CLOSE
Add to Favotite List

    Phạm Việt Cường

  • Người Tình

    Người Tình
    Marguerite Duras - Phạm Việt Cường dịch
     

    Truyện Dịch Tình Cảm

    CHAPTERS 4 VIEWS 16048

    Một ngày nọ, khi tôi đã già, một người đàn ông tiến đến bên tôi, ở lối vào một nơi công cộng. Ông ta tự giới thiệu mình, rồi nói, "Tôi biết bà đã từ nhiều năm rồi. Ai cũng nói khi còn trẻ bà rất là xinh đẹp, nhưng tôi lại muốn nói với bà rằng tôi nghĩ hiện giờ bà còn xinh đẹp hơn thời ấy nữa. Tôi yêu thí­ch khuôn mặt bà như nó đang là lúc này hơn là khuôn mặt bà khi còn là thiếu nữ. Một khuôn mặt bị tàn phá."
    Tôi thường nghĩ đến hình ảnh mà chỉ riêng mình tôi có thể nhìn thấy bây giờ, nghĩ đến cái hình ảnh mà tôi không bao giờ nói đến. Nó luôn luôn ở đó, vẫn ở trong cùng một sự im lặng đáng ngạc nhiên. íó là hình ảnh duy nhất của chí­nh tôi mà tôi yêu mến, hình ảnh duy nhất mà qua đó tôi nhậ­n ra chí­nh mình, qua đó tôi lấy làm vui sướng.

TO TOP
SEARCH