-
Bà Lớn Về Thăm
Truyện Dịch Truyện Kịch
Friedrich Dürrenmatt - Phạm Thị Hoài dịch
CHAPTERS 3 VIEWS 2890
Nhà văn, nhà báo, nhà viết kịch, đạo diễn và họa sĩ Thụy Sĩ Friedrich Dí¼rrenmatt, là một trong những tác giả viết tiếng Đức quan trọng nhất nửa cuối thế kỉ 20. Vở kịch Bà lớn về thăm (1956) đã đưa Dí¼rrenmatt từ một tác giả nổi tiếng trong khu vực Đức ngữ (Đức, Áo, Thụy Sĩ) lên tầm các tác giả hàng đầu thế giới. Từ đó đến nay, nó được diễn hàng ngàn lần ở 50 quốc gia và nhiều lần dựng phim, trong đó The Visit của đạo diễn Bernhard Wicki với Ingrid Bergmann và Anthony Quinn (1971) được coi là thành công nhất. Toàn tập tác phẩm của ông do Arche và Diogenes xuất bản năm 1980 gồm 29 tập.
-
Chiếc Chìa Khóa
Truyện Dịch
Junichiro Tanizaki - Phạm Thị Hoài dịch
CHAPTERS 8 VIEWS 2920
Hai cuốn nhật ký, một của người chồng một của người vợ, đan cài, bổ sung lẫn cho nhau để đẩy tấn bi kịch gia đình từ một xung đột tay đôi, lên một tam giác tình yêu.
Tác giả JUNICHIRO TANIZAKI là một trong vài nhà văn hiện đại lớn nhất cùa Nhật Bản, đã từng được đề cử để xét tặng giải Nobel về văn chương.
CHIẾC CHÌA KHí“A đã được dựng thành phim và dịch ra 24 thứ tiếng. -
Chuyện Lão Tượng Phật Di Lặc Và Nàng Nậm Mây
Truyện Dài
Phạm Thị Hoài
CHAPTERS 12 VIEWS 156
Thuở đó tôi cùng đám chúng sinh, mở ngoặc giải thích là gồm độc bình, lư hương, chân đèn, ông nhổ, kiềng đeo cổ, vũ nữ Chàm, lư hương, ấm chén, bát đĩa..., đóng ngoặc, ở nhà một tay buôn đồ cổ. Hắn sùng bái tôi lắm, nhưng tôi biết tỏng, tấm lòng của một kẻ vô đạo dày bao nhiêu phân. Hắn chẳng dám phủi tôi bằng phất trần vì sợ tôi bong gân, nên đích thân hút bụi bằng cái miệng sặc mùi thuốc lào, thịt chó, bia hơi, và rượu đế. Chuyện tôi lưu lạc đến đây thế nào dài dòng xin miễn kể, tay buôn đồ cổ chỉ biết tôi là vật quý, hắn gọi là món “cổ ngoạn”, tuổi ước chừng như tượng gỗ chùa Tây Phương. Là hai trăm năm chục năm có lẻ. Nhưng tôi thì bé, mùa hè giãn xương cốt hết cỡ mới vừa một thước ta, còn đồng nghiệp tôi ở Tây Phương kia thì mùa đông co rúm lại cũng hơn đứt một thước tây.
-
Thiên Sứ
Truyện Dài
Phạm Thị Hoài
CHAPTERS 19 VIEWS 42896
Nhà độc một phòng, 16 mét vuông gạch men nâu; phòng độc một cửa sổ, lỗ thủng hình chữ nhật lúc thì màu xanh, lúc thì vàng óng, lắm khi xám xịt, đóng khung lên thế giới men nâu của tôi. 400 ô vuông nâu và một khuôn chữ nhật biến ảo, xoay như xoay rubic.
Cửa sổ không mở vào hoa, giá có hoa, bất kể loại hương nào, tôi đã thành một cô gái lãng mạn. Tôi dị ứng kịch liệt trước các kiểu lãng mạn. Lỗi tại cái cửa sổ. Nó cũng không mở lên các mái nhà, tốt nhất là mái nhà ngói cũ như trong tranh một họa sĩ nào đó mà chị tôi hâm mộ, thế, ắt tôi đã thành đứa tò mò, chuyên háo hức tìm xem những chuyện xảy ra trong các căn phòng xa lạ có an nhập với lời rao truyền trên mái. Tôi không tò mò, không giàu trí tưởng tượng, không lãng mạn. Bố mẹ yên tâm về tôi là đúng.