CLOSE
Add to Favotite List

    KHOA HỌC VIỄN TƯỞNG

  • 20.000 Dặm Dưới Đáy Biển

    20.000 Dặm Dưới Đáy Biển
    Jules Verne
    SỐNG MỚI xuất bản 1974

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 45 READ 7892

    Óc tưởng tượng của Jules Verne, căn cứ vào khoa học, nên phần nhiều sự tưởng tượng ấy đã thành thực tế : loài người đã làm được tàu lặn, chạy dưới bể sâu, và đến bây gtờ nhắc đến chiếc tàu "tưởng tượng" Nautilus của Jules Verne ai cũng cúi đầu khâm phục.
    Tuy nhiên, con tàu "tưởng tượng" Nautilus của Jules Verne trong quyển "20.000 dặm dưới đáy biển" đã làm cho thế giới hồi đó chấn động như thế nào, và còn biết bao nhiêu những cái huyền bí dưới dáy biển theo óc tưởng tượng của Jules Verne mà khoa- học ngày nay chưa tìm thấy, khiến cho các bạn đọc quyển "20.000 dặm dưới đáy biển" thấy say sưa hứng thú lạ thường.

  • 2030

    2030
    Trương Thanh Thùy
     

    Truyện Dài Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 49 READ 59171

    Ma cà rồng và người sói đã được nhắc nhiều trong văn học, trong điện ảnh nên có thể độc giả sẽ e dè khi chọn 2030 vì không chắc tác giả có thể làm nên một điều gì mới mẻ hay không?! Thật ra, 2030 cũng nhắc đến những đặc điểm căn bản mà nhiều người đã từng nghe qua, đã từng biết đến về ma cà rồng, về người sói. Nhưng, ở 2030 có những điều rất thật, rất gần gũi với con người, đó là sự hy sinh không điều kiện của tình yêu, là sự cao cả của tình bạn chân thành đưa con người đi qua những quyết định khó khăn đơn giản hơn, để họ có thể đồng lòng, cùng nhau làm những việc lớn hơn.
    Những nhà ngoại cảm, những nhà tiên tri có quyền năng thật hay không, chưa ai chứng minh được cả! Nhưng, những tiên đoán của nhà tiên tri mù Vanga có vẻ đã xảy ra, và về lời tiên đoán thế giới đảo lộn năm 2030 khi châu Âu sụp đổ là điều rất đáng sợ mà con người phải tìm cách để tháo gỡ, để tránh cho những điều đáng tiếc có thể xảy ra. Dưới góc nhìn văn học, bằng lối kể chuyện, đặt một tình huống giả sử, tác giả viết nên 2030 như một lời cảnh tỉnh những con người vì lòng tham mà hủy hoại đi cả thế giới sống của mình, của đồng loại mình. Nhưng chắc chắn, bên cạnh đó sẽ còn có những con người sẵn sàng hy sinh bản thân để cứu thế giới của họ.
    Điểm đặc biệt nhất trong 2030 có lẽ là mối giao kết đặc biệt giữa ma cà rồng và sói - thứ mà chưa từng được khai thác. Cũng ở đây, bằng phương pháp kể rất ẩn dụ, tác giả nhắc đến nhóm những con người “bán linh hồn cho quỷ dữ” để nhắc nhở chúng ta lại về lòng tham, tính ích kỷ, bản ngã sân si của mình rất có thể sẽ đem lại những hệ lụy khôn lường.

  • 451 Độ F

    451 Độ F
    Ray Bradbury
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 3 READ 4171

    Hãy mường tượng một thế giới nơi truyền hình thống trị và văn chương ngắp nghé trên bờ tuyệt chủng, nơi thông tin nông cạn được tung hô còn tri thức và ý tưởng thì bị ruồng rẫy, nơi tàng trữ sách là phạm pháp, ta có thể bị bắt chỉ vì tản bộ trên vỉa hè, còn nhiệm vụ của những người lính không phải cứu hỏa mà là châm mồi cho những đám cháy...
    Khi khắc họa cái xã hội giả tưởng ấy qua con mắt nhìn khủng hoảng niềm tin của anh lính phóng hỏa Montag, Ray Bradbury chắc không thể ngờ vào tính tiên tri khủng khiếp của cuốn sách. Xã hội chúng ta đang sống ngày nay giống với những gì Bradbury mô tả đến rùng mình: một nến văn minh lệ thuộc quá nhiểu vào truyền thông, giải trí và công nghệ. Bởi lẽ đó, hơn sáu chục năm kể từ lần đầu xuất bản, vẫn đủ sức khiến bất kỳ ai đọc nó phải sửng sốt và choáng váng.

  • 80 Ngày Vòng Quanh Thế Giới

    80 Ngày Vòng Quanh Thế Giới
    Jules Verne
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 37 READ 15807

    Lúc ra mắt bạn đọc lần đầu ở Pháp tiểu thuyết "80 ngày vòng quanh thế giới" đang rải rác nhiều kỳ trên báo, được dư luận đặc biệt chú ý ngay và từ trang giấy nó đi vào đời sống lúc nào không biết. Khi đăng tới cuối truyện, lúc Phileas Fogg chỉ còn cách Đại Tây Dương nữa là về tới đích, thì những bức điện của các hãng vận tải đường biển Mỹ gửi tới tấp đến tác giả, hứa tặng những món tiền khổng lồ nếu Phileas Fogg chọn con tàu của hãng họ để đi chặng cuối cùng về nước. Jules Verne dành cho Phileas Fogg mua riêng một con tàu nhỏ vượt Đại Tây Dương. Cuôn tiểu thuyết này, Tolstoy dọc cho các con nghe, hấp dẫn đến nỗi nhà văn vừa đọc vừa minh họa bằng hình vẻ...

  • Biển Lặng Một Mùa Nào Đó

    Biển Lặng Một Mùa Nào Đó
    Ray Bradbury
     

    Truyện Dịch Truyện Ngắn Khoa Học Viễn Tưởng

    READ 4233

    Người lạ mặt đứng một mình. Đảo mắt một vòng, ông nhìn sự đơn độc của mình, nhìn những con sóng trên vịnh biển yêu kiều, nhìn vầng dương đang buông trôi những sắc màu cuối cùng trong ngày, và rồi, dợm quay lưng, chợt bắt gặp một que gỗ nhỏ trên cát. Nó chẳng lớn hơn gì chiếc que mảnh dẻ cắm vào một miếng cà-rem hương chanh ngon ngọt đã tan chảy từ lâu. Mỉm cười, ông nhặt chiếc que lên. Thêm một lần nữa đảo mắt nhìn quanh để yên tâm là vẫn một mình, ông lại khom người, nhẹ nhàng cầm giữ chiếc que. Bằng những đường múa bay bổng của bàn tay, ông bắt đầu làm điều duy nhất trên đời ông biết cách làm hoàn hảo nhất.

  • Chiến Tranh Giữa Các Thế Giới

    Chiến Tranh Giữa Các Thế Giới
    H. G. Wells
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 27 READ 10196

    Chiến Tranh Giữa Các Thế Giới là cuốn tiểu thuyết về cuộc chiến tranh như thế. Được in lần đầu vào năm 1898, viết bằng giọng văn đầy gợi tả nhưng cũng hết sức tỉnh táo, lạnh lùng, cuốn sách đã làm chấn động người đọc với những mô tả cực kỳ chuẩn xác trên phương diện cơ khí - giải phẫu học về cơ cấu của những cỗ máy kinh khủng mà người Sao Hỏa dùng để hủy diệt những người Trái Đất vô phương tự vệ. Nhân vật chính - một trong những người Trái Đất nhỏ bé, sẽ làm gí để tự cứu mình và bảo vệ sinh mạng người vợ yêu quý của anh?

  • Cuộc Du Hành Vào Lòng Đất
  • Cứu Tinh Xứ Cát

    Cứu Tinh Xứ Cát
    Frank Herbert
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 24 READ 6876

    Nhiều năm sau khi trở thành Hoàng đế Xứ Cát và đấng tiên tri của con dân đế quốc liên hành tinh, Paul Muad'dib vẫn chẳng mấy khi có được an bình. Những kẻ thù không đội trời chung vẫn không buông tha chàng. Mưu sâu chước hiểm của chúng luôn luôn đe dọa cướp đi tất cả những gì chàng yêu quý nhất, hòng bẻ gãy tinh thân chàng, buộc chàng phải có những quyết định ngược với các nguyên tắc và lý tưởng chàng hằng theo đuổi. Cứu tinh Xử Cát dẫn dắt ta theo sát nững biến cố mới đầy hiểm nghèo và bi thương đó trong cuộc đời Paul Muad'dib, con người đầy quyền uy lẫn bi kịch, khiến ta vui với những chiến thắng mới của Cứu tinh Xứ Cát đồng thời đau cùng nỗi đâu lớn của chàng...

  • Đảo Bác Sỹ Moreau

    Đảo Bác Sỹ Moreau
    H. G. Wells
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 22 READ 8110

    Đảo Bác Sỹ Moreau là tiểu thuyết thứ 3 trong đời viết văn của H G Wells. Truyện kể về một khoa học gia lập dị sống cùng người học trò, đơn độc trên đảo hoang vu, cách biệt với thế giới văn minh. Hai thầy trò từ năm này qua tháng khác chỉ miệt mài nghiên cứu. Ngoài họ ra, cùng trú ngụ trên đảo còn có một lũ thổ dân xấu xí, thú không ra thú, người không ra người. Lũ thổ dân từ đâu mà ra, tại sao lại xấu xí dị hình đến vậy? Ngòi bút tài tình của H G Wells sẽ dần dần tháo gỡ các nút thắt bí mật, đưa người đọc đến một thế giới kỳ bí, hoang đường...

  • Đây Chốn Thiên Đường

    Đây Chốn Thiên Đường
    Ray Bradbury
     

    Truyện Dịch Truyện Ngắn Khoa Học Viễn Tưởng

    READ 3597

    Từ những vì sao và những vận tốc đen ngòm, từ những chuyển động sáng ngời và những vực thẳm im lìm của không gian, con tàu hạ cánh xuống đây. Đó là một con tàu mới; thân chứa lửa và khoang bụng thép chứa người, du hành trong tĩnh mịch tinh tuyền cùng sức nóng cuồng điên. Trong con tàu là mười bảy người, kể cả phi đoàn trưởng. Đám đông trên cánh đồng Ohio đã hò hét, vẫy tay trong nắng chào con tàu nở bừng những cánh hoa khổng lồ rực nóng, đang lao vào không gian trong cuộc viễn chinh thứ ba đến Hoả Tinh.
    Bây giờ con tàu dần dần giảm tốc, khối sắt thép lướt êm vào những tầng khí quyển bên trên Hoả Tinh. Một biểu tượng của vẻ đẹp và sức mạnh. Như một con thuỷ quái nhợt nhạt, con tàu đã băng qua những dòng chảy đêm đen của vũ trụ, lướt ngang vầng trăng xa xưa và ném mình vào cõi hư vô nối tiếp hư vô. Những con người bên trong đã bị nhồi, lắc, kiệt sức, rồi hồi phục, tất cả không chừa một ai. Một người đã chết, mười sáu người còn lại. Họ tì mặt vào lớp thuỷ tinh dày của những cửa sổ con tàu, những đôi mắt sáng quắc ngắm nhìn Hoả Tinh dưới kia đang lao vọt lên đón tiếp.

  • Giấc Mơ Của Đá

    Giấc Mơ Của Đá
    Nguyễn Mạnh Côn
     

    Truyện Dài Khoa Học Viễn Tưởng VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 2 READ 3183

    Im lặng đánh thức Liên, nàng từ từ mở mắt. Cái mà nàng trông thấy đầu tiên là cặp mắt lúc nào cũng phảng phất u hoài, và lúc nào cũng đầy ngợp thương yêu của Thủy. Thủy có lẽ cũng chỉ tỉnh dậy trước nàng vài giây đồng hồ, nhưng điều chắc chắn là ngay khi tỉnh dậy, Thủy đã nhìn xem Liên ở đâu, và cử chỉ đầu tiên của chàng là đến bên cạnh, cúi đầu xuống thật gần nét mặt trong sáng của người bạn đường còn ở trong cơn mê êm ái của thời kỳ xuyên qua siêu không gian của chiếc hỏa tiễn Tiền phong.

  • Hai Vạn Dặm Dưới Biển
  • Hành Tinh Oxygene

    Hành Tinh Oxygene
    Klára Fehér
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 50 READ 51681

    Trong nhà ăn, chàng thanh niên làm ra vẻ như đang nghiên cứu tờ thực đơn, thực ra anh liếc về phía bàn đối diện.
    Anh đã đoán đúng, ở góc bàn bên kia vẫn là người lạ mặt. Người lạ mặt rất đáng chú ý và lúc này cũng đang nhìn anh. Trong ánh sáng mờ nhạt của phòng ăn anh vẫn thấy là người đó liên tục quan sát mình.
    Chàng thanh niên cảm thấy toát mồ hôi. Nếu lúc này anh bật đứng dậy và rời khỏi nhà ăn có lẽ lại càng khó khăn hơn. Vì nếu người lạ mặt là một tên chỉ điểm, hắn sẽ lập tức theo anh ra ngoài và theo tới tận nhà ngủ. Anh nghĩ, trước nay mình vẫn cẩn thận, không có lỹ lại bị lộ? Bây giờ ta phải dấu tập tài liệu ghi chép ở đâu?

  • Hòn Đảo Bí Mật
  • Hồn Hoang Xác Ảo

    Hồn Hoang Xác Ảo
    Fred Yager
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 36 READ 6732

    "Hồn Hoang Xác Ảo" của Fred Yager. Người đọc sẽ tham gia vào cuộc hành trình chưa từng có xuyên qua không gian mạng. Câu chuyện đầy ắp tưởng tượng, kích thích và bí ẩn sẽ khiến bạn phải lật gấp từng trang. Một cuốn sách bắt buộc phải đọc nếu bạn là người yêu thích truyện viễn tưởng”.
    Những trải nghiệm ảo trong cuốn truyện này rất có thể trở thành hiện thực trong một tương lai không xa!

  • Hồ Thu

    Hồ Thu
    Ray Bradbury
     

    Truyện Dịch Truyện Ngắn Khoa Học Viễn Tưởng

    READ 3280

    Lúc đó là tháng Chín. Vào những ngày cuối cùng khi mọi thứ đâm ra buồn buồn chẳng có nguyên do. Bãi cát hun hút và hiu quạnh chỉ có sáu bóng người. Mấy đứa nhỏ đã thôi nhồi bóng vì không hiểu sao làn gió cũng khiến chúng buồn, khi gió cứ rít vi vu như thế, và đám trẻ con ngồi xuống cảm nhận mùa thu đang đến trên bờ hồ vô tận này.
    Mọi quầy sạp bán xúc xích đã đóng kín bằng những tấm ván sơn sọc vàng, khoá chặt bên trong bao mùi vị thịt thà, hành tây, mù tạt của mùa hè vui thú dài lâu. Cứ như mùa hè đã bị đóng đinh nhốt trong một dãy quan tài. Từng cái một, các quầy sạp đóng sầm mái che, móc khoá vào cửa, và gió tới vuốt ve mặt cát, thổi tan đi cả hàng triệu dấu chân của tháng Bảy và tháng Tám. Cứ như thế tới giờ, đến tháng Chín, chẳng còn gì ngoài dấu giày thể thao cao su của tôi và dấu chân của Donald và Delaus Arnold mon men xuống gần gợn nước.

  • John Carter và Công Chúa Hỏa Tinh

    John Carter và Công Chúa Hỏa Tinh
    Edgar Rice Burroughs
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 28 READ 14021

    John Carter là một cựu binh trong cuộc Nội chiến của Hoa Kỳ. Một ngày tình cờ anh bị hút vào Hỏa tinh, và nó đã khởi đầu cho cuộc phiêu lưu ly kỳ của anh trong suốt hơn hai mươi năm dài. Trải qua bao nhiêu phen vào sinh ra tử và vô số cuộc chiến, bằng lòng quả cảm, thủy chung và những đức tính rất “người” của một cư dân Trái đất, John Carter không những đã xây dựng cho mình một gia đình hạnh phúc mà còn góp phần lớn vào công cuộc đem lại hòa bình, thịnh vượng và tình yêu thương cho hành tinh vốn khô cằn và đang hấp hối này.
    Những thủ pháp miêu tả và cách xây dựng nội dung, tình tiết, cao trào của Burroughs đúng là của một bậc thầy, khiến độc giả không bao giờ chán và thậm chí không muốn dừng mạch đọc, dù đang theo dõi một cuộc đấu nghẹt thở hay đang lắng lòng với cảnh tự tình của hai con người yêu nhau. Ngoài ra, một trong những điểm đặc sắc của bộ truyện là tư tưởng mang tính tiên phong của Burroughs. Ngay từ đầu thế kỷ XX, ông đã có một tầm nhìn sâu sắc về môi trường, trong đó một Hỏa tinh đã từng trù phú trở nên khô khan cằn cỗi và các chủng tộc buộc phải lấy chiến tranh làm một phương tiện để trung hòa giữa dân số và nguồn tài nguyên thực phẩm hiếm hoi. Bên cạnh đó, những ý tưởng mang đầy tính sáng tạo của ông về các công nghệ trên Hỏa tinh thật sự là những yếu tố hấp dẫn và thú vị, đặc biệt của một tác giả sống trước năm 1950.

  • John Carter và Linh Thần Hỏa Tinh

    John Carter và Linh Thần Hỏa Tinh
    Edgar Rice Burroughs
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 22 READ 9968

    Đã mười hai năm trôi qua kể từ ngày tôi đặt thi hài của người chú họ vĩ đại - Đại úy John Carter ở Virginia - vào cái lăng mộ lạ lùng nằm trong nghĩa trang Richmond xưa cũ, cách xa ánh mắt người đời.
    Tôi thường suy nghĩ về những lời chỉ dẫn mà chú để lại về việc quản lý cái lăng mộ to lớn ấy, đặc biệt là phần chỉ định rằng chú phải được đặt trong một chiếc quan tài MỞ NẮP và cỗ máy nặng nề điều khiển những cái chốt cửa to lớn của mái vòm chỉ có thể tiếp cận TỪ PHÍA BÊN TRONG.
    Đã mười hai năm trôi qua kể từ ngày tôi đọc cuốn bản thảo đặc biệt của con người đặc biệt này; con người không nhớ được thời thơ ấu và thậm chí không thể đưa ra một phỏng đoán mơ hồ nào về tuổi tác của chính mình; con người luôn trẻ mãi, thế nhưng đã từng nựng nịu ông cố mấy đời của tôi trên đùi mình; con người đã trải qua mười năm sống trên sao Hỏa; con người đã từng chiến đấu vì người Hỏa tinh da xanh rồi chống lại họ; đã từng chiến đấu vì người Hỏa tinh da đỏ rồi cũng chống lại họ và đã cưới nàng công chúa xinh đẹp Dejar Thoris xứ Helium làm vợ, và trong gần mười năm đã là một chàng hoàng tử trong gia tộc của Tardos Mors, vua xứ Helium.

  • John Carter và Thống Soái Hỏa Tinh

    John Carter và Thống Soái Hỏa Tinh
    Edgar Rice Burroughs
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 16 READ 7325

    Lưỡi dao đã hạ xuống ngực ai? Dejah Thoris? Thuvia?
    Và cả ba cô gái đó có còn sống sót hay không, sau một năm Hoả tinh dài dằng dặc bị nhốt trong căn phòng kín, chưa kể tới cơn hỏa hoạn thiêu rụi ngôi đền Issus?

  • Lên Cung Trăng

    Lên Cung Trăng
    Jules Verne
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 22 READ 2938

    Hồi năm 186..., cả hoàn cầu sôi nỗi vì có người mưu tinh một công cuộc về khoa học, chưa từng thấy trong lịch-sử. Sau khi trận Mỹ châu chiến tranh đã kết liễu, thì một nhóm quan quân pháo thủ lập tại thành Ban thi mô một "câu lạc bộ" đặt tên là "Thần công". Rồi những ông hội viên đó sinh ra ý tưởng tìm đường giao thông lên mặt Trăng, bằng cách dùng thần bông khổng lồ bắn lên đó một viên đạn khổng lồ. Người thủ xướng ra việc này chính là hội trưởng Bạch bi căn ; sau khi thỉnh giáo các nhà thiên vă -học ở đài Kiếm kiều, thì ông đã trù liệu mọi cách để làm cho nên công cuộc kỳ lạ ấy. Ông lại tìm các bậc tai mắt để hỏi -kiến thì phần đông đều bảo là được. Ông bèn mở cuộc lạc quyên, thu được quá 30 triệu quan rồi bắt tay vào đại sự.

  • Mặt Trời Đen

    Mặt Trời Đen
    Ray Bradbury
     

    Truyện Dịch Truyện Ngắn Khoa Học Viễn Tưởng

    READ 3322

    Đêm ấy tôi không sao ngủ được. Tôi bước xuống nhà dưới vào lúc một giờ sáng; ánh trăng trắng xoá như băng trên mọi mái nhà và sương khuya trên bãi cỏ lấp lánh như cánh đồng tuyết. Tôi mặc đồ ngủ đứng ngay ngưỡng cửa, nghe gió đêm nồng ấm mơn man và chợt thấy bố đang ngồi trên chiếc xích đu trước hàng hiên. Tôi có thể thấy rõ gương mặt trông nghiêng của bố hơi ngẩng lên: bố đang nhìn theo ngàn sao đang cuộn xoáy trên trời. Đôi mắt bố trông hệt như một tinh thể màu xám, mỗi con mắt là một mặt trăng.

  • Miền Đất Dữ
  • Mùa Biển Lặng
  • Năm Tuần Trên Khinh Khí Cầu
  • Ngày Đầu Tiên

    Ngày Đầu Tiên
    Ray Bradbury
     

    Truyện Dịch Truyện Ngắn Khoa Học Viễn Tưởng

    READ 3305

    Nhưng chuyện này là cái đếch gì vậy? Ông tự hỏi. Nếu Alice nói đúng? Một cuộc tìm kiểm uổng phí vô ích, một chuyến đi công cốc chẳng được gì? Sao lại quan trọng vậy chứ? Nói cho cùng thì những bạn bè đó là ai chứ, giờ toàn xa lạ hết, biết họ ra sao? Không thư từ, không điện thoại, không tình cờ chạm trán, không thấy cáo phó. Dẹp chuyện cáo phó đi! Nhấn ga nào, vui lên! Lạy Chúa, ông nghĩ, mình nôn nao quá. Ông bật cười to. Lần cuối cùng ông nói như thế là bao giờ nhỉ? Lúc còn nhỏ ông luôn nôn nao mong ngóng, ông có một danh sách những chuyện không thể chờ được. Lễ Giáng Sinh, Chúa ơi, lúc nào cũng xa vời cả tỉ dặm. Lễ Phục Sinh? Nửa triệu dặm. Halloween? Ôi Halloween tuyệt vời, bí ngô này, chạy nhảy này, la hét này, gõ cửa sổ, nhấn chuông cửa, rồi đeo mặt nạ, tấm bìa nóng bỏng hơi thở trùm lên mặt mình. Mọi lễ Halloween! Ngày tuyệt vời nhất. Nhưng còn chờ lâu như cả cuộc đời. Rồi lễ Quốc Khánh với bao mong đợi, cố gắng là người đầu tiên ra khỏi giường, người đầu tiên mặc bừa áo xống, người đầu tiên nhảy ra bãi cỏ, người đầu tiên thắp sáng những lồng đèn, người đầu tiên đốt pháo nổ toang thành phố! Này, nghe đi! Người đầu tiên! Quốc khánh! Nôn nao quá. Không chờ được!

  • Ngày Mãi Mãi Mưa Rơi

    Ngày Mãi Mãi Mưa Rơi
    Ray Bradbury
     

    Truyện Dịch Truyện Ngắn Khoa Học Viễn Tưởng

    READ 3353

    hách sạn ấy trơ vơ như một ống xương khô rỗng cắm ngay dưới tâm điểm của vòm trời sa mạc nơi suốt ngày mặt trời đốt thiêu trên mái. Còn suốt đêm, ký ức của vầng dương vẫn máy động trong mọi gian phòng tựa hồn ma một đám cháy rừng xưa. Bởi vì ánh sáng có nghĩa là sức nóng, những ngọn đèn khách sạn vẫn không bật lên dẫu trời sụp tối đã lâu. Những người cư ngụ trong khách sạn này thích dò dẫm tìm đường như người mù qua các hành lang trong cuộc kiếm tìm vô tận một hơi gió mát.
    Đặc biệt chiều nay, ông Terle chủ khách sạn và hai khách trọ duy nhất, ông Smith và ông Fremley – hai người này trông như hai nùi thuốc rê xơ xác, nặng mùi – nán lại rất lâu trên hàng hiên lê thê. Ngồi trên mấy chiếc ghế đu kèn kẹt ngân nga, họ thay nhau thở hào hển, cố khuấy động một chút gió.

  • Ngọn Hải Đăng Nơi Cuối Trời

    Ngọn Hải Đăng Nơi Cuối Trời
    Jules Verne
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 15 READ 16910

    Mặt trời sắp lặn đằng sau những quả đồi phía tây. Thời tiết rất tốt. Về phía trước, mặt biển như hòa vào bầu trời ở phía đông và đông-bắc, những đám mây nhỏ còn phản chiếu những tia nắng cuối cùng, những tia nắng mà chẳng mấy chốc nữa sẽ chìm vào bóng hoàng hôn, một hoàng hôn rất dài ở một nơi có vĩ độ năm mươi lăm độ của nam bán cầu. Đúng vào lúc đĩa mặt trời vừa khuất hẳn dưới đường chân trời thì một phát đại bác vang lên trên tuần dương hạm Santa-Fé, và lá cờ của nước Cộng hòa Argentina được kéo lên đỉnh cột buồm sau, nó phần phật cuộn bay trong gió biển.

  • Người Hoa Tiêu trên Sông Danube

    Người Hoa Tiêu trên Sông Danube
    Jules Verne
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 19 READ 19441

    Vào ngày đó, thứ bảy 5 tháng tám 1876, cả một đám đông người ồn ào tụ tập tại quán rượu “Cuộc gặp mặt của các ngư dân”. Những tiếng hát, tiếng ly tách, tiếng hoan nghênh, tiếng la hét trộn lẫn thành sự ồn ào kiinh khủng, chốc chốc lại bật lên những tiếng thét to: “Hô!” bộc lộ niềm vui tràn ứ.
    Những ô cửa sổ nhỏ của quán rượu trông thẳng ra sông Danube, ven sông là một thành phố nhỏ tuyệt diệu của Ditmaringen, thủ phủ cua triều đại Phổ, tọa lạc bên nguồn sông vĩ đại vùng Trung Âu.

  • Người Về Từ Sao Hỏa

    Người Về Từ Sao Hỏa
    Andy Weir
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 26 READ 3116

    Mark Watney không phải người đầu tiên đặt chân lên sao Hỏa.
    Nhưng có thể, anh sẽ trở thành con người đầu tiên - và có lẽ là duy nhất - sẽ chết trên sao Hỏa.
    Hoặc, con người đầu tiên - và có lẽ là duy nhất - sống sót trên sao Hỏa.
    Sau trận bão bụi ác liệt khiến Mark Watney suýt mất mạng và buộc đoàn phi hành gia Hermes phải rời đi khi vẫn đinh ninh anh đã hy sinh, Mark còn trơ trọi một mình trên sao Hỏa, tuyệt vọng chạy đua với thời gian và các yếu tố môi trường để tìm cách sống sót, không cách nào báo tin về Trái đất, không cách nào cầm cự được cho đến lúc có người giải cứu (nếu may mắn sẽ có người giải cứu).
    Cô độc, thiếu thốn đủ đường, có nguy cơ bỏ xác trên hành tinh xa lạ vào bất cứ lúc nào và vì bất cứ lý do gì, Mark Watney – với sự lạc quan, tháo vát và óc hài hước đặc biệt – vẫn bền bỉ đương đầu với số phận, kiên trì vượt qua hết thất bại này đến thất bại khác
    Miễn vẫn còn hy vọng về một ngày về, dẫu vô cùng mù mịt.

  • Nhà Phi Hành
  • Những Đứa Con Của Thuyền Trưởng Grant
  • Những Quả Bóng Lửa

    Những Quả Bóng Lửa
    Ray Bradbury
     

    Truyện Dịch Truyện Ngắn Khoa Học Viễn Tưởng

    READ 2861

    Lửa bùng vỡ trên những bãi cỏ đêm mùa hạ. Người ta nhìn thấy lập lòe khuôn mặt của những người cậu, người cô. Những chiếc pháo thăng thiên rơi xuống trước những đôi mắt nâu long lanh của các anh em bà con đứng trên hàng hiên, và những que pháo cháy sém tàn lụi rơi cắm đầu xuống mấy mảnh ruộng khô xa tắp.
    Đức Cha Joseph Daniel Peregrine mở mắt. Ôi giấc mơ: chính ngài cùng các anh em thân quyến chơi pháo hoa ở quê nhà Ohio cổ kính của ông nội những năm xưa!
    Ngài nằm nghe ngóng những tiếng động âm âm trong lòng giáo đường, trong các phòng tĩnh tâm khác nơi các linh mục đang nghỉ ngơi. Vào tối hôm nay, trước ngày khởi hành của chiếc hỏa tiễn Thập Tự Giá, không biết họ có nằm mơ thấy lại những ngày hội ấu thơ? Chắc là có. Tối hôm nay đâu khác gì những bình minh náo nức đợi chờ ngày Quốc Khánh thuở nào, khi các chú bé ngóng trông tiếng pháo nổ đầu tiên báo hiệu để chạy ùa ra lối đi còn đẫm sương đêm, hai bàn tay ôm đầy những điều kỳ diệu âm vang: pháo!

  • Nơi Không Kẻ Vãng Lai

    Nơi Không Kẻ Vãng Lai
    Ray Bradbury
     

    Truyện Dịch Truyện Ngắn Khoa Học Viễn Tưởng

    READ 3391

    Trọn buổi chiều này, chỉ có độc nhất một yếu tố là bất biến và thường trực: ông già trong bộ đồ xanh bạc màu luôn luôn theo tôi. Lúc tôi ngồi trong tiệm tạp hoá thì ông ta đứng trước hiên phun vèo những búng thuốc lá lăn tròn như con bọ hung trên đường bụi. Lúc tôi ra đứng bên sông thì ông ta ngồi thụp phía dưới dòng nước rửa tay với vẻ trịnh trọng cố tình.
    Cho đến khoảng bảy giờ rưỡi tối, tôi đã đi qua đi lại đến bảy tám lần trong những con phố trầm lặng của thị trấn này thì tôi nghe tiếng bước chân bên cạnh mình. Tôi ngoái nhìn, và chính ông già ấy đang sánh bước cùng tôi, mắt nhìn thẳng phía trước, một phiến cỏ héo cắn giữa hai hàm răng vàng ố.

  • Phiêu Lưu Vào Mỏ Than Aberfoyle

    Phiêu Lưu Vào Mỏ Than Aberfoyle
    Jules Verne
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 20 READ 18689

    Cùng trong một ngày mà kỹ sư James Starr nhận được hai lá thư có nội dung hoàn toàn mâu thuẫn nhau.
    Bức thư thứ nhất do một người thợ mỏ già vùng Aberfoyle tên là Simon Ford gửi tới. Trong thư ông này mời kỹ sư James Starr đến ngay mỏ than Aberfoyle nơi ông đã làm việc mấy chục năm về trước. Sẽ có nhiều điều kỳ lạ đáng để cho kỹ sư quan tâm. Cuối thư, người viết yêu cầu ông giữ kín về thông tin này.
    Ngay chiều tối hôm đó, một bức thư thứ hai lại gửi tới tay kỹ sư James Starr. Lá thư này cũng mang dấu bưu điện vùng Aberfoyle nhưng người gửi không nêu rõ danh tính của mình. Đó là một lá thư nặc danh mà nội dung vừa có ý đe dọa, vừa khuyên ông đừng nên bận tâm tới lá thư thứ nhất nữa, bởi vì những thông tin đó chẳng có mảy may giá trị nào cả.
    Vốn là một con người tò mò, ham khám phá những điều bí ẩn, kỹ sư James Starr cương quyết tới mỏ than như lời mời gọi của người thợ mỏ già Simon Ford. Khi tới mỏ than Aberfoyle, kỹ sư James Starr được gia đình thợ mỏ Simon Ford đón tiếp rất nồng nhiệt.

  • Qua Trận Cuồng Phong

    Qua Trận Cuồng Phong
    Tiêu Kim Thủy
     

    Gián Điệp Khoa Học Viễn Tưởng VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 6 READ 859

    "Qua Trận Cuồng Phong" là truyện khoa kọc giả tưởng, một loại truyện đang được các quốc gia văn minh nhứt thế giới cố công khai thác để làm giàu cho kiến thức người đọc, đồng thời, cũng để phô diễn sự phát minh nhiệm mầu của khoa học ngày nay.
    Tuy nhiên, với truyện "Qua Trận Cuồng Phong", tác giả không có tham vọng cao xa, chỉ đặt nó trong phạm vi nhỏ hẹp thông thường dùng để giải trí người lớn và mở rộng tầm hiểu biết của trẻ em.
    Bối cảnh của truyện này được đặt trong khung cảnh thơ mộng của xứ hoa anh đào, vì nơi đó mấy lúc sau này đã trở thành một sân khấu thiên nhiên, dùng để phát huy các hiện tượng khoa học xuyên qua các sách vở và phim ảnh được trình bày một cách rộng rãi. Tác giả đã dùng thành phố Đông Kinh làm trọng tâm hoạt động các tổ chức phát minh, gián điệp và phản gián điệp, dụng ý làm cho câu chuyện thêm lý thú ly kỳ mà không khô khan hoặc xa lạ, lại chứa nhiều nét đẹp vô cùng gợi cảm.

  • Sấm Rền
  • Tám Mươi Ngày Vòng Quanh Thế Giới

    Tám Mươi Ngày Vòng Quanh Thế Giới
    Jules Verne
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 10 READ 15653

    "Tám Mươi Ngày Vòng Quanh Thế Giới" là một trong những tác phẩm tiêu biểu nhất của Juyn Vecnơ. Đây là một cuốn tiểu thuyết khoa học viễn tưởng. Viễn tưởng ở chỗ nó đi trước thời gian, nó thực hiện một điều chưa thực hiện được. Bởi vì trước kia các nhà du hành phải đi vòng quanh trái đất mất 300 ngày: thời Juyn Vecnơ, với những phương tiện mới như tàu hỏa, tàu thủy... có tờ báo đã thử làm chuyện vui, tính toán các chặng đường cộng lại thành 80 ngày. Tuy nhiên đó mới chỉ là một thời gian lý thuyết, bằng những tính toán sít sao trên giấy. Trên thực tế sẽ vấp ngã phải hàng ngàn vụ bất trắc do tổ chức giao thông còn bấp bênh và những vụ cướp tàu thường xảy ra ở nhiều vùng hoang vu lạc hậu, do những tai nạn tàu xe trục trặc máy móc, do những trận giông bão và sương mù trên biển. v.v... Thế nhưng Philíat Phốc - nhân vật chính của tác phẩm - dám đánh cuộc đi vòng quanh thế giới trong thời hạn ấy.

  • Thời Không Huyền Thoại

    Thời Không Huyền Thoại
    Ray Bradbury
     

    Truyện Dịch Truyện Ngắn Khoa Học Viễn Tưởng

    READ 3038

    Đêm lặng lờ không chút xôn xao ngoại trừ bước gió lùa qua những phiến cỏ cụt trên đồng hoang. Đã nhiều năm rồi kể từ ngày một cánh chim côi lẻ lướt ngang vòm trời mù mịt bao la này. Đã xa xưa từ khi vài viên đá cuội vỡ nát thành cát bụi nuôi đời sinh sôi. Bây giờ chỉ có màn đêm xao động trong lòng hai người đang nghiêng mình bên ngọn lửa trơ vơ giữa hoang vu; hai bóng tối âm thầm len lỏi vào mạch máu và lặng lẽ phập phồng hai bên thái dương họ, trên hai cườm tay họ.
    Ánh lửa nhấp nhô hắt bóng trên hai gương mặt hoang dã và nhuộm đỏ ánh mắt của hai người. Họ lắng nghe hơi thở khẽ khàng của nhau, nghe tiếng thạch sùng nháy mắt chong đêm. Cuối cùng, một người đàn ông đưa mũi kiếm khêu cao ngọn lửa.

  • Thuyền Trưởng Tuổi 15

    Thuyền Trưởng Tuổi 15
    Jules Verne
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 35 READ 37849

    Ngày hai tháng hai, thuyền Hải Âu đang ở vào nam vĩ tuyến 43037, và tây kinh tuyến 165019 trên Thái Bình Dương.
    Thuyền này thuộc hãng Uynxton có trụ sở tại San Francisco chuyên dùng để đánh cá trên biển Nam cực, trọng tải bốn trăm tấn. Uynxton giao quyền chỉ huy tàu cho Huvơ từ mấy năm nay. Hải âu là một trong những thuyền nhỏ nhất, nhưng cũng là một con thuyền ưu việt nhất của đoàn thuyền đánh cá Uynxton. Theo mùa cá, nó đã từng vượt eo biển Berinh đến tận các biển bắc cực và qua mũi biển Hon đến tận Nam băng dương. Nó chạy rất tuyệt vời.
    Thuyền có năm thủy thủ và một chú bé học nghề làm việc dưới quyền thuyền trưởng Huvơ. Để đánh cá voi thì số thủy thủ này rõ ràng là không đủ, nhưng noi gương tiết kiệm của các chủ thuyền khác, ông Uynxton chỉ dùng đủ số người tối thiểu để theo thuyền thôi. Còn khi đến New Zealand, thuyền trưởng sẽ tùy ý thuê thêm người đánh cá vì ở đây có nhiều ngư phủ lành nghề.

  • Tiếng Gọi Trong Sương Mù

    Tiếng Gọi Trong Sương Mù
    Ray Bradbury
     

    Truyện Dịch Truyện Ngắn Khoa Học Viễn Tưởng

    READ 4771

    Giữa biển khơi giá lạnh, xa khuất đất liền, chúng tôi từng đêm chờ đợi sương mù; và khi sương mù đến, chúng tôi cho dầu vào guồng máy rồi thắp sáng ngọn đèn báo sương trong tháp đá. Như hai cánh chim trên bầu trời xám, McDunn với tôi tung vào không trung những luồng sáng lúc đỏ, lúc trắng, rồi lại đỏ, dõi tìm những con tàu cô đơn. Và nếu như chúng không nhìn thấy ánh đèn thì lúc nào cũng có Tiếng Nói của chúng tôi: tiếng kêu trầm thống của hồi còi báo hiệu sương mù rung rền qua những dải mù sương khiến bầy hải âu thảng thốt bay tán loạn tựa những cỗ bài vung vãi và dựng sóng vươn cao ngầu bọt.

  • Truyện Ba Người Lính Nhảy Dù Lâm Nạn

    Truyện Ba Người Lính Nhảy Dù Lâm Nạn
    Nguyễn Mạnh Côn
     

    Tập Truyện Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 7 READ 8026

    In mầu trắng sáng rực rở vào mầu xanh lá cây bạt ngàn, ba cái dù lơ lừng rớt dần xuống rừng thẳm. Ba cái dù mang ba người, thuộc Tiểu đoàn Nhẩy dù thứ 10. Khi chiếc máy bay kiểu Junker mang số FX.3071 bị trúng đạn 27 ly, bốc cháy và mất dần sức bay cao, thì cách mặt đất 600 thước, viên chỉ huy đã ra lệnh cho mọi người được thoát thân bằng phương tiện riêng.
    Ba cái dù trắng toát, nương gió lộng 20 nút, trôi nhanh về một phía. Thiếu nữ, nữ phụ tá Trần,thị Kiên Trinh nhìn xuống phía dưới, thấy những ngọn xanh tiến lên vùn vụt. Nàng nhắm mắt, khẽ co hai chân mà vẫn nhớ giữ cho cả ngườỉ được mềm mại. Đỏ là thế "xuống đất: của mọi người nhảy lão luyện.

  • Xứ Cát

    Xứ Cát
    Frank Herbert
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 45 READ 14678

    Mãi mãi được vinh danh là một chiến thắng của trí tưởng tượng. Xứ Cát là câu chuyện về chàng Công tước trẻ tuổi Paul Atreides trên hành tinh sa mạc Arrakis, người đã đơn độc dấn thân vào một cuộc phiêu lưu sinh tử, không hề biết rằng mỗi hành động của mình sẽ góp phần quyết định vận mệnh của cả thiên hà.
    Với sự pha trộn không thể tuyệt vời hơn giữa chất phiêu lưu, chủ nghĩa thần bí, thuyết môi trường và những quan điểm về chính trị, tôn giáo, về tự do, tình yêu, về sự sống và cái chết... Xứ Cát không chỉ là lựa chọn đối với những tín đồ của Chúa nhẫn, Chiến tranh giữa các vì sao... mà còn chinh phục độc giả đủ mọi lứa tuổi, mọi tầng lớp và sở thích. Ngay sau khi ra đời, Xứ Cát đã nhanh chóng được giới phê bình nhiệt liệt chào đón, được trao giải Nebula dành cho tiểu thuyết khoa học giả tưởng hay nhất năm 1965, rồi năm sau lại đoạt giải Hugo. Xứ Cát đã được bán hàng triệu bản và trở thành tiểu thuyết khoa học giả tưởng bán chạy nhất mọi thời đại.

TO TOP
SEARCH