- 12. Người đứng đầu sau Thần Vương
- 13. Trường chiến tranh khủng bố nhất thần giới
- 14. Cảnh giới mới
- 15. Vũ trụ sơ thành
- 16. Khương Lan Đệ Tam Tầng
- 17. Tái Kiến Lan Thúc
- 18. Tam thiên tôn
- 19. Cuối cùng cũng gặp lại
- 20. Tuyển Trạch
- 21. Luyện khí chi đạo
- 22. Ngàn vạn lần thí nghiệm
- 23. Số lượng thiên thần khí khủng bố
- 24. "Tàn Tuyết" chung thành
- 25. Kiến nghị
- 26. Tranh luận
- 27. "Phệ linh"
- 28. Tân chủ nhân Mê Thần điện
- 29. Minh ngôn
- 30. Tâm kết
- 31. Nhập Phiêu Tuyết thành
- 32. Gặp mặt
- 33. Ngày chiêu thân
- 34. Tam kiện lễ vật
- 35. Thụ nhân sở thác
- 36. Giai thê
- 37. Kiên trì
- 38. Đề tỉnh của Lôi Phạt thiên tôn
- 39. Bội phục
- 40. Tiêu Diêu thiên tôn
- 41. Hạ hỷ
- 42. Ba kiện linh bảo
- 43. Bình phán
- 44. Phong ba
- 45. Mục tiêu
- 46. Nam Hải khu vực
- 47. Trúc Lâm đảo chủ
- 48. Hải để phủ để
- 49. Thiên địa dị biến
- 50. Tân đích thần vương
- 51. Thối xuất chiêu thân
- 52. Tử huyền phủ
- 53. Bình Phán
- 54. Kinh thán đích lễ vật đại
- 55. Biến đổi bất ngờ
- 56. Khảm phạt
- 57. Tàng khố
- 58. Hồng Mông linh khí?
- 59. Thiên địa động
- 60. Tân đích tượng thần
- 61. Đệ tam cá danh ngạch
- 62. Sính lễ
- 63. Sinh mệnh linh hồn chi lệ
- 64. Tuyên bố
- TẬP 17. THẦN VƯƠNG ĐÍCH HUYẾT
- 1. Phân đạo dương tiêu
- 2. Thệ yếu sát chi
- 3. Công khai
- 4. Tiên ma yêu giới
- 5. Động phòng hoa chúc dạ
- 6. Thực lực đột thăng
- 7. Thông đạo
- 8. Chúc mục
- 9. Linh hồn công kích
- 10. Chu Thông
- 11. Tọa khán chúng thần vương
- 12. Bế quan (1)
- 13. Bế quan (2)
- 14. Thủy mạc
- 15. Khuyến thuyết
- 16. Hỏa Nguyên Linh châu
- 17. Vạn lí giang sơn
- 18. Thánh hoàng quyết liệt
- 19. Lôi Phạt thiên tôn đích hàng lâm
- 20. Tả Thu Mi đích tả tả
- 21. Bắc hải chi cực
- 22. Băng phủ địa ngục
- 23. Đông hải lão quỷ
- 24. Sanh sanh bất tức
- 25. Cao thủ chân chính
- 26. Vũ trụ bổn nguyên
- 27. Thần vương cảnh
- 28. Kiến cơ
- 29. Mê Vụ thành
- 30. Hãn Nhiên Lai Tập
- 31. Đống Kết
- 32. Thần Vương Vẫn Lạc
- TẬP 18. THIÊN TÔN SƠN
- 1. Hàng lâm
- 2. Địa vị
- 3. Phù Điêu Thông Đạo
- 4. Huyền phù đích thạch bản
- 5. Nữ hài Tử Hà
- 6. Nhi tử Tần Tư
- 7. Khắc Lôi Duy Cách
- 8. Nhị ca
- 9. Phù Thế ấn
- 10. Thương Thiên ấn
- 11. Đồ lục
- 12. Thối nhất bộ
- 13. Thệ ngôn
- 14. Huyết hải nữ vương
- 15. Huyền thanh nhất khí côn
- 16. Thân thể đích chàng kích
- 17. Cải biến đột ngột
- 18. Mười năm
- 19. Hậu thổ ấn xuất thế
- 20. Trọng trọng kiếp sát
- 21. Tất cả để cho con
- 22. Chấn nhiếp sát chiêu
- 23. Lại một Tu La thần vương
- 24. Tàn Sát Lạnh Lùng
- 25. Lạt Thủ
- 26. Thối Lui
- 27. Dò hỏi
- 28. Súc thế
- 29. Vạn Dân Ấn xuất thế
- 30. Thánh Hoàng gục ngã
- 31. Thiên tôn xuất thủ
- 32. Thời gian đảo lưu
- 33. Mộc Ngư
- 34. Thông đạo màu đen
- 35. Ngày tàn của các thần vương
- 36. Tiêu Diêu Thiên Tôn
- 37. Kết cục mới
- 38. Thanh tu lão giả
- 39. Xa Hầu Viên
- 40. Thiên Tôn Linh bảo
- 41. Tặng dữ
- 42. Đây là số mệnh
- 43. Phụ thân?
- 44. Thiên Tôn Thị Tha
- 45. Hồng Mông kim bảng (Đại kết cục - Thượng)
- 46. Hồng Mông kim bảng (Đại kết cục - Hạ)
Chương 59
Nghịch Ương tiên đế tử chi mê (Những bí ẩn trong cái chết của Nghịch Ương tiên đế)
Trong đại sảnh tầng bốn Cửu Trọng Thiên có ba người - Man Càn, Tông Quật với lại Đỗ Trung Quân.
- Tông Quật huynh, thực là không ngờ đấy, ngươi lại có thể vượt sáu cấp, chống đỡ kiếm khí đó mà còn sống.
Đỗ Trung Quân nói kháy, hắn vốn nhận định mình phải là người đứng thứ hai.
Theo sự an bài của Nghịch Ương tiên đế thì có thể đoán ra, người đứng đầu sẽ vào tầng chín Cửu Trọng Thiên, khẳng định là có bảo vật trân quý nhất. Người đứng thứ hai sẽ vào tầng tám, bảo vật cũng gần ngang với tầng chín, còn bảo vật trong tầng bảy là ít nhất. Đương nhiên dù ít nhất cũng có thần khí.
- Vận khí, vận khí mà thôi.
Tông Quật cười bình thản nói.
Man Càn nói lớn:
- Tốt rồi, bây giờ bên dưới còn lại hai người Tần Vũ và Lan Phong, Tần Vũ huynh đệ muốn vào mấy căn phòng đó thì rất khó khăn. Còn Lan Phong... ta nghĩ, hắn muốn vượt năm-sáu cấp có lẽ khả năng không lớn.
- Đúng, ba người đứng đầu chắc chắn là ba người chúng ta rồi. Đỗ Trung Quân cười nói, dù không phải đứng đầu hay thứ hai nhưng thứ ba cũng tốt rồi.
Đột nhiên -
- Man Càn vào tầng tám Cửu Trọng Thiên, Tông Quật vào tầng bảy. Đỗ Trung Quân rời Nghịch Ương cảnh!
Một đạo thanh âm bình thản vang khắp đại sảnh tầng bốn Cửu Trọng Thiên.
- Cái gì?
Ba người Man Càn, Tông Quật, Đỗ Trung Quân đều trợn trừng mắt hết sức khó tin, trong đó Đỗ Trung Quân là kinh hãi nhất, thậm chí muốn phát điên.
Chỉ thấy quang hoa loé lên, Đỗ Trung Quân bỗng nhiên biến mất.
Sau đó quang hoa liên tiếp loé lên, hai người Man Càn và Tông Quật lần lượt bị truyền tống tới tầng tám và tầng bảy.
Trong đại sảnh tầng ba Cửu Trọng Thiên.
- Tần Vũ, ta đã đáp ứng ngươi không đem tin ngươi trở thành người đứng đầu tuyên bố với mọi người. Được rồi, ngươi cũng chuẩn bị vào tầng chín đi.
Ốc Lam mỉm cười nói với Tần Vũ.
- Cảm ơn Ốc tiên sinh.
Tần Vũ cảm tạ. Hắn tuyệt không muốn để Man Càn và Tông Quật biết mình lấy được bảo bối quý nhất.
Chỉ cần Ốc Lam không tuyên truyền thì Tần Vũ hắn khi ra khỏi Nghịch Ương cảnh có thể nói rằng Lan Phong là người đứng đầu.
Một đạo quang hoa từ trên trời hạ xuống, bao phủ toàn thân Tần Vũ.
Tần Vũ chỉ cảm thấy trời đất lắc lư đã biến mất ở tầng ba, Ốc Lam nhìn đại sảnh rộng lớn ở tầng ba lắc đầu lẩm bẩm một mình:
- Nghịch Ương ơi là Nghịch Ương, ngươi chết rồi mà còn làm ra bao nhiêu chuyện phiền phức thế này. Năm xưa hao phí bao nhiêu bảo vật mới tạo ra được Nghịch Ương cảnh, hiện tại lại phải lưu ở phàm nhân giới.
Ốc Lam bật cười:
- Những bảo bối tinh hoa nhất trong Nghịch Ương cảnh này ở trong ba tầng trên cùng của Cửu Trọng Thiên, còn phần lớn các bảo vật cấp tiên khí đang được để khắp Nghịch Ương cảnh. Nghịch Ương cảnh này lưu lại cho người tới sau này đi, ta cũng phải đoàn tụ với đám lão bằng hữu thôi.
Chỉ thấy thân hình Ốc Lam vừa động liền bỗng nhiên biến mất.
Đỗ Trung Quân chỉ cảm thấy thiên địa lắc lư, ma thức vừa quan sát ra nhìn rõ chung quanh:
- Cái gì! Là Kim Mộc đảo!
Lúc này Đỗ Trung Quân đã bị truyền tống tới Kim Mộc đảo.
- Đỗ Trung Quân, ngươi cũng bị truyền tống ra sao? Ngươi không phải là một trong ba người đứng đầu à?
Hoa Nhan mỉm cười đi tới, Phương Điền cũng đi tới:
- Đỗ Trung Quân, ta nhớ ngươi đã vượt năm cấp thành công đúng không?
Thời khắc này trên Kim Mộc đảo có một đám người.
Phương Điền, Dư Lương, Hoa Nhan, Ngao Phụng cùng với người mới tới là Đỗ Trung Quân. Phàm những kẻ bị truyền tống ra khỏi Nghịch Ương cảnh đều bị truyền tống tới Kim Mộc đảo.
- Đúng, ta thất bại rồi.
Đỗ Trung Quân nói với vẻ đầy bất lực.
- Ta nhớ cuối cùng Tông Quật thập phần khủng bố vượt sáu cấp thành công làm ta bị truyền tống ra. Sau đó chỉ còn Tần Vũ và Lan Phong, vì ai mà ngươi bị truyền tống ra thế?
Phương Điền truy hỏi.
- Ta... cũng không biết nữa.
Đỗ Trung Quân nghĩ đến điều này liền nổi giận.
- Ta không thể nào nghĩ thông, Lan Phong và Tần Vũ rốt cuộc là ai vượt qua ta? Với thực lực của Tần Vũ làm sao có khả năng sống sót? Còn Lan Phong có thực lực mạnh nhưng hắn muốn vượt năm-sáu cấp thì sao có khả năng?
- Hơn nữa, cuối cùng hán tử đen gầy có nói Man Càn đứng thứ hai, Tông Quật đứng thứ ba. Điều làm người ta phẫn nộ nhất là lúc tên hán tử đen gầy đó truyền tống ta ra ngoài không có nói ai đứng đầu.
Đỗ Trung Quân chửi um lên.
Bọn Hoa Nhan, Phương Điền, Ngao Phụng nhíu mày.
- Ta thấy... khả năng cao nhất là Tần Vũ.
Hoa Nhan đột nhiên cười thần bí nói.
- Làm sao có khả năng, với thực lực của hắn tuỳ tiện vào phòng nào cũng đều không thể sống sót đi ra.
Đỗ Trung Quân lắc đầu nói.
- Không lẽ các ngươi đã quên Lan Phong, có khả năng Lan Phong tự biết mình không thể đứng đầu nên dùng một loại công pháp đem bộ phận công lực của mình tạm thời tàng nhập thể nội của Tần Vũ, đợi đến khi Tần Vũ vào phòng mới dẫn phát cổ năng lượng đó. - Hoa Nhan cười nói - Như ta biết, trong các Kiếm tiên có người biết dạng bí pháp này.
Hoa Nhan còn nhớ rõ năm xưa lúc ở tiên ma yêu giới có một vị Kiếm tiên lợi hại đã đem kiếm khí của mình ẩn trong thể nội đệ tử, lúc tỷ võ tên đệ tử đột nhiên phát ra đạo kiếm khí kinh nhân đó.
Có khả năng.
Mắt bọn Phương Điền, Đỗ Trung Quân đều sáng lên.
- Nếu Tần Vũ lấy được thần khí, lấy được Mê Thần đồ quyển... như ta dự liệu thì sẽ đem phần lớn bảo vật đưa cho sư thúc Lan Phong của hắn, bản thân hắn chỉ giữ một phần nhỏ
Hoa Nhan tự tin nói.
- Lan Phong khó đối phó nhưng chúng ta có thể cướp từ tay Tần Vũ...
Cướp từ tay Tần Vũ...
Mọi người tại trường bắt đầu trầm tư.
Tần Vũ tuyệt không biết đám người này đang thầm có chủ ý đối phó với mình, toàn bộ sự chú ý của hắn giờ đây đang đặt vào tầng chín của Cửu Trọng Thiên.
Tầng chín của Cửu Trọng Thiên là một đại điện rộng lớn.
Một nơi chỉ có ban ngày.
Ngẩng đầu nhìn lên, phía trên tầng chín này chỉ một màu đen, trong màu đen đó còn có vô số tinh thần quang hoa đầy thần bí trông rất xa xăm như một bầu trời đầy sao rộng lớn.
Trên mặt sàn đặt đầy tiên khí.
Nhìn sơ số lượng đã hơn ngàn, thấp nhất cũng là thượng phẩm tiên khí, còn có không ít cực phẩm tiên khí. Đằng xa còn có một đám chai lọ, rất hiển nhiên là chứa đan dược.
Tiên khí, tiên đan... sao lại không có cực phẩm nguyên linh thạch? Tần Vũ cười khổ.
Bản thân mong mỏi nhất chính là cực phẩm nguyên linh thạch. Có cực phẩm nguyên linh thạch thì Kiếm tiến Khôi Lỗi của hắn mới không sợ hết năng lượng. Ngay lúc Tần Vũ đang chán nản -
Tầng chín Cửu Trọng Thiên khẽ lắc lư, một bóng người đột nhiên xuất hiện.
Hắc sắc trường bào, tóc dài tung bay, cặp mắt lạnh lẽo đến cực điểm, Tần Vũ nhìn lại nghĩ ngay tới bức tượng kia.
- Tiểu bối, chắc ngươi cũng đoán ra rồi, ta là Nghịch Ương tiên đế. Bóng người đó bình thản nói.
Tần Vũ nhìn kỹ người ở trước mặt này, Nghịch Ương tiên đế trong truyền thuyết, một người thuộc đỉnh cao tại tiên ma yêu giới.
- Bản thể của ta đã chết rồi, đây bất quá chỉ là hình ảnh do ta dùng cấm chế để lưu lại mà thôi.
Trên mặt bóng người có chút đau thương.
- Sinh tử do mệnh, ta chết đi cũng là do tới số.
Nghịch Ương tiên đế lắc đầu cười:
- Được rồi, không nói chuyện đó nữa. Trong tầng chín này ta đã lưu lại ba kiện bảo vật, đợi chút nữa ngươi có thể tự mình lấy đi. Trước lúc đó ngươi phải đáp ứng cho ta một chuyện.
- Ha-ha... - Nghịch Ương tiên đế đột nhiên cười tự trào - Ta đã là một người chết, không thể miễn cưỡng yêu cầu người điều gì. Ta chỉ hy vọng lúc ngươi tới tiên ma yêu giới, vào một lúc nào đó làm cho bọn Vũ hoàng và Huyền đế nếm quả đắng. Đương nhiên, làm bọn chúng trọng thương hay giết chết được càng hay.
Nói đến ‘Vũ hoàng' và ‘Huyền đế' trong mắt Nghịch Ương tiên đế loé lên một tia hung ác.
- Có điều ta biết, muốn làm trọng thương hay giết chết bọn chúng có lẽ là chuyện không thể. Vì thế làm cho bọn chúng hoảng sợ một phen là ta đã hài lòng lắm rồi. Hiện tại ngươi có Vạn Thú phổ bên mình thì ta yên tâm về việc hoàn thành điều này.
Tần Vũ nghi hoặc trong lòng.
Nghịch Ương tiên đế rõ ràng đã chết rồi sao lại đoán được người vào tầng chín nhất định có Vạn Thú phổ?
- Có phải ngươi nghi hoặc vì sao ta có thể đoán được ngươi có Vạn Thú phổ. Ha ha... - Nghịch Ương tiên đế bật cười - Tiểu bối ngốc, thực tế cửa quan cuối cùng yêu cầu vượt nhiều cấp nhất được đứng đầu này là do ta sai ‘Ốc Lam' an bài. Ốc Lam muốn đưa ai lên tầng chín thì đưa, khi trước ta đã bắt Ốc Lam thề phải đưa người đoạt được Vạn Thú phổ truyền tống lên tầng chín.
Tần Vũ dở khóc dở cười.
Thì ra dù mình không vào phòng Ốc Lam cũng sẽ phải truyền tống mình lên tầng chín.
- Có được Vạn Thú phổ thì việc ta nhờ vả ngươi mới có khả năng hoàn thành.
Nghịch Ương tiên đế thở dài nói.
- Tiểu bối ngốc, tuy ta là một người chết, không thể cưỡng cầu điều gì, nhưng ta nhờ ngươi giúp ta báo thù hai kẻ bọn chúng một phen.
Tần Vũ có thể cảm thấy rõ ràng hận ý của Nghịch Ương tiên đế.
Tần Vũ thấy trong lòng bất lực:
- Cái ông Nghịch Ương tiên đế này đến chết cũng không quên báo thù.
Nhưng Tần Vũ hiểu rõ, bản thân một khi đã tiếp nhận bao nhiêu bảo bối của Nghịch Ương tiên đế mà không giúp người ta làm việc gì đó thì trong lòng sẽ luôn canh cánh thiếu người ta một món nợ ân tình, điều này rất khó chịu.
- Ta hứa với ông.
Tần Vũ thầm nhủ.
- Tiểu bối ngốc, để tìm được một truyền nhân ta đã hao phí rất nhiều tâm lực.
Nghịch Ương tiên đế thở dài nói.
- Trong Cửu Kiếm tiên phủ, Mê Ảo tiên cảnh lúc đầu là để chọn người có tâm tính kiên định. Ta bố trí ‘Đào Hoa nguyên, Hoàng Tuyền lộ' là để chọn người không sợ cái chết, dám liều mạng. Nếu tâm tính không kiên định, sợ đầu sợ đuôi thì sao có can đảm đối phó với Vũ hoàng, Huyền đế?
Tần Vũ thầm gật đầu.
Thì ra lúc trước Nghịch Ương tiên đế bố trí những cửa ải khó khăn là vì nguyên nhân này.
Vũ hoàng, Huyền đế đều là nhân vật đỉnh cao của tiên giới, muốn đối phó bọn họ đích xác phải là người có can đảm, không sợ cái chết, tâm tính kiên định.
- Đương nhiên nếu chỉ có thế thì chưa đủ. Chỉ mới có can đảm, không sợ cái chết, tâm tính kiên định thì tối đa chỉ thành một tên lỗ mãng mà thôi. Nghịch Ương tiên đế nói tiếp. Vì thế trong Nghịch Ương cảnh ta lại bố trí ‘Tán Bảo Nham' đầy nguy hiểm. Muốn thành truyền nhân của ta thì làm việc cần phải cẩn thận.
- Muốn đấu với Vũ hoàng, Huyền đế, không cẩn thận thì chỉ là đi tìm chết. - Nghịch Ương tiên đế nói tiếp - Còn Thanh Vân lộ là để khảo nghiệm có phải tinh anh đệ tử hay không. Tâm tính tốt, cẩn thận thôi cũng chưa đủ mà còn phải có thực lực bản thân đủ mạnh.
Trong lòng Tần Vũ hoàn toàn hiểu rõ.
Nghịch Ương tiên đế bố trí ra một loạt các cửa ải khó khăn là để tuyển ra một kẻ có thể trở thành người báo thù cho ông.
Người này phải không sợ chết, phải có tâm tính kiên định, hơn nữa còn phải cẩn thận. Đồng thời... cũng phải là tinh anh đệ tử, có thể vượt cấp để đánh bại đối thủ.
- Ta tin ngươi là người có thể tập hợp đủ các yêu cầu này, chính là loại người ta cần. Với tính cách của ngươi, tâm tính kiên định không sợ chết, ngươi sẽ không từ chối sự uỷ thác của ta.
Nghịch Ương tiên đế nói đầy tự tin.
Người đã vượt qua bao nhiêu cửa ải khó khăn như thế, Nghịch Ương tiên đế có thể đoán ra một phần tính cách.
Nghịch Ương tiên đế quả nhiên lợi hại. Tần Vũ không khỏi thầm tán thưởng.
- Tiểu bối ngốc, ngươi có thể vượt qua các cửa ải đó thì vận khí cũng rất tốt, ta cũng không biết ngươi có lấy được Diễm Huyền chi giới hay không. Nếu lấy được thì vận khí của ngươi đích xác là vô cùng tốt. - Nghịch Ương tiên đế cười nói - Kỳ thực vận khí của một cá nhân rất quan trọng, lúc trước... tại một hiểm địa thần bí ở tiên ma yêu giới trải qua ngàn vạn khổ ải mới thoát được sự truy đuổi của bọn Vũ hoàng, Huyền đế, cuối cùng lấy được bảo vật nhưng rồi lại gặp phải một con độc trùng đã chết.
- Con độc trùng đó của thần giới dù đã chết nhưng cái đuôi đầy chất độc lại đâm vào lòng bàn chân ta, độc tố lập tức dung nhập vào trong linh hồn ta, làm linh hồn chi lực của ta không ngừng tiêu hao. Cuối cùng ta cũng chỉ gượng được ngàn năm mà thôi. Đồ vật của thần giới, dù chỉ là một con độc trùng, cũng không được xem thường.
Nghịch Ương tiên đế nhớ lại cảnh năm xưa, than thở mãi.
Nơi hiểm địa đó là địa phương thần bí nhất tiên ma yêu giới.
Vô số năm này, không ai có thể thành công đi tới nơi thâm sâu nhất, Nghịch Ương tiên đế cuối cùng cũng tới được nhưng ông lại gặp phải độc trùng của thần giới.
Ngay khi lấy được bảo vật lại đạp phải độc trùng, đúng là xui xẻo.
Vật đã chết thì ai để ý chứ? Một con độc trùng đã chết tự nhiên Nghịch Ương tiên đế không phát hiện ra khí tức của nó.
Điều này gây nên cái chết của Nghịch Ương tiên đế.
Chết rất... oan uổng. Trong lòng Tần Vũ cũng dở khóc dở cười.
Cuối cùng hắn đã biết Nghịch Ương tiên đế vì sao lại nói vận khí của mình không tốt.
Bỏ rơi được đối thủ, ngay lúc thành công lấy được bảo bối lại đạp phải một độc trùng của thần giới, chết đi như thế đúng là hiếm thấy nhất trong số các tiên đế của tiên giới.
Độc trùng của thần giới? Tần Vũ đột nhiên nghĩ tới vấn đề này.
Độc trùng của thần giới sao lại xuất hiện ở tiên ma yêu giới?
- Được rồi, tiểu bối. Bảo vật của ta cũng lưu lại ở đây, ngươi cứ an tâm nhận lấy. Ta chỉ hy vọng lúc ngươi lấy được rồi thì đừng quên lời dặn dò của ta...
Thân thể Nghịch Ương tiên đế từ từ tan đi.
Tần Vũ khẽ cúi người hành lễ.
- Nghịch Ương tiên đế, yên tâm đi, lấy bao nhiêu bảo vật của ông như thế này coi như ta cũng thiếu ông một món nợ nhân tình. Chuyện ông phó thác ta nhất định sẽ hoàn thành.
Tần Vũ xoay người đi về phía vô số bảo vật, bắt đầu dùng Diễm Huyền chi giới thu vào.