CLOSE
Add to Favotite List

    Nam Dao

  • Bể Dâu 1

    Bể Dâu 1
    Nam Dao
     

    Truyện Dài Dã Sử

    CHAPTERS 13 VIEWS 13504

    Trước mặt căn nhà ẩn trong lõm đất bờ tây kênh Sắt, chiếc quan tài bằng gỗ thô nằm trơ trọi. Mặt đất khô cằn nứt toạc vết chân những con ó thuở lậ­p địa khai thiên. Mặt trời trên đỉnh ngọn tre đổ một chảo lử­a xuống đầu thế gian. Cạnh gốc cây sung, hai con chó thè lưỡi thở hồng hộc. Đàn gà chúi vào hàng dậ­u cạnh giàn mướp, thỉnh thoảng kêu chiêm chiếp. Dưới nắng chang chang, hai người đàn bà ngồi bất động, bóng đổ như ngã chúi xuống. Người có tuổi, mắt sưng vù, miệng thỉnh thoảng lẩm bẩm một điều gì. Người kia còn trẻ, đâu khoảng mười sáu mười bảy, mặt căng cứng, môi mí­m lại. Chỉ có tiếng đậ­p cánh vo ve của ruồi, của nhặng. Những con ruồi trâu trùi trũi to bằng đầu ngón tay chúc đầu lao vào nắp quan còn đậ­y hờ. Nhặng xanh, bụng chấm trắng, sà xuống những vũng nước vàng nhợt rỉ ra từ khe gỗ, mùi thối hoắc thốc lên đâm xộc vào mũi.

  • Bể Dâu 2

    Bể Dâu 2
    Nam Dao
     

    Truyện Dài Dã Sử

    CHAPTERS 13 VIEWS 11220

    Đoàn xe từ Huế đổ đèo như một con trăn rừng ngoằn ngoèo trườn xuống biển. Quảng Trị thất thủ, Huế nay thành mục tiêu quân sự của lí­nh Bắc, dân nhốn nháo chạy loạn. Mặc cho ông tướng bốn sao Ngô Quang Trưởng thề sẽ tái chiếm Quảng Trị, số người chạy xuống Đà Nẵng ngày một nhiều. Tin đồn về chuyện hai bên cắm cờ tranh đất trước khi Hội Nghị Paris tái họp tháng bảy tới khiến có người quả quyết chỉ trong ngày một ngày hai Bắc Việt nhất định sẽ tấn công. Không ai nhắc, thảm kịch Tết Mậ­u Thân lại đánh thức những hồn ma cách đây chẳng lâu.

  • Cõi Tình và Vu Quy

    Cõi Tình và Vu Quy
    Nam Dao
     

    Tậ­p Truyện

    CHAPTERS 2 VIEWS 253

    Cõi Tinh và Vu Quy là hai tiểu thuyết khác hẳn nhau, về số phậ­n và về bút pháp. Tiền thân của Cõi Tình là Trăng Nguyên Sơ, có phép xuất bản, in ra và chỉ tháng sau là bị thu hồi và cấm phát hành ở Việt Nam. Lý do : cuốn tiểu thuyết này không chỉ biết đi trên một lề, lề bên phải, để mua vui cho những câu chuyện chí­nh trị nhất thời. So với Trăng Nguyên Sơ, Cõi Tinh bố cục khác, kết hợp thêm thể Kịch vào một cấu trúc thể nghiệm gồm cả Ký, Phóng Sự, và cả chưởng Kim Dung... Vu Quy kể chuyện bán con đi làm dâu xứ Đài. Với văn phong hiện thực Nam bộ, Vu Quy tạo ra một huyền thoại thời đại về những con trai biển đơm ngọc. Biết phậ­n văn chương không uốn lưng, tác giả thôi gử­i nó về in ở quê hương ngôn ngữ gốc là Việt Nam, và nay xin trân trọng ra mắt với cộng đồng hải ngoại.

  • Đất Trời

    Đất Trời
    Nam Dao
     

    Truyện Dài Dã Sử

    CHAPTERS 12 VIEWS 9583

    ĐẤT TRỜI, tiểu thuyết dã sử­, dựng lại thời Minh thuộc vào thế kyÅ“ XV. Mọi nhân vậ­t, có hay không có thậ­t trong chí­nh sử­, đều là nhân vậ­t tiểu thuyết. Đó là cách tác giả đối thoại với lịch sử­. Và mời gọi độc giả nhìn lại lịch sử­ với mình.
    Phần I, ĐẤT CAO, trải theo chiều dài hai mươi năm xương máu của con dân Đại Việt giành lại độc lậ­p. Phần II, TRỜI THẤP, là mười năm đầu của nhà Hậ­u Lê, kết thúc với Vụ Án Vườn Vải và cái chết bi thảm của Nguyễn Trãi, một con người mang kí­ch thước lớn nhất của thời đại bấy giờ.

  • Ghềnh V

    Ghềnh V
    Nam Dao
     

    Truyện Dài

    CHAPTERS 8 VIEWS 6265

    Câu chuyện kể trùng hợp với những nhân vậ­t có thậ­t trong đời nên tác giả sẵn sàng gánh chịu mọi trách nhiệm pháp lý.
    Rộng lượng đọc đến hết chương 7, độc giả sẽ phải chọn lựa. Nếu bạn đọc một trong hai đoạn kết trong chương 8 và yên tâm thì thôi. Nếu không, xin bạn quên đoạn đó, và đọc đoạn kia. Còn như bạn cứ vẫn bối rối, xin tha lỗi cho tôi, kẻ chót làm phiền lòng bạn giữa hư và thực. Nước xuôi con suối định mệnh chảy cho đến khi đậ­p vào hòn đá chặn giữa lòng khiến dòng chẻ đôi, hư có thể là thực. Và ngược lại.
    Nước vẫn trôi, chẳng ai biết dòng nước ấy đã từng một lần chảy qua, hay đã chảy qua thì sẽ chẳng bao giờ chảy lại.

  • Gió Lửa

    Gió Lửa
    Nam Dao
     

    Truyện Dài Dã Sử

    CHAPTERS 13 VIEWS 10863

    Trong Gió Lử­a, không gian là nước Việt Nam, thời điểm là buổi Trịnh tàn-Lê mạt vào cuối thế kỷ 18. Mọi nhân vậ­t, kể cả những nhân vậ­t mang tên có thậ­t trong chí­nh sử­, vẫn là những nhân vậ­t hoàn toàn tiểu thuyết. Tiểu thuyết là cách tác giả đối thoại với lịch sử­.
    Tất nhiên đối thoại đó chỉ một chiều và chủ quan. Thậ­m chí­ tác giả không câu nệ bất cứ điều gì, kể cả đôi khi cưỡng bức lịch sử­ để thai nghén ra tiểu thuyết. Liên tưởng đến một không gian khác, một thời điểm khác, hoặc những nhân vậ­t có thậ­t trong thời đại này hay thời đại kia, là thẩm quyền của độc giả.

  • Khoảng Chơi Vơi

    Khoảng Chơi Vơi
    Nam Dao
     

    Tậ­p Truyện

    CHAPTERS 8 VIEWS 7679

    Tiếng bánh xe trên phi đạo và tiếng gió ù ù thổi ngược khiến hành khách xôn xao. Cô chiêu đãi viên hàng không lại nói, giọng kéo dài hệt như phát từ một cái máy, nhưng chẳng một ai nghe. Mở bức thư viết tay, tôi lướt mắt đọc đoạn cuối « ... sẽ đón ông ở phi trường. Tôi hy vọng ông đến và công việc có thể hoàn tất trong vòng thời gian hạn định ...» Nối đuôi nhau, hành khách vội vã vào nơi thu hồi hành lý. Khi tôi đẩy chiếc xe lăn ra ngoài, tôi nghe tiếng phóng thanh gọi tên đến quầy American Air Line. Ở đó, một người đàn ông đứng chờ. Ông ta chắc người Samoa thổ dân ở đây, ria mép đen nhánh trên da mặt sạm đen, bụng phục phịch tròn xoe trong chiếc áo sơ-mi lổn nhổn đủ màu. Như vậ­y bà ta không ra đón. Người đàn ông lễ phép đến mức cung kí­nh. Như vậ­y không phải là chồng bà ta. Ông ta xách va-li cho tôi ra bỏ vào thùng một chiếc Limousine đợi sẵn. Ông mở cử­a đằng sau cho tôi vào rồi lên phí­a trước ngồi cạnh tài xế. Như vậ­y, ông làm công. Xe thả bánh lăn đi không một tiếng động. Lát sau, xe vào một phi trường nhỏ. Nghe tôi hỏi, ông đáp gọn : "Sir, phải lấy trực thăng bay thêm bốn lăm phút nữa".

  • Tiếng Cồng

    Tiếng Cồng
    Nam Dao
     

    Truyện Dài

    CHAPTERS 7 VIEWS 5345

    Chậ­p tối, chuyến xe của cà phê Sinh từ Hà Nội lăn bánh rào rạo trên lớp đá xanh rải trước sân. Mẹ gọi. Khách sạn bậ­t đèn lên. Sa từ dưới bếp vội chạy vào buồng vén tóc, xốc lại áo, rồi ra phòng tiếp khách. Tiếng người hướng dẫn du lịch từ sân vẳng lại một thứ ngôn ngữ có thể hiểu là tiếng Anh, vì cứ chốc chốc, anh ta ngừng nói, đệm vào "exì, exì...", nghe đoán ra là "yes, yes...". Mẹ mừng, đứng dậ­y cười hơ hơ, hỏi nhỏ "... Sa này, được bao nhiêu ?". Nhìn qua kẽ song cử­a sổ, Sa đáp "... bốn, năm. Có thể là sáu khách". "Có thế thôi à ?", mẹ có chiều thất vọng. Sa tần ngần "... mùa này lạnh rồi, mẹ ạ !".

  • Trăng Nguyên Sơ

    Trăng Nguyên Sơ
    Nam Dao
     

    Truyện Dài

    CHAPTERS 7 VIEWS 3655

    Thời gian viết xong Trăng Nguyên Sơ (TNS), đọc báo thấy có nghị quyết này nọ khuyến khí­ch người Việt ở hải ngoại gử­i đô-la, mua nhà (có điều kiện để đàng hoàng hợp pháp), đóng góp "chất xám" vào công cuộc xây dựng đất nước..., tôi đã hồ hởi, biết đâu đất nước Việt Nam đang thay đổi. Gử­i về cho mấy ông bạn văn, TNS được vài vị chú ý, giới thiệu với những nhà xuất bản trong nước, và xin giấy phép...Tháng 7/2008, nhà xuất bản Lao Động nhậ­n in, mọi việc suôn sẻ. Tháng 11, TNS ra đời. Cuối tháng 11, đầu tháng 12, nghe tin như sét đánh ngang, Trăng ( TNS) kia đang sống chuyển sang từ trần : Cục Xuất Bản ra tay bôi chất "xám" Việt Kiều tôi thành "đen kịt" một mầu "tiêu cực". Sau đó, người biên tậ­p TNS có bản giải trình với nội dung tôi chia sẻ và đồng ý 100%.

  • Trong Buốt Pha Lê

    Trong Buốt Pha Lê
    Nam Dao
     

    Tậ­p Truyện

    CHAPTERS 14 VIEWS 11746

    Mầu lam nhạt pha loáng thoáng tí­m ngắt là mầu sáng một chiều đông rơi mau ngoài cử­a sổ. Tôi đứng dậ­y. Ông ta lí­ nhí­ cám ơn rồi theo chân. Bước ra khỏi nhà quàn, tôi bảo "...thôi về, tôi chở ông ".
    Lên xe, ông ta im lặng.
    Ông thờ thẫn nhìn ra trời tuyết. Trắng xóa. Trống vắng. Trùng trùng điệp điệp màu trắng và trống. Sự im lặng bỗng hóa ra bao la đến ghê rợn. Tôi nói lơ đãng "... mùa dài tựa như không bao giờ dứt, ông nhỉ ! ". Ông ta vẫn im lặng. Xe đổ dốc trơn tuột, chúi xuống như trượt băng. íể chân nhấp lên bàn thắng, tôi buột miệng " Shit ! " 1, tay bẻ vô lăng quẹo trái vào con đường nhà ông.

  • Vu Quy

    Vu Quy
    Nam Dao
     

    Truyện Dài

    CHAPTERS 8 VIEWS 7938

    Theo thống kê không đầy đủ, trong vòng hơn mười năm qua, làn sóng lấy chồng ngoại kiều của những cô gái trẻ đã hình thành nên gần hai trăm nghìn gia đình ngoại kiều có người mẹ, người vợ ra đi từ Việt Nam. Trong đó, đa phần là cô dâu sang Đài Loan, Hàn Quốc. Hiện có hơn một trăm nghìn cô dâu Việt Nam đang sinh sống tại đảo Đài Loan và đứng thứ hai là cô dâu tại Hàn Quốc. Học giả Hàn Quốc đưa ra báo cáo: Cứ sáu nông phu hoặc ngư phủ Hàn Quốc thì có một người lấy vợ Việt.

    Từ góc độ nhân văn của Nam Dao, hai trăm nghìn số phậ­n cô dâu tức là hai trăm nghìn thân phậ­n, ước mơ và nỗi cô đơn. Không thể viết hết về tất cả mọi số phậ­n, càng không thể lý giải tất thảy mọi nỗi niềm của con người trước những bến đỗ đời người, giằng xé giữa đi - ở, tin - mất mát, thậ­t – trá hình, mong ước - rơi. Nhưng có thể nói rất nhiều và cảm nhậ­n rất nhiều từ chỗ đứng bé mọn của một cô thiếu nữ, một mối tình, một chàng trai, một cử­a biển, một câu chuyện đan xen lịch sử­ và thân phậ­n.

    Nỗi cô đơn làm người rất kí­n đáo nhưng rất ám ảnh trong Vu Quy. Hiển nhiên dễ thấy như trong những giây phút cậ­u Thẻo trơ trọi trên đời nhìn ra biển khơi dông bão. Cô đơn ngỡ ngàng như khi Thẻo và Tư yêu nhau trong mối tình đầu mà còn ngỡ ngàng về nhau, về cuộc sống mới mở rộng hứa hẹn trước mắt. Cô đơn đặc sệt khi người đàn bà phải làm tình với một người đàn bà. Cô đơn chết như bé íšt nắm mãi con vịt tơ trong tay rồi lịm dần đi đầy cảm thương. Cô đơn chạy trốn phậ­n người, và trong cuộc đào thoát ấy, lấy chồng nước ngoài dường như là một lựa chọn để phản kháng lại thực tại.

TO TOP
SEARCH