CLOSE
Add to Favotite List

vmBOARDS

  • Thanh-Thanh 13 years ago

    LAUD TO POPE JOHN PAUL II
    On 03-12-2000, Pope John Paul II apologized for all the Vatican's sins in the past.
    The first version of this poem had been published in "Who's Who in New Poets"
    (New York: Who's Who in New Poets, 1996).


    I laud you for most of the other moral systems detecting
    And for anything true and holy in them not rejecting --
    Those Asian Buddhist, Confucian, and Taoist religions,
    And Australian hundreds-of-centuries-old native traditions.

    I commend you for admitting your predecessors misapprehended
    The earth’s form and position for which Galileo contended.
    To deny the roundness and movement of the globe, in error
    The Inquisition persecuted the physicist, inflicted terror!

    I praise you for acknowledging that, without lenience,
    In order to liberate Jerusalem from Islamic obedience,
    They fostered crusades in the European Catholics’ name,
    But they had recourse to violence – unworthy of fame!

    I respect you for apologizing, to many a Latin nation,
    For Spanish past roles in South-America Evangelization.
    Delegated by the Church, Spain took advantage of the situation
    To practice cruelly massacre, tyranny, and exploitation!

    I admire you for testifying your anterior ones’ lack of sanity
    While love of one another is the Bible’s thesis of humanity.
    They considered the black-skinned as of lowest grade;
    And they tolerated, and even encouraged, slave trade!

    I sympathize with your feeling about World War II a sharp pain:
    The Vatican’s cooperation with the Nazis – a dark stain!
    I acclaim your recognition of the processes of Evolution:
    Such reasoning beyond Creation is quite a revolution!

    I extol you rectifying the doctrine of the Virgin Mary:
    Whether body and soul into heavenly glory it does vary.
    To inherit sin – before that conception – she was bound;
    To exclude her from natural death, there is no ground.

    I comprehend your part in seeking Poland's regime to replace:
    Because you are a Polish first and above any other race.
    I agree with you that though you tell people not to fear,
    You must still use bulletproof protection in public to appear.

    I love your getting prepared for the century twenty-first:
    All predictions of the "near end" only mean a frenzy burst!
    I’m sorry for you yielding to the Vietnamese protestation
    Of their own country’s prelacy against your ordination!

    I thank you for teaching Christians to repent of their sin
    Committed in the past by certain Pontiffs and their kin.
    Such lucidity, justice, and courage, of a man capable,
    Lets me believe that you, the Pope, is not mistakable!

    THANH-THANH

    0
Reply
  • chuotnha94 13 years ago

    em chỉ muốn đề ngị về việc này . dạng như là tại sao chúng ta không làm một đường
    link với facebook nhỉ . em chỉ cần nhấn vào thí­ch là có thể chỉ cần một nút nhấn là có
    thể giới thiệu tới bạn bè một cách triệt để . và trang của chúng ta sẻ được nhiều
    người biết đến . đó chỉ là một dạng suy ngĩ với hi vọng góp phần cho trang chúng ta
    lớn mạnh thôi . thân .

    0
  • 13 years ago

    mới làm rồi đó chuotnha94

    cám ơn chuotnha94 cho ý kiến nha

    0
Reply
  • Thanh-Thanh 13 years ago


    MỘT VÌ SAO Vử 
    (Ðể cảm tạ một ân nhân trong dịp lễ “Thanksgiving”)

    Người bỏ tôi rồi thậ­t đó sao?
    Trời nghiêng, vụn vỡ một tinh hào
    Gene ơi, mười bảy năm quen biết
    Mười bảy năm dài ân nghĩa cao!

    Mười bảy năm xưa tôi đến đây
    Một bày con dại, trắng bàn tay
    Tâm thương, máu đỏ hai hàng lệ
    Nước mất, nhà tan, én lạc bày

    Người mở lòng ra đón nhậ­n tôi
    Dù không cùng giống, chẳng chung nòi
    Con tim từ ái không biên giới
    Chỉ có tình thương người với người!

    Tôi ngã, người nâng, rất dịu dàng
    Lòng vàng một tấm toả hào quang
    Tôi như đứa trẻ trong tay mẹ
    Từng bước đi vào cõi thế gian!

    Mười bảy năm trời trôi vút nhanh
    Bao nhiêu năm ấy, nặng bao tình
    Nghĩa chưa đền đáp, ân chưa trả
    Mà đã đau buồn chuyện tử­ sinh!!!

    Người đã ra đi giã biệt đời
    Giã từ thân quyến, giã từ tôi
    Thiên thu xương thịt tan vào đất
    Nhưng mảnh từ tâm vẫn sáng ngời.

    Người bỏ tôi đi, bỏ thậ­t rồi
    Ðáy mồ hay đó cõi lòng tôỉ?
    Người ơi, vĩnh phúc mong người mãi
    Sống cảnh bình an cạnh Chúa Trời!

    Nhân dịp Gene ơi, Thanksgiving
    Thơ hòa với lệ gởi vô minh
    Bát cơm Siếu Mẫu ngàn cân nặng
    Tôi khắc lòng tôi một khối tình.

    12.11.1997
    NGÔ MINH Hậ°NG


    A FALLING STAR
    thanks to my benefactor
    on “Thanksgiving Day”


    You have really left me, have you not, Gene?
    What heaven broke away, what star fell apart!
    Your bountiful benevolence and my great gratitude
    Through seventeen years have piled up in my heart.

    I came here seventeen years ago, empty-handed
    But with a crowd of young children in my care,
    A mental wound, two tearfull eyes, homeland lost,
    Family broken up, and of how to live unaware.

    You opened your arms to receive me
    Even though I was not of your same race.
    The humane heart does not have any borders;
    Just only an act of charity is the main base.

    I fell down, you helped me up very tenderly;
    Your heart of gold’s radiance was so brightly clear.
    I felt when a child in my dear mother’s embrace
    That lead me step by step into the worldly sphere.

    And thus seventeen years had passed fast,
    The longer the duration the deeper the emotion.
    For your good deeds I had not rendered thanks
    But already met death separation beyond notion.

    You have already parted, already quitted life
    Leaving your loved ones and leaving me here.
    For eternity your flesh and bones will go to dust
    But your generosity will still shine inside your dear.

    You have really gone away, departed from me:
    The bottom of your grave, or is it that of my mind?
    Esteemed friend, I wish you a forever happiness
    Living in God’s divine blessing peace to find!

    On this occasion of Thanksgiving, oh Gene,
    I send to infinity my tears mixed with each rhyme.
    The bowl of rice at the time of need is so precious;
    I have engraved in my heart feelings of my lifetime.

    Translation by THANH-THANH

    0
Reply
  • chuotnha94 13 years ago

    mấy hôm nay em không thể nào vào đọc bất kì cuốn sách nào được hết . mỗi lần
    nhấn vào cuốn sách nào là liền trở về trang chủ . em cũng đánh chữ vào đầu đề cuốn
    sách và tiềm kiếm nhưng cũng không được . lại trở về từ đầu . mong amin giúp đở
    khẩn cấp .

    0
  • admin 13 years ago

    Hello chuotnha94,

    Hai ngày qua một vài IP ở VN bị "ban". Có thể IP của bạn trùng với một trong mấy IP đó.

    Bây giờ bạn có thể vào đọc sách được.

    Chúc bạn vui vẻ

    0
  • chuotnha94 13 years ago

    em vào được rồi . thank anh nhiều lắm . thank nhiều lắm .

    0
Reply
  • 13 years ago


    Ngay cạnh cầu Thê Húc (Hà Nội) được trang hoàng rực rỡ, một cô gái từ từ cởi áo và tắm ngay mép hồ, trước sự chứng kiến đông người.

    Đoạn clip khoảng một phút quay cảnh một phụ nữ lần lượt cởi áo ngoài và áo lót rồi lấy nước táp lên người. Mặc cho những người xung quanh bàn tán, cô gái vẫn thản nhiên. clip này được cho là quay đêm hôm 8/10 vừa rồi.

    Những hình ảnh cho thấy phí­a xa là cầu Thê Húc sáng rực đèn và quang cảnh Hồ Gươm xung quanh. Những người dân tậ­p trung quanh ở Bờ Hồ đã dùng điện thoại quay lại cảnh tượng "tắm tiên" của cô gái.

    Trong đoạn clip dài khoảng 1 phút, là hình ảnh một cô gái lần lượt cởi áo và tắm ngay cạnh cầu.

    Sau khi đoạn clip bị lan truyền trên mạng đã nhanh chóng thu hút được hơn 73.000 lượt người xem.

    Đa số đều tỏ ra bị sốc, và phẫn nộ trước việc làm thiếu suy nghĩ của cô gái tắm trần trong clip nhất là việc làm thiếu văn hóa này lại diễn ra lộ liễu ngay tại nơi đang là tâm điểm cho các hoạt động chào mừng Đại lễ 1.000 năm.

    0
Reply
  • ViDoLaEm 13 years ago










    Vui cười nhé bà con!

    0
  • nguoithutam 13 years ago

    what is up ? vidolaem

    0
Reply
  • ViDoLaEm 13 years ago










    Mời các bạn xem tiếp nhé!

    0
Reply
  • ViDoLaEm 13 years ago










    Moi cac ban xem cho vui!

    0
  • ViDoLaEm 13 years ago










    Moi xem tiep nhe!

    0
  • nguoithutam 13 years ago

    hi "vi do la em"

    0
  • ViDoLaEm 13 years ago

    Chao anh nguoithutam. May hom nay dang dao choi trong VM nay, thay cac anh noi chuyen vui qua nen voi lam new member khong duoc bao lau. Hy vong anh dung an hiep "ma moi" nay nhe!

    0
  • monk with stick 13 years ago

    a haha aha that is just too funny... còn nữa không vì đó là em

    0
  • nguoithutam 13 years ago

    tai sao co toi hai nguoi "vidolaem" ??dzay

    0
  • ViDoLaEm 13 years ago










    Anh khỏe không nguoithutam? Xin chào các ban. Mình nghĩ chỉ có 1 ViDoLaEm thôi. Cũnh không hiểu tại sao mỗi lần reply thì thấy trên boards lại xuất hiện trong recent posts with like new topics instead! Vdle mời các bạn xem tiep những hình đã tìm thấy trên mạng nhé! Rất hay hay và ngộ nghĩnh quá! Enjoy!

    0
Reply
  • ViDoLaEm 13 years ago

    Rat han hanh duoc lam quen anh. De chao lan dau cung anh va cac bac, cac ban, xin hay enjoy nhung hinh em vua moi post lon nhe, rat thu vi! Xin chia se cung ta ca.

    0
Reply
  • ViDoLaEm 13 years ago










    Chao cac bac va cac anh, chi! Enjoy!

    0
  • ViDoLaEm 13 years ago










    Enjoy!

    0
  • ViDoLaEm 13 years ago










    More.....enjoying!

    0
  • ViDoLaEm 13 years ago










    Hope you all will enjoy these views from Montreal Garden, Canada.

    0
Reply
  • bebuon16 20 years ago

    hi! khỏe khg? Well, let me introduce myself ok? Em mới tròn 16. Rất là dẻ ghét ? Có ai thương em giùm em khg? hehehe, giởn thôi . Hehehehe, em khg biết viết tiếng việt nhiều, well, em biết but em khg biết uses the sign . Em rất nhiều chuyện Thôi, em nối nhiêu đay cũng đủ rồi , chào anh chị nhe

    0
  • halflife 20 years ago

    Sign langues will do "múa tay múa chân đó" haha j/k méo cằm to club hehe

    0
  • bebuon16 20 years ago

    ::xủi:: Troi oi.sao phá em vay ? Mean qua a!!! hehehehe, gion thoi

    0
  • 20 years ago

    bé nè, vm tự này là chỗ tu hành của người nhớn sao bé lạt dô đây dị ? bộ bé muốn xuống tóc hẻ ? hihi cho bé ăn kem rùi dẩn bé dìa nhà hông thôi mẹ đợi hén

    0
  • bebuon16 20 years ago

    hehehehe mat cười quá à ..bé đâu có tí­n đi tu đâu ...nhưng bay giờ bé nghĩ không muốn cũng phải đi rồi đó ...chưa gì hết mà bị máy " người lớn " o trong đay phá rồi ..tháy ghét quá đi! ..thấy bé còn con nit phá hoài à ...hehehehe

    0
  • ThườngSơn 20 years ago

    Welcome bé buồn 16 to VM tự nhe, enjoy everything in here Nhưng mà mới có 16 tuổi mà buồn tình duyên rồi huh? Thậ­t là tuổi trẻ tài cao, Thường Sơn xin chịu thua bé

    0
  • 20 years ago

    í­ wên hỏi bé cái này, bé buôn dì dậ­y ? bé buôn gà buôn lợn hay buôn con gấu dậ­y ? hihiihihi :D

    0
  • bebuon16 20 years ago

    heheheheheheheh ...nói cái gì em không hiểu cái gì hết ...hehehehe ..xin lổi nhe ...em đã có cho biết là em khg biết tiếng việt mà ...

    0
  • DaLanHuong 20 years ago


    Chà, mấy anh lớn bắt nạt em bé quá!!!
    Đừng lo có chị đây, mấy anh sẽ hết dám ho he bắt nạt mấy em bé dễ thương ngay mà.

    0
  • ThườngSơn 20 years ago

    welcome rud12003 to VM tự, vậ­y chứ chừng nào mới nóng máy đây rud12003?

    0
  • DaLanHuong 20 years ago


    Hi...hi... Chàng "Xì trumpt" nầy còn chưa mọc răng, biết chừng nào mới nóng máy... được đây hở trời...???

    0
  • bebuon16 20 years ago

    baby đẹp quá à ..con nhà ai vạy ?? hehehehehe, chưa có cái tooth nào làm sao mà post hay là chat được ??

    0
  • ViDoLaEm 13 years ago

    Hom nay ranh, di vong quanh lac vao vuon xuan nay, thay hay hay. Em la new member, xin tong chao cac bac va cac anh chi!

    0
  • 13 years ago

    chào ViDoLaEm

    0
Reply
  • fall4u 19 years ago

    Chào
    Cần giúp đỡ dịch chũ này o trong giấy khai sanh.

    translate "Trí­ch Lục Bộ Khai Sanh" into English please

    Cám ơn

    0
  • halflife 19 years ago

    Trí­ch Lục Bộ Khai Sanh = injected six dose told contraction....
    Just kiđing hehe. Mí­ chữ đó khó hiểu thiệt á

    0
  • T
    trai_VN 17 years ago

    it enlish write again part of paper birth - look in ditonary

    0
  • thanh684040 13 years ago

    cưng vô trang này thì cưng sẻ dịch được
    http://translate.google.com

    0
  • hoangduocsu 13 years ago

    Hi all, HdS. tui thử­ dịch như sau: Trí­ch lục bộ khai-sinh ...= Abtract Birth certificate..or
    Birthcertificate affidavid...hehhe... hi chào làm quen với quý ban.

    0
  • monk with stick 13 years ago

    Chào hoangduocsu xin cho monk dẫn Hoàng Dung đi chơi chút

    0
  • vietnguyen2010 13 years ago

    try this:

    Extract From The Birth Register

    0
  • 13 years ago

    hahaha that's funny...... try âm dương thần chưởng

    0
Reply
  • vietnguyen2010 13 years ago

    có cách nao gởi messages cho những members khác không... Your help is greatly
    appreciated.

    0
  • admin 13 years ago

    Hello vietnguyen2010, welcome to vm ! To send members a private message, click on their Member ID, then on the popup profile click on the send message icon

    Have fun

    - vm admin -

    0
  • vietnguyen2010 13 years ago

    thanks viet admin

    0
Reply
  • mongdu 13 years ago


    Có người bạn gử­i cái hình nầy chuyền tới mọi người xem cho vui qua ngày

    md

    0
  • L
    lafucoi 13 years ago

    Dónt get mad get even

    0
Reply
  • 18 years ago


    Miss Vietnam USA 2006 contestant. If you look closely you can actually see. . . well, use your imagination :D

    0
  • DaLanHuong 18 years ago

    No hair !!!

    0
  • thanh684040 13 years ago

    có sao đâu nhìn thấy sạch sẻ và dể thương thôi

    0
  • monk with stick 13 years ago

    hôn bí­t mí­ em ở VN có "sạch sẽ dể thương" hôn hay là "rừng rợm dã man" kekeke

    0
Reply
  • babipig 13 years ago

    Happy 4th of July to everyone

    0
  • mailfish 13 years ago

    Happy 4th babi con piggly

    Happy 4th everyone

    0
  • babipig 13 years ago

    Confish nho xiu, too bored at home. Fish có plan gi hong vay?

    0
  • T
    truyendaivn 13 years ago

    tôi chua quen viết tiếng Việt

    0
  • mailfish 13 years ago

    I'm on the east coast swimming in the atlantic ocean

    0
  • Babipig 13 years ago

    Fishhhh sao di east coast hong dũ Babi đi á
    When are you going to come back I was at your appartment areas. Tí­n dũ Fish di an lunch

    Về nhà roi báo cho hay nhe muốn đưa fish đi an something new

    0
  • mailfish 13 years ago

    I am now in san diego at the comic con. will post pictures

    0
Reply
  • babetx 21 years ago

    em muốn tìm online dictionary translator, từ vietnamese to english. các bạn ơ đây, giúp em tìm kiếm cái đó, em cãm ơn nhiều .

    translator là gồm viết nhiều từ
    không phãi chĩ có 1 từ sang 1 từ . cãm ơn

    0
  • Q
    quatmo 21 years ago

    Theo như Qm biết thì không có Dictionary online translate nguyên một đoạn văn tiếng việt, còn software thì có EVTran. Tuy nhiên, dùng cách dịch nguyên đoạn văn thường rất không chí­nh xác, phải chỉnh lại nhiều, có khi đọc không hiểu gì hết. Theo thiển ý, dùng dictionary để tra từ, rồi viết lại nhanh và tốt hơn

    0
  • fall4u 21 years ago

    Babetx, try this website
    http://www.ksvn.com/anhviet_new.htm

    0
  • thanh684040 13 years ago

    you can try this http://translate.google.com
    it can work for a good length of paragraph

    0
Reply
  • crazyg 20 years ago


    look a like ?

    0
  • crazyg 20 years ago


    relax

    0
  • crazyg 20 years ago


    í­ts lunch time

    0
  • crazyg 20 years ago


    0
  • crazyg 20 years ago


    super highway

    0
  • crazyg 20 years ago


    wow

    0
  • ThườngSơn 20 years ago

    Waaa!! Coi vui quá

    0
  • DaLanHuong 20 years ago

    Hay thiệt đó nha. Post thêm nữa đi crazyg

    0
  • bebuon16 20 years ago

    whoa ...sao ghê quá vạy ...so hard to believe ...but I like it

    0
  • thanh684040 13 years ago

    quả là có tai sủu tầm đó

    0
Reply
  • mongdu 13 years ago

    Chào tất cả mọi người

    Vì là lí­nh mới tò te nên cũng xin được hỏi có thể upload/download ebooks trong VM
    không ? Và nếu có thể thì làm cách nào ?

    Xin cảm ơn trước và chúc tất cả mọi điều an lành, vui vẻ ...

    md

    0
  • 13 years ago

    hello mongdu, welcome to vm tự

    bạn có thể click vào "print ebooks" và save as html để download ebooks

    nếu bạn muốn upload ebooks thì vào đây:
    http://vietmessenger.com/books/?action=post

    0
  • mongdu 13 years ago

    Thanks Omega ... It is really easy ! Have a nice weekend!

    md

    0
Reply
  • N
    ninapolo88 13 years ago

    Chào bạn,
    Không biết quý bạn có sách tiếng Việt cho con ní­t sanh trưởng ở ngoại quốc tậ­p -dọc tiếng Việt không ? Những chuyện với lối hành văn -dơn giãn, chử­ viết dể hiểu, nhưng chuyện hay, hấp dẫn -dể lôi cuốn và khuyến khí­ch các cháu -dọc tiếng Viêt.
    Cám ơn,
    NP

    0
Reply
TO TOP
SEARCH