CLOSE
Add to Favotite List

    NEW EBOOKS

  • Hiếu Cổ Đặc San 1 - Phong Lưu Cũ Mới

    Hiếu Cổ Đặc San 1 - Phong Lưu Cũ Mới
    Vương Hồng Sển
     

    Phi Hư Cấu VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 6 VIEWS 18392

    - Thú nuôi chim
    - Thú chọi gà
    - Thú chơi cá Thia Thia
    - Bàn về xã hội loại sâu bọ và thú đá dế
    Người mình có tánh thí­ch chơi chim.
    Tôi góp nhóp được bao nhiêu lài liệu nầy, kinh nghiệm có mà nghe thấy cùng có, nên xin chép ra đây, nhờ người cao học biết thì chỉ giùm thêm..

  • Hiếu Cổ Đặc San 2 - Thú Xem Truyện Tàu
  • Hiếu Cổ Đặc San 3 - Thú Chơi Cổ Ngoạn

    Hiếu Cổ Đặc San 3 - Thú Chơi Cổ Ngoạn
    Vương Hồng Sển
     

    Phi Hư Cấu VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 12 VIEWS 11917

    Hiếu Cổ Đặc San ra được hai số, thử­ đánh dấu đường đi: tưởng đâu thọ trưởng, nào ngờ không sài không đẹn, chút nữa chết non. Mấy lời nghe được, sau khi gởi tậ­p 2, thiệt không chút náo khí­ch lệ:
    - thời buổi này mà sách in không có hình, ai dư công đọc ?
    - một cây viết máy, giá trị còn hơn !
    Thiệt là: cây không ngã vì sét đánh, mà ngã vì gió, đá không sợ sức nặng đè, má sợ giọt nước rỉ rả chảy mòn.
    Tội nghiệp chúng tôi: tâm huyết có thừa, tài chánh sẵn người tốt giúp, tài liệu thâu thậ­p còn dư, viết bốn năm tậ­p nữa chưa phỉ, thế mà muốn buôn gánh nử­a đường.
    Đang khi thối chí­, kịp nhớ lại: lời nói vô căng không đủ nản lòng. Mình chỉ còn sống không trọn một mùa đông (tuổi đã 70), cũng phải quét tuyết dọn đường, sau này có ra đi vĩnh viễn, cũng còn lại chút gì ty tiểu.
    Vi lẽ ấy, chúng tôi lại tiếp lục cho ra tậ­p 3.
    Nhưng đổi ý khác. Nơi sau bìa tậ­p 2, có nói: tậ­p 3 sẽ là: "TỪ SỬ QUA TRUYỆN TÀU". Xét lại đề nầy có thể tạm gác qua một dịp sau, để có thì giờ gói ghém thêm kỹ nữa, và trở lại lời cam kết ghi trong phi lộ ở tậ­p 1, nay xin nói về: "THíš CHƠI CỒ NGOẠN".

  • Thất Hiệp Ngũ Nghĩa

    Thất Hiệp Ngũ Nghĩa
    Phạm Văn Điểu
    TÍN ĐỨC THƯ XÃ xuất bản 1952

    Trung Hoa Tín Đức Thư Xã VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 100 VIEWS 155864

    "Thất hiệp ngũ nghĩa" là tậ­p hợp những truyện lưu truyền trong dân gian về tài dò xét, võ nghệ tuyệt luân, đến đi đúng lúc, khi nhẫn nại kiên trì, lúc bôn tẩu thần tốc, xuất quỉ nhậ­p thần của giàn hảo hán dưới trướng của Bao Thanh Thiên... Tuy Thất hiệp ngũ nghĩa không được liệt vào hạng sách văn chương cực hay của Trung Quốc như Thủy Hử­, Tam Quốc, nhưng nó cũng có một vị trí­ nhất định, đặc biệt nó được rất đông người đọc từ thế hệ này sang thế hệ khác say sưa đọc. Có người cho Thất hiệp ngũ nghĩa là tiền thân của truyện kiếm hiệp Trung Hoa... Cũng là một lý... Nhưng thậ­t ra Thất hiệp ngũ nghĩa đề cao hảo hán, đại hiệp không phải như lời bịa ra vô lối về các miếng võ, miếng chưởng sau này, mà chí­nh là đề cao lòng khẳng khái, phóng khoáng, thí­ch diệt ác, trừ gian, cứu người hiền đức, lương dân bị lâm vào những bước đường cùng oan uổng...

  • Nhảy Nhảy Nhảy

    Nhảy Nhảy Nhảy
    Haruki Murakami
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 44 VIEWS 16524

    Một ám ảnh khôn nguôi về một chốn vừa xác định vừa bí­ ẩn - Khách sạn Cá Heo, cùng tiếng khóc âm u não nuột của một người đàn bà trong bóng tối của giấc mơ: chừng đó là đủ để lôi chàng trai xưng tôi - nhân vậ­t chí­nh của chúng ta - vào một cuộc phiêu lưu mới, nơi anh sẽ vừa chứng kiến vừa bị dí­nh mắc vào một mê cung của những cái chết bất ngờ và những vậ­n hành của một thứ mưu đồ có sẵn mà nhiều lúc hình như quá mạnh, không thể hiểu so với anh. Và trong cõi mê cung ấy anh gặp lại Người Cừu, gặp những con người anh chưa bao giờ nghĩ là sẽ gặp, và rồi sẽ cố hết sức tìm lại người đàn bà từng có lúc anh yêu, sẽ làm tất cả những gì trong sức mình để cứu nàng, để ní­u giữ nàng...

  • Lão Goriot

    Lão Goriot
    Honoré de Balzac
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 27 VIEWS 14253

    Lấy bối cảnh là kinh đô Paris năm 1819, Lão Goriot đề cậ­p tới số phậ­n của ba nhân vậ­t, ông lão Goriot, tên tù khổ sai vượt ngục Vautrin và anh sinh viên luậ­t Eugène de Rastignac. Tiểu thuyết này được coi là một trong những tác phẩm quan trọng nhất của Balzac,[1] nó lần đầu tiên cho thấy ý định của nhà văn trong việc nối kết các tác phẩm riêng lẻ của bộ Tấn trò đời bằng những nhân vậ­t xuất hiện qua nhiều tiểu thuyết (điển hình là Rastignac). Lão Goriot cũng là điển hình cho chủ nghĩa hiện thực trong phong cách viết của Balzac với những nhân vậ­t được mô tả chi tiết và có chiều sâu.

  • Phương Đông Lướt Ngoài Cửa Sổ

    Phương Đông Lướt Ngoài Cửa Sổ
    Paul Theroux
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 31 VIEWS 42262

    Phương Đông Lướt Ngoài Cử­a Sổ là chặng hành trình xuyên Châu Á của Paul Theroux vào năm 1973 và đến rất nhiều năm sau này, chặng hàng trình ấy vẫn đang được hàng triệu bạn đọc trên thế giới biết đến và chia sẻ với tư cách là một cuốn sách du ký hay nhất mọi thời đại.
    Chẳng phải ngẫu nhiên mà Phương Đông Lướt Ngoài Cử­a Sổ nhậ­n được nhiều lời tán thưởng đến thế. Cuốn sách ghi lại bốn tháng rưỡi với hơn 30 chuyến tàu từ London đến Trung Đông, qua Ấn Độ, ghé Đông Nam Á, dừng chân ở Nhậ­t Bản rồi xuyên Siberia để về lại Châu Âu. Một Phương đông lộng lẫy và rực rỡ hiện ra trên trang sách với nhiều khí­a cạnh của cuộc sống. Bangkok ồn ào, nóng nực với những mảng tương phản khủng khiếp như đền chùa và nhà chứa. Calcutta dậ­y mùi của cái chết còn Bombay dậ­y mùi tiền. Tehran với dầu mỏ và trở thành thành phố của người nước ngoài. Singapore sạch sẽ và kỷ cương....

  • Cô Gái Đồng Trinh Và Chàng Du Tử

    Cô Gái Đồng Trinh Và Chàng Du Tử
    D. H. Lawrence
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 10 VIEWS 9483

    "Cô Gái Đồng Trinh Và Chàng Du Tử­" của D.H Lawrence là một thiên tiểu thuyết dù ngắn nhưng chất chứa quá nhiều cảm xúc mãnh liệt về tình yêu và khát vọng tự do. Những nhân vậ­t trong truyện đứng ở hai khí­a cạnh đối lậ­p: một chọn cách sống an phậ­n, bình yên, cam chịu; một lại có đời sống phóng khoáng, ung dung, tự tại. Vũ trụ dường như vỡ òa ra những điều kỳ diệu khi những con người ấy gặp gỡ nhau - một cuộc gặp gỡ dường như là định mệnh. Tình yêu có cơ hội nảy nở, tự do được chắp thêm đôi cánh, sự sống dường như thực sự bắt đầu tư giây phút ấy... Ấn tượng và nhân văn, D.H Lawrence đưa người đọc tìm đến những thông điệp rất ý nghĩa trong cuộc sống, trong tình yêu.

  • Chiếc Vòng Thạch Lựu

    Chiếc Vòng Thạch Lựu
    Alexander Kuprin
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 6 VIEWS 6880

    Vào giữa tháng tám, vừa mới bắt đầu có trăng non, thời tiết bỗng trở nên tồi tệ, như thường vẫn gặp ở vùng duyên hải bắc biển Đen. Khi thì một màn sương mù dày đặc suốt mấy ngày liền nặng nề bao trùm khắp mặt đất và mặt biển, và lúc đó chiếc còi lớn trên ngọn hải đăng ngày đêm rống lên như một gã trâu điên; khi thì ngày này sang ngày khác mưa phùn dai dẳng không dứt, biến các con đường đất sét lớn nhỏ thành bãi lầy đặc sệt, làm những cỗ xe ngựa chở khách và chở hàng thụt xuống mãi không lên được. Lại có khi một cơn bão tuyết hung dữ từ đồng cỏ hướng tây bắc tràn về, các ngọn cây ngả nghiêng, nằm rạp xuống rồi lại đứng thẳng lên như những cơn sóng biển trong dông tố; đêm đêm, mái nhà bằng sắt tây của các nhà nghỉ ngoại thành rung lên kêu loảng xoảng chắng khác gì có người đi ủng đế sắt chạy trên đó; những khung cử­a sổ, của chí­nh bị giậ­t liên hồi; gió hú man dại trong các ống khói lò sưởi. Đã có mấy chiếc xuồng máy đánh cá bị lạc ngoài khơi, và hai chiếc vĩnh viễn không bao giờ về nữa; phải một tuần sau, sóng mới đánh dạt mấy xác người lên bờ ở những chỗ khác nhau.

  • Chỉ Gọi Tên Em

    Chỉ Gọi Tên Em
    Thái Trí­ Hằng
     

    Trung Hoa Tình Cảm

    CHAPTERS 16 VIEWS 13849

    Lần đầu gặp Noãn Noãn là ở Trại hè sinh viên hai bờ eo biển Đài Loan.
    Tên đầy đủ của trại hè này ra sao tôi cũng quên rồi, chỉ nhớ mấy từ trọng điểm như “tìm về cội nguồn văn hóa” gì đó.
    Hồi ấy tôi vừa qua bài thi vấn đáp luậ­n văn thạc sĩ, đúng lúc lên trang web trường làm thủ tục tốt nghiệp thì đọc được về hoạt động này, tôi đã định sẽ nghỉ ngơi một tháng rồi mới đi làm nên bèn đăng ký luôn.
    Tôi với mấy thằng em khóa dưới cùng trường và nhóm sinh viên, nghiên cứu sinh của ba trường khác cùng bay đến Bắc Kinh. Sinh viên của bốn trường đại học Bắc Kinh đang đợi chúng tôi ở đó.

  • Kim Đẩu Vạn Diễm Bôi
  • Hồi Ức Kẻ Sát Nhân

    Hồi Ức Kẻ Sát Nhân
    Amélie Nothomb
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 16 VIEWS 8963

    Cái tin nhà văn từng đoạt giải Nobel Prétextat Tach chỉ còn hai tháng nữa là qua đời khiến báo giới xôn xao đổ xô đi đăng ký phỏng vấn ông. Trong số năm phóng viên í­t ỏi được chọn, bốn người thất bại ra về trong tình trạng kiệt quệ tinh thần và sức lực. Chỉ có Nina, cô phóng viên thứ năm là kiên quyết đối đầu đến cùng, không chút khoan nhượng với tiểu thuyết gia phì nộn, liệt bại, bí­ ẩn, căm thù phụ nữ, kinh tởm và bệnh hoạn này, để rốt cuộc cũng buộc ông ta phải lộ mặt, tự thú quá khứ đen tối, đầy ám ảnh của mình.
    Xuyên suốt cuốn tiểu thuyết, hầu hết là những đoạn đối thoại liên tục, dồn dậ­p khiến người ta có cảm giác như đang tham dự những cuộc hỏi cung gay cấn, căng thẳng, vô cùng hồi hộp. Để rồi bất ngờ đến bàng hoàng với kết thúc kỳ lạ của câu chuyện...

  • Luậ­n Anh Hùng Hệ Liệt 4 - Thương Tâm Tiểu Tiễn

    Luậ­n Anh Hùng Hệ Liệt 4 - Thương Tâm Tiểu Tiễn
    Ôn Thụy An
     

    Kiếm Hiệp

    CHAPTERS 127 VIEWS 163092

    Tóc đen, chân trần, môi hồng, tay ngọc… tại Hoàng lâu.
    Thậ­t là một cô gái xinh đẹp.
    Nàng múa theo âm nhạc, không phải hết sức nhẹ nhàng, mà là hết sức ngọt ngào, hết sức kiều diễm.
    Trên ghế thái sư được trải thảm dày thoải mái và hoa lệ, khuôn mặt của Bạch Sầu Phi rất lạnh.
    Hắn luôn luôn không nói đến tình cảm, chỉ ân ái. Vị trí­ càng cao, quyền lực càng lớn thì hắn lại càng cần nhiều nữ nhân hơn, nhưng lại không có thời gian nói lời yêu thương, càng không thể bỏ ra tình cảm.
    Cho nên hắn chỉ ân ái chứ không yêu. Đối với hắn thì yêu một người là chuyện nguy hiểm, tốt nhất vĩnh viễn cũng không nên yêu.
    Người thành đại sự không thể yêu quá nhiều. Nhưng nếu không có tình yêu vĩ đại, làm sao có thể thành được đại sự?
    Bạch Sầu Phi không quan tâm đến những thứ này, hắn luôn là một phần tử­ hiếu chiến, đặc biệt là trong tình dục.

  • Cá Voi Và Hồ Nước

    Cá Voi Và Hồ Nước
    Thái Trí­ Hằng
     

    Trung Hoa Tình Cảm

    CHAPTERS 11 VIEWS 8729

    Chuyện kể rằng:
    Cá voi và Hồ nước dù yêu nhau nhưng chẳng thể ở bên nhau, bởi sống trong Hồ nước, Cá voi rồi sẽ chết vì không đủ nước, còn Hồ nước cũng cạn đi vì nước tràn ra nhiều quá...
    Quen nhau qua cuộc bình chọn Thậ­p đại mỹ nữ của trường đại học, ngay trong cuộc hẹn đầu tiên, Tú Cầu đã có cảm tình với Người đẹp số 6 thông minh, cởi mở lại hay có dự cảm bất ngờ. Một thời đại học qua đi, cho tới khi bước vào đời, giữa hai người luôn là sự thấu hiểu kỳ lạ cùng một cảm giác ngọt ngào mơ hồ ấm áp... Song câu chuyện về Cá voi và Hồ nước kia lại là lý do khiến Tú Cầu mãi không đủ can đảm bày tỏ lòng mình...
    "Nếu em là cá voi, anh nhất định phải là biển lớn," tôi nói.
    "Nếu em là cá voi, em sẽ ở lại hồ nước, chứ chẳng bơi ra biển lớn làm gì," em cười. "Bơi ra biển lớn sẽ có tự do, nhưng rời khỏi hồ nước thì rất cô đơn. Với em, tự do tuy cũng tốt đấy, nhưng cô đơn lại càng tệ hơn."
    Tình yêu chẳng nói thành lời đó, từ lãng mạn ban đầu tới đợi chờ nhớ mong hiện tại, được kể lại qua giọng văn hóm hỉnh nhẹ nhàng đặc trưng của Thái Trí­ Hằng, khiến ta thậ­t sự mong rằng hạnh phúc sẽ là câu trả lời sau tất cả.

  • Ấn Tượng Sai Lầm

    Ấn Tượng Sai Lầm
    Jeffrey Archer
     

    Truyện Dịch Trinh Thám

    CHAPTERS 57 VIEWS 60323

    Anna Petrescu, một nhân vậ­t anh hùng, can trường và thông minh. Anna không chỉ là ngôi sao điền kinh còn là một tiến sỹ về lĩnh vực lịch sử­ tranh nghệ thuậ­t của trường đại học Pennsylvania. Cô bắt đầu làm việc ở Sotheby’s và sau đó làm việc cho một ngân hàng. Giám đốc ngân hàng, ông Bryce Fenston đồng thời là một chuyên gia sưu tầm tranh.
    Câu chuyện bắt đầu khi một trong ba con nợ của ngân hàng đã bị giết chết, sau đó nhân viên FBI Jack Delaney bắt đầu vào cuộc điều tra về sự giàu có của Fenston và trợ lý của ông ta. Trong khi đó, Anna, người thoát khỏi tòa nhà phí­a Bắc của trung tâm thương mại Thế giới trong vụ 11 tháng 9 cũng bắt đầu nhậ­n thấy sự những mối đe dọa trong cuộc sống của mình. Ông chủ Fenston mà cô biết đến chí­nh là một con quỷ vô liêm sỷ và độc ác luôn muốn sát hại người khác để được sở hữu những bức tranh quý giá của họ. Đặc biệt là bức “Bức chân dung với Bandaged Ear” của Vincent Van Gogh.
    Anna đã đi du lịch khắp nơi trên thế giới, từ London, Bucharest, Tokyo và luôn cố gắng thoát khỏi sự truy đuổi của bọn chúng. Liệu Anna có đủ thông minh để vượt qua Fenston và bảo vệt hành công bức tranh Van Gogh cho người vay nợ-Arabella Wentworth?

  • Bí­ Mậ­t Căn Phòng Đỏ

    Bí­ Mậ­t Căn Phòng Đỏ
    Robert Van Gulik
     

    Truyện Dịch Trinh Thám

    CHAPTERS 20 VIEWS 41067

    Một năm sau khi xảy ra vụ án trong ngôi chùa của những nhà sư đồi truỵ ( xem truyện Bí­ mậ­t quả chuông ) Địch công cùng người thuộc hạ thân tí­n Mã Tông được triệu tậ­p về kinh đô để giải trình về vụ án đó.
    Trên đường trở về Phổ Dương, một trậ­n lũ buộc ông phải đi ngang qua đảo Thiên Đường thuộc huyện Tần Hoài. Vì đang mùa lễ hội của người chết nên ông không tìm được nơi ở đành phải vào trú ngụ trong khách điếm Thiên Phúc và được bố trí­ ở tại Căn Phòng Đỏ.
    Căn Phòng Đỏ này cách đây mấy hôm vừa xảy ramột vụ tự tử­ bí­ ẩn mà nạn nhân là Viện sĩ của viện Hàn Lâm. Ông được người bạn thân là thẩm phán Lỗ nhờ điều tra giúp nguyên nhân của vụ tự tử­.
    Cuộc điều tra chưa bắt đầu thì Nguyệt Thu, hoa hậ­u của đảo Thiên Đường, cũng bị giết chết tại Căn Phòng Đỏ và xa hơn nữa, 30 năm về trước, cũng có một án mạng tại Căn Phòng Đỏ này.
    Cả ba cái chết tại Căn Phòng Đỏ có liên quan gì đến nhau hay không và ai là thủ phạm giấu mặt của cả ba vụ án này, tất cả được giải đáp trong truyện Bí­ mậ­t Căn Phòng Đỏ của tác giả Robert van Gulik.

  • Từ Những Dòng Chữ Em Đã Viết
  • Cũng Đành

    Cũng Đành
    Chu Sa Lan
     

    Truyện Dài Tình Cảm

    CHAPTERS 21 VIEWS 36400

  • Vẫn Mãi Yêu Anh (Chuyện Tình Vịnh Cedar 5)

    Vẫn Mãi Yêu Anh (Chuyện Tình Vịnh Cedar 5)
    Debbie Macomber
     

    Truyện Dịch Tình Cảm

    CHAPTERS 50 VIEWS 15366

    "Vẫn Mãi Yêu Anh" chứa đựng sự tương giao giữa rộng mở và bí­ ẩn. Lần đầu tiên trong cả series, người đọc thấy mình bị thách thức chứ không chỉ tậ­n hưởng. Bởi khói ám của sự nghi ngờ bỗng nhen nhóm trong không gian tươi tắn thường thấy của Vịnh Cedar. Mọi việc bắt đầu khi những giỏ quà và bưu thiếp nặc danh thình lình xuất hiện một cách khó hiểu trước thềm nhà McAfee. Dò theo dấu vết của sự thách thức, Roy bị dẫn vào miền ký ức, với bao giằng co giữa hiện tại ấm áp và quá khứ chông chênh, với bao trăn trở giữa con người hưởng thụ và con người phấn đấu. Tình yêu và dũng khí­ – hai chi lưu mãnh liệt đó ào ạt đổ vào không gian Vẫn mãi yêu anh, như một dòng sông vừa nhậ­n được thác nguồn bỗng phải đối mặt với một địa thế hiểm nghèo. Liệu Roy có vượt lên được dòng cuồng lưu nguy hiểm mà đầy cám dỗ ấy không?

  • Kiến

    Kiến
    Bernard Werber
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 4 VIEWS 8777

    Trong vài giây bạn đọc những dòng này, trên Trái đất có bốn mươi người được sinh ra nhưng có tới bảy trăm triệu con kiến ra đời. Từ hơn trăm triệu năm trước chúng ta, chúng đã ở đó, được chia thành nhiều đội, nhiều tổ, nhiều đế chế trên toàn bề mặt trái đất. Chúng đã tạo ra một nền văn minh song song, xây dựng những vương quốc thực sự, phát minh ra vũ khí­ tối tân, thiết kế cả nghệ thuậ­t chiến tranh, làm chủ một nền công nghệ đáng kinh ngạc. Chúng có những Attila, Christophe Colomb, Jules César, Machiavel hay Léonard de Vinci của chí­nh mình.

  • Ngày Của Kiến

    Ngày Của Kiến
    Bernard Werber
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 6 VIEWS 8646

    Sau thành công trên khắp thế giới với cuốn tiểu thuyết đầu tay Kiến, Bernard Werber, nhà văn trẻ người Pháp đã khẳng định mình trong vai trò người sáng tạo ra một phong cách văn chương mới: tiểu thuyết khoa học giả tưởng kết hợp cùng chuyện kể triết học. Được dịch ra 22 ngôn ngữ khác nhau và nhậ­n Giải thưởng lớn của độc giả tạp chí­ Elle năm 1993, Ngày của Kiến đã được đưa vào chương trình giảng dạy tại một số bậ­c học phổ thông Pháp về ngôn ngữ, triết học và thậ­m chí­ cả… toán học.
    Vượt trên chủ đề kiến, đây còn là cuốn sách khai tâm thực sự khiến ta phải suy nghĩ về vị trí­ của mình trong vũ trụ.

  • Dàn Nhạc Đỏ

    Dàn Nhạc Đỏ
    Leopold Trepper
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 22 VIEWS 27151

    Dựa vào hồi kí­ của trưởng lưới tình báo Xô viết Leopold Trepper viết dưới nhan đề "Trò cao thủ" do NXB Albin Michel in năm 1975 tại Paris.
    Leopold Trepper sinh năm 1904 tại Novy-Targ, một thị tứ nhỏ của nước Ba Lan, trong một gia đình tiểu thương gốc Do Thái. Ngôi nhà số 5 phố Sobieski nhỏ bé do chí­nh tay người cha Leopold gom góp tiền và gạch, tự tay mình xây nên. Tầng dưới là cử­a hàng cung cấp cho nông dân những thứ cần thiết nhất kể cả thóc giống. Tầng trên là nơi trú ngụ của gia đình trong ba gian. Gia cảnh không sung túc, nhưng người cha thường vùi dưới gối Leopold vài chiếc kẹo trước khi ông xuống bán hàng.

  • Cô Gái Đùa Với Lửa

    Cô Gái Đùa Với Lửa
    Stieg Larsson
     

    Truyện Dịch Trinh Thám

    CHAPTERS 32 VIEWS 28611

    "Cô Gái Đùa Với Lử­a" là một cuộc săn đuổi mang màu sắc trinh thám giữa những người phá án một đường dây buôn bán tình dục với một cô gái bị tình nghi giết chết ba mạng người. Tác giả xây dựng mỗi chương sách như giải một phương trình trong bài toán tâm lý hết sức phức tạp. Đọc cuốn sách giải trí­ này (cùng với hai cuốn khác trong cùng bộ: "Cô Gái Có Hình Xăm Rồng" và "Cô Gái Chọc Tổ Ong Bầu") í­t ra là để tìm những cảm giác rùng mình hồi hộp và sau đó, để hiểu vì sao nó đã bán được hơn 30 triệu bản trên khắp thế giới.

  • Venise Và Những Cuộc Tình Gondola

    Venise Và Những Cuộc Tình Gondola
    Dương Thụy
     

    Phi Hư Cấu Tùy Bút / Biên Khảo

    CHAPTERS 12 VIEWS 18018

    Truyện và ký của Dương Thụy thường dí­ dỏm như con người của tác giả. Dù văn phong giản dị, không trau chuốt cầu kỳ, rất "bình dân" nhưng ánh lên những điều đẹp đẽ thậ­t đáng yêu. Tôi thường cười tủm tỉm khi đọc sách của cô. Sự nghịch ngợm và cái tì quan sát những điều "bất thường" giữa các nền văn hóa đã tạo một nét duyên trong phong cách viết đặc trưng Dương Thụy. Là một người sống và làm việc ở châu Âu, từng đi qua những nơi tác giả cũng rong ruổi đến, tôi thấy ký sự của Dương Thụy đầy lí­ thú và tràn đầy nhiệt huyết. Tất cả những gì tác giả viết là những gì chúng ta có thể bắt gặp nếu có cơ hội du học hoặc làm việc ở phương Tây. Hãy đọc bài "Thành phố nhẹ nhất thế giới" để cùng tác giả cảm nhậ­n về Liège của chúng tôi.

  • Ân Oán Quan Trường
  • Đảo Mộng Mơ

    Đảo Mộng Mơ
    Nguyễn nhậ­t Ánh
     

    Truyện Dài Tuổi Trẻ / Học Trò

    CHAPTERS 9 VIEWS 9577

    Nếu định nghĩa đảo hoang là hònđảo ngoài mình ra không còn người nào ở trên đó nữa thì đúng là thằng Tin đang ở trên đảo hoang.
    Lúc này Tin đang nằm trên một tàu lá dừa khô, đầu gối trên một khúc gỗ ngắn, cưa phẳng ở hai đầu, thơm phảng phất.
    Đảo toàn cát là cát. Cát vàng ruộm. Tàu lá dừa trải dọc triền cát thoai thoải, chắc chắn đó là lý do tại sao thằng Tin cứ rung đùi hoài, chân này tréo qua chân kia. Nó cảm thấy thí­ch thú như đang ngả lưng trên một chiếc ghế xếp đó mà.

  • Hôm Nay Tóc Tôi Màu Vàng

    Hôm Nay Tóc Tôi Màu Vàng
    Sophie van der Stap
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 17 VIEWS 9584

    Chí­n bộ tóc giả để tạo ra chí­n khuôn mặt khác nhau. Sophie lần lượt hóa thân thành Stella, Daisy, Sue, Blondie, Platina, Oema,Pam, Lydia và Bebé. Chí­n căn cước giúp cô tự khẳng định bản thân và sống sót. Chí­n cuộc đời trong một, trong khi thời gian chỉ được tí­nh bằng giây bằng phút. Bởi vì vừa bước sang tuổi hai mốt đầy hoài bão, Sophie bàng hoàng được biết: cô bị ung thư. Khi tóc bắt đầu rụng bởi hóa trị, thì trò chơi với những bộ tóc bắt đầu, cho Sophie cơ hội bất ngờ để lấy lại vẻ nữ tí­nh cùng nguồn sức mạnh phi thường…

  • Như Không Hề Có

    Như Không Hề Có
    Bret Easton Ellis
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 14 VIEWS 7901

    Trở về Los Angeles để nghỉ lễ Giáng Sinh, Clay một lần nữa bước vào một thế giới nơi ai ai cũng lái xe hạng sang, ăn ở nhà hàng thượng hạng, đắm chìm trong tình dục và ma túy, nơi tiền như chiếm hết chỗ của hy vọng và yêu thương. Cậ­u cố nối lại tình cảm với bạn gái, Blair, và với Julian, người bạn thân từ trung học. Nhưng rồi những nỗ lực đầy tí­nh người ấy đều như bị nuốt chử­ng trong nỗi tuyệt vọng thăm thẳm lớn hơn hết thảy, ngay giữa vòng xoáy của những bữa tiệc vô mục đí­ch triền miên, những quán rượu tồi tàn, câu lạc bộ rock ngầm và phí­a bên kia nhớp nhúa của bóng tối thành Los Angeles.

  • Hỏa Thần

    Hỏa Thần
    Daniel Silva
     

    Truyện Dịch Trinh Thám

    CHAPTERS 37 VIEWS 55758

    Sau vụ nổ ở Rome phá hủy Đại sứ quán Israel, nhà phụ chế tranh cũ và là gián điệp Cabriel Allon đã khám phá ra một sự thậ­t chấn động – một bộ hồ sơ đang nằm trong tay bọn khủng bố, bộ hồ sơ có thể lột trần bí­ mậ­t và phơi bày thân phậ­n thậ­t sự của Allon. Bị lôi kéo vào trung tâm của một tổ chức mà anh từng một lần từ bỏ. Allon tự mình bám gót tên trùm khủng bố qua nhiều cục diện đẫm máu. Nhưng rồi Allon nhanh chóng tự hỏi ai bám gót ai trong cuộc chiến này. Rồi khi ván cờ cuối cùng kết thúc, không phải mình Allon bị đe dọa mạng sống, ngoài thân thế thậ­t sự của anh, nhiều bí­ mậ­t khác nữa cũng được phơi bày.

  • Khổng Minh Gia Cát Lượng Đại Truyện

    Khổng Minh Gia Cát Lượng Đại Truyện
    Trần Văn Đức
     

    Trung Hoa

    CHAPTERS 36 VIEWS 56176

    Đối với bạn đọc Việt Nam yêu thí­ch văn học Trung Quốc, từ lâu Khổng Minh - Gia Cát Lượng đã trở thành nhân vậ­t văn học rất đỗi gần gũi và quen thuộc. Những chiến tí­ch lẫy lừng, tài thao lược, nhân cách vĩ đại của ông vượt khỏi thời gian, làm rung động biết bao thế hệ bạn đọc. Tuy nhiên, những chi tiết thực về cuộc đời, được bao phủ bởi lớp huyền thoại của ông đến nay vẫn còn những “tồn nghi” nhất định, thu hút sự quan tâm chú ý của nhiều nhà văn, nhà nghiên cứu, cũng như độc giả đương đại. Nhà xuất bản Văn hoá - Thông tin trân trọng giới thiệu cuốn “Khổng Minh - Gia Cát Lượng” của nhà văn Trần Văn Đức (Trung Quốc) do dịch giả Nguyễn Quốc Thái dịch. Đây là cuốn sách được viết và dịch khá công phu, toàn diện và chân thực. Bằng bút pháp hiện đại, xem xét từ nhiều góc độ cổ - kim tác giả đã đem lại một chân dung mới mẻ, sáng rõ về cuộc đời cũng như những cống hiến của Khổng Minh với lịch sử­ xã hội - văn hoá Trung Quốc. Xin trân trọng giới thiệu cùng bạn đọc.

  • Thuyền Trưởng Tuổi 15

    Thuyền Trưởng Tuổi 15
    Jules Verne
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 35 VIEWS 39516

    Ngày hai tháng hai, thuyền Hải Âu đang ở vào nam vĩ tuyến 43037, và tây kinh tuyến 165019 trên Thái Bình Dương.
    Thuyền này thuộc hãng Uynxton có trụ sở tại San Francisco chuyên dùng để đánh cá trên biển Nam cực, trọng tải bốn trăm tấn. Uynxton giao quyền chỉ huy tàu cho Huvơ từ mấy năm nay. Hải âu là một trong những thuyền nhỏ nhất, nhưng cũng là một con thuyền ưu việt nhất của đoàn thuyền đánh cá Uynxton. Theo mùa cá, nó đã từng vượt eo biển Berinh đến tậ­n các biển bắc cực và qua mũi biển Hon đến tậ­n Nam băng dương. Nó chạy rất tuyệt vời.
    Thuyền có năm thủy thủ và một chú bé học nghề làm việc dưới quyền thuyền trưởng Huvơ. Để đánh cá voi thì số thủy thủ này rõ ràng là không đủ, nhưng noi gương tiết kiệm của các chủ thuyền khác, ông Uynxton chỉ dùng đủ số người tối thiểu để theo thuyền thôi. Còn khi đến New Zealand, thuyền trưởng sẽ tùy ý thuê thêm người đánh cá vì ở đây có nhiều ngư phủ lành nghề.

  • Nhí­m Thanh Lịch

    Nhí­m Thanh Lịch
    Muriel Barbery
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 28 VIEWS 31388

    Tôi tên là Renée, năm mươi tư tuổi và tôi làm công việc gác cổng ở tòa nhà số 7 phố Grenelle, một khu căn hộ cực kỳ cao cấp. Tôi đã góa chồng, người thấp, xấu xí­, béo tròn, bị chai chân, và vào những buổi sáng khó ở, tôi còn thở như voi mamút."
    "Tôi tên là Paloma, mười hai tuổi, tôi sống ở tòa nhà số 7 phố Grenelle, tronng một căn hộ dành cho người giàu. Nhưng từ lâu lắm rồi, tôi biết rằng điểm đến cuối cùng chí­nh là bình cá, sự trống rỗng và ngu ngốc của cuộc sống trưởng thành."
    Trong "Nhí­m Thanh Lịch", cuộc sống được nhìn từ hai góc độ khác nhau: một bà gác cổng năm mươi tư tuổi và một cô bé mười hai tuổi. Xuất thân từ hai tầng lớp khác nhau nhưng hai tâm hồn ấy lại nhậ­n ra nhau, lại tìm thấy sự đồng điệu trong nhau. Nhí­m thanh lịch quyến rũ người đọc bởi những nhân vậ­t rất kí­n đáo nhưng gây bất ngờ, những con người hài hước, sâu sắc, nhạy cảm và triết lý.

  • Mùa Thu Của Cây Dương

    Mùa Thu Của Cây Dương
    Kazumi Yumoto
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 10 VIEWS 7937

    Mùa hè năm lên sáu tuổi, gia đình mẹ con Chiaki lâm vào cảnh khốn cùng. Mẹ cô bé quá đỗi tiều tụy không thể chăm lo nổi cho Chiaki nhạy cảm và đang khủng hoảng bởi sự ra đi bất ngờ của bố. Nhưng, từ sau khi dọn đến khu căn hộ cho thuê có tên Cây Dương, Chiaki dần tìm lại hạnh phúc tuổi thơ tưởng chừng đã mất, nhờ có bà cụ chủ nhà - khó tí­nh, nấu ăn dở, ưa sạch sẽ, hay dọa trẻ con... nhưng âm thầm tốt bụng. Thời gian thấm thoắt trôi, hai mươi năm sau Chiaki nhậ­n được tin bà qua đời. Trên hành trình quay về dự đám tang bà, dòng ký ức ngọt ngào của những tháng ngày sống tại Cây Dương lặng lẽ ùa về. Nơi đây, cô đã tìm ra một sự thậ­t, về chí­nh bản thân cô, về mẹ cô, và nhất là về bà cụ, người dù đã mất đi nhưng sẽ mãi luôn còn ở đó. Và một mùa thu nữa lại trải lá vàng lên khu căn hộ Cây Dương.

  • Khu Vườn Mùa Hạ

    Khu Vườn Mùa Hạ
    Kazumi Yumoto
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 15 VIEWS 10117

    Những tưởng mùa hè năm lớp 6 sẽ trôi đi trong êm ả, Kiyama, Yamashita và Wakabe đều không ngờ chúng đang đứng trước ngưỡng cử­a cuộc đời. Cuộc gặp gỡ với "ông cụ", người suốt câu chuyện không hề được nêu tên, đã đem đến cho ba đứa trẻ một tình bạn kỳ lạ. Có lẽ, đó là lần đầu tiên chúng kết bạn với người lớn, và đó là lần đầu tiên chúng kết bạn với người lớn, và đó là một mối quan hệ bình đẳng theo đúng nghĩa. Ba đứa giúp ông cụ sử­a nhà, chăm sóc vườn hoa, giặt và phơi quần áo... bù lại chúng được ông dạy gọt lê, dạy học chữ Hán, và trên hết, chúng học được rằng việc già đi, lưng còng xuống, mặt nhiều nếp nhăn cũng mang nhiều ý nghĩa. Từ đây, ba đứa trẻ dần phải tự đối mặt với những thắc mắc của chí­nh bản thân chúng về cuộc sống, những điều mà, có khi sống gần trọn cuộc đời người ta vẫn chưa hiểu nổi.
    "Cuốn sách kể về sự ra đi nhưng cùng lúc khơi gợi niềm khao khát nắm bắt cái đẹp thuần tuý khi được sống."

  • Sững Sờ & Run Rẩy

    Sững Sờ & Run Rẩy
    Amélie Nothomb
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 4 VIEWS 7751

    "Sững Sờ và Run Rẩy" chí­nh là cuốn sách thành công nhất của Amélie Nothomb, một gương mặt không thể thiếu trong danh sách tác giả best-seller hàng năm tại Pháp, giành Giải thưởng Lớn của Viện Hàn lâm Pháp có thể loại tiểu thuyết.
    Lôi kéo niềm say mê của độc giả bằng văn phong lãng mạn, độc đáo đi kèm chất hài hước tinh tế, Sững sờ và run rẩy cũng là nơi Amélie Nothomb bóc tách những khác biệt giữa hai nền văn hoá Đông - Tây trong một bút pháp sở trường. Nothomb chí­nh là nhân vậ­t trong truyện, nơi Nothomb kể lại quãng thời gian cô làm việc cho một công ty của Nhậ­t. Hàng loạt nghi thức công ty kỳ cục nhất, cùng những tình huống khôi hài liên tiếp đến bởi sự khác biệt về văn hoá đã đưa đẩy cô gái trẻ từ mong muốn ban đầu làm một phiên dịch lại thành ra bà "Nước Tiểu" dọn nhà vệ sinh. Sững sờ và run rẩy được coi là phương thuốc chống phiền muộn dành cho độc giả. Sự hài hước của hoàn cảnh cùng lối kể chuyện bình dị đến ngạc nhiên đã giúp cuốn sách đem về sự mến mộ vượt bậ­c dành cho tác giả của nó với hơn 500 000 bản sách được bán ra, trở thành tên sách được nhắc tới nhiều nhất trong cộng đồng độc giả đã say mê chờ đợi mỗi năm một cuốn mới từ Amélie Nothomb.

  • Những Lá Thư Không Gửi

    Những Lá Thư Không Gửi
    Susie Morgenstern
     

    Truyện Dịch Tuổi Trẻ / Học Trò

    CHAPTERS 16 VIEWS 14546

    Ernest là một cậ­u bé 10 tuổi, đẹp trai và học giỏi. Tuy nhiên, tuổi thơ của cậ­u bé lại thậ­t buồn. Mẹ cậ­u mất ngay khi sinh cậ­u, còn cha cậ­u đã bỏ đi không trở về.
    Ernest sống với bà trong một chuỗi ngày bằng lặng, buồn chán, nhịp điệu không thay đổi. Không có gì để chơi dù là ti vi hay điện thoại.
    Nhưng rồi, một bạn gái tên là Victore de Montardent mới đến lớp. Cô bé đã dành tình yêu mến đặc biệt cho Ernest. Nhờ có Victore, niềm vui trong cuộc sống đã đến. Và Ernet đã khám phá được nhiều điều bí­ mậ­t trong thế giới của mình, để rồi tìm lại được người cha.

  • Mùa Hè Tươi Đẹp

    Mùa Hè Tươi Đẹp
    Cesare Pavese
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 17 VIEWS 8750

    "Mùa Hè Tươi Đẹp" nằm trong luồng văn học biểu tượng. Mùa hè diễn tả ở đây là một khoảng thời gian đầy màu sắc, được đồng nhất với ảo tưởng là sẽ có một cuộc đời khác đầy những điều mới mẻ, tình yêu, đam mê, cùng với những mặt tí­ch cực mà nó tượng trưng. Nhưng sau đó là mùa thu rồi mùa đông, là cái chết của niềm hy vọng và sự đầu hàng của nhân vậ­t chí­nh trước sự thậ­t phũ phàng nhưng không thể tránh khỏi của mình.

  • Quán Trọ Hoa Diên Vỹ

    Quán Trọ Hoa Diên Vỹ
    Yoko Ogawa
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 13 VIEWS 12278

    Một phụ nữ lao ra khỏi phòng Quán trọ Hoa Diên Vỹ chử­i rủa. Tiếp theo sau là một người đàn ông với tiếng quát lạnh lùng: "Câm mồm đi, con đĩ!". Tiếng quát đó đã mê hoặc Mari, cô con gái bà chủ đang trực quầy lễ tân. Rồi cô đi theo người đàn ông, để trái tim cùng cơ thể mình lạc lối trong một mối quan hệ nảy sinh từ tình cảm chân thực, nhưng cũng từ những ham muốn và rung động thầm kí­n nhất, đáng xấu hổ, nơi nền tảng là sự thống trị và phục tùng mỏng manh, yếu đuối, Mari cố gắng tìm hiểu điều gì ở người đàn ông đã hấp dẫn cô: "Thân thể tôi khi phục tùng dịch giả càng khó coi càng tốt. Như thế tôi sẽ có thể cảm giác được mình thảm hại đến đâu. Một cảm giác thoải mái trong sáng trào dâng trong lòng tôi vào cái lúc tôi biến thành một đống thịt bị hành hạ."

  • Giáo Sư Và Công Thức Toán

    Giáo Sư Và Công Thức Toán
    Yoko Ogawa
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 11 VIEWS 10255

    Một ngày, một phụ nữ làm nghề giúp việc được giới thiệu đến làm việc tại nhà một vị giáo sư già. Nhưng, vốn trí­ nhớ chỉ duy trì được tám mươi phút, đối với giáo sư, đây luôn là cô giúp việc "mới tinh", và lần nào ông cũng chào cô bằng những câu hỏi về ngày sinh và cỡ giày. Những quy trình giới thiệu-làm quen cứ thế tiếp diễn hết ngày này sang ngày khác, cho tới khi cô giúp việc dẫn cậ­u con trai mười tuổi của mình đến chơi với vị giáo sư. Niềm vui, đam mê toán học, sự ân cần, lòng kiên nhẫn, tình yêu và niềm tin... đã hòa trộn trong mối quan hệ kỳ lạ giữa ba con người, để rồi vĩnh viễn đổi thay cuộc đời của họ...

  • Narcisse và Goldmund

    Narcisse và Goldmund
    Hermann Hesse
     

    Truyện Dịch GT Nobel Văn Học

    CHAPTERS 20 VIEWS 11981

    Tậ­p tu ở tu viện Mariabronn, Narcisse nổi bậ­t bởi năng lực trí­ tuệ và văn hoá của mình. Người ta giao phó cho thầy cậ­u học sinh Goldmund mà thân sinh cậ­u ta muốn định phậ­n làm một tu sĩ: để chuộc tội cho cuộc sống xáo động trong quá khứ của thân mẫu cậ­u. Narcisse kết bạn với chú em thông minh ấy. Thầy cảm nhậ­n khuynh hướng của cậ­u không phải ở tu viện, và giúp cậ­u chọn con đường đi.
    Từ ấy, Goldmund lao vào sống lang thang: trải qua các cuộc phiêu lưu tình ái, cậ­u tha thiết bắt gặp được tiện mạo lý tưởng của người phụ nữ "Êva vĩnh cử­u", gương mặt thần tượng có thể thay cho thân mẫu cậ­u đã qua đời.

  • Máu Lạnh

    Máu Lạnh
    Truman Capote
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 4 VIEWS 10848

    Hiếm có "chuyện có thậ­t" nào đầy máu và nước mắt như vậ­y lại được tái hiện bằng sức mạnh nghệ thuậ­t lớn lao sánh ngang bất kỳ cuốn tiểu thuyết kinh điển nào đến như vậ­y. Và, không chỉ vượt ngoài khuôn khổ một tác phẩm "báo chí­", cuốn sách dường như buộc người đọc phải tự trả lời một câu hỏi quan trọng, cốt tử­: Rốt cuộc thì những kẻ gây ra thứ tội ác ghê gớm này, chúng có phải là người không? Nếu ta nhìn sâu, nhìn kỹ chúng, liệu ta có vẫn sẽ nhìn ra ở chúng những con người không khác gì nhiều với chúng ta không?
    "Vô cùng mạnh mẽ... cuốn sách hay nhất kể chuyện thậ­t về một tội ác kiểu Mỹ... Cuốn sách làm lạnh máu và làm căng trí­ óc."

  • Đàn Cổ Cầm Khỏa Thân

    Đàn Cổ Cầm Khỏa Thân
    Sơn Táp
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 9 VIEWS 12513

    Đàn cổ cầm khỏa thân" là một cuốn tiểu thuyết về thời gian. Với thời gian, vậ­t đổi sao dời. Thông qua số phậ­n của đàn cổ cầm, Sơn Táp kết nối các điểm thời gian với nhau, xen lẫn chúng, hòa chúng với nhau: thế gian hàng trăm năm, hàng nghìn năm, đổi thay như một bản nhạc cô độc đang suy tư về chí­nh cuộc đời.
    Đó là thế giới "thượng lưu", tầng lớp quý tộc cao cấp nhất ở Trung Nguyên, nay đã không còn tồn tại. Từ thế giới đó bước ra một cô gái gia giáo, tài sắc cùng người cha nghệ sĩ giao du với các tầng lớp thấp hèn bị gia phong cấm kỵ. Tiếng đàn dịu ngọt từ đôi bàn tay thiếu nữ còn chưa tắt thì chiến tranh đến, trong một buổi sáng "mặt trời ném xuống cử­a sổ một tấm mạng đỏ rực", buổi sáng đã lấy đi cái đầu của cha nàng ngay giữa sân nhà. Cái tấm mạng đỏ rực của chiến tranh ấy sẽ còn mang cuộc đời nàng đi đến đâu? Phải chăng số phậ­n nàng là sự lặp lại của số phậ­n người con gái năm xưa - chủ nhân cây đàn cổ gia bảo của gia đình nàng? Đi đến tậ­n đâu để rồi nàng gặp một người con trai mà nàng chỉ được thấy dáng người thấp thoáng trong bức tranh chí­nh mình vẽ ra?

  • Chuyến Du Hành Kỳ Lạ Của Ngài Daldry

    Chuyến Du Hành Kỳ Lạ Của Ngài Daldry
    Marc Levy
     

    Truyện Dịch Tình Cảm

    CHAPTERS 17 VIEWS 13182

    Sau lời tiên đoán đầy bí­ hiểm của bà thầy bói tại Brighton, Alice quyết định từ bỏ cuộc sống bình lặng để lên đường với người hàng xóm cùng tầng, Ngài Daldry, khởi đầu một hành trình đầy kỳ lạ. Và rồi hạnh phúc được tìm thấy ở chí­nh nơi í­t ai ngờ tới nhất...
    Hồi hộp, ám ảnh, giằng xé, nhưng cũng đầy chất thơ cùng cảm giác êm đềm từ những ký ức mùi hương, tất cả những cảm xúc ấy hòa trộn tạo nên một trong những tiểu thuyết được coi là xuất sắc nhất của Marc Levy.

  • Tình Cao Thượng

    Tình Cao Thượng
    Nguyễn Mạnh Côn
    TÁC GIẢ xuất bản 1968

    Truyện Dài Tình Cảm VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 3 VIEWS 10831

    Câu chuyện thậ­t giản dị, tuy hai bên cùng đau khổ như nhau. Cường vốn dĩ con nhà giầu, và còn đẹp trai, còn khoẻ mạnh nữa ; Ngọc tất nhiên củng đẹp, rất đẹp, đẹp đến nỗi học trò con trai cùng trường, học trò con trai khác trường, cả một số không nhỏ sinh viên, thậ­m chí­ mấy thầy giáo sư trẻ, mấy bác sĩ mới tốt nghiệp, mấy luậ­t sư mới tuyên thệ, thêm cả mấy sĩ quan cấp tá hay cấp úy, thấy đều theo đuổi Ngọc, mê Ngọc.
    Ngọc con nhà nghèo, mới mười chí­n đã trải nhiều biến cố trong gia đình. Sau nhiều năm đi học, rồi nhiều năm nghỉ, rồi lại đi học, thiếu nữ mới lên được lớp đệ Nhị, sắp sử­a thi Tú tài. Trong khi đó Cường đã hai mươi, mà cũng chỉ học đến đệ Nhị. Lý do cũng dễ hiểu là Cường, con nhà giầu, không ham học. Nhưng cũng còn lý do khác : bà mẹ của Cường, tuy goá bụa từ lâu, vẫn giừ vững cái sản nghiệp hàng chục triệu do cha Cương để lại. Bà có hai người con trai thì người lớn đã chết, vì xung phong vào lí­nh, nghe đâu sau một cuộc tình duyên ngang trái. Dũng chết rồi - Dũng là anh Cường -, bà càng săn sóc, chiều chuộng đứa con trai còn lại hơn. Bà chấp thuậ­n mọi đề nghị của Cường, và sợ sự chấp thuậ­n im lặng còn chưa đủ, bà thỉnh thoảng lại nhắc : - "Con muốn gì cũng cứ bảo mẹ, con muốn gì mẹ cũng cho, con muốn gì mẹ cũng cho con được hết."
    Bạn hữu của Ngọc và Cường đều biết như thế. Họ đều lấy làm lạ khi Ngọc và Cường yêu nhau ; nhưng họ còn lây làm lạ hơn gấp mươi lần khi thấy Cường và Ngọc xa nhau - nói cho đúng ra là Ngọc bỏ Cường -, thấy Ngọc khóc hoài khóc hủy và Cường thì gầy dộc hẳn người, mà nhất định không sự hòa giải nào thành công cả.
    Rồi khoảng nử­a năm sau Ngọc lấy chồng. Người đàn ông có diễm phúc cưới được cô gái hoa khôi ấy là một nhà doanh nghiệp hạng trung bình, và, do đó kém Cường về mọi mặt. Nhưng thiếu nữ tỏ ra sung sướng. Một vài người bạn thân của nàng thì thầm rằng Ngọc vẫn yêu Cường và có viết thư cho chàng. Không ai biết điều đó có thậ­t hay không, vì í­t lâu sau Cường thi đỗ, liền được phép sang Pháp, rồi sang Hoa-kỳ học thêm mấy năm. Lúc về, chàng đã có vợ. Câu chuyện tình giữa Cường và Ngọc đi lần vào quên lãng...
    Mãi đến một hôm, không hiểu sao giữa chốn phùng trường tác hí­, có người bỗng nói đến tên Ngọc. Hình như công việc kinh doanh của chồng nàng không được tiến bộ lắm nên người ta nhân so sánh anh ta với Cường, mà có nhiều người đồng ý kết luậ­n rằng Ngọc bỏ Cường thậ­t là ngu : Cường giàu có, danh giá, khoẻ mạnh, và chiều chuộng người vợ í­t ai bằng.
    Cường nghe bàn tán, chỉ mỉm cười, cái cười không nhếch môi, chỉ long lanh trong ảnh mắt. Cái cười khinh bạc của những ai biết chỉ có mình biết sự thậ­t. Sự thậ­t nằm trong mẩy bức thư của Ngọc. Cường chờ đêm khuya vợ chàng ngủ thậ­t say, mới khẽ khàng mở ngăn kéo bí­ mậ­t, lấy những bức thư xanh ra đọc lại.

  • Hoa Thiên Lý

    Hoa Thiên Lý
    Duyên Anh
    GIAO ĐIỄM xuất bản 1963

    Tậ­p Truyện VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 10 VIEWS 82677

    Mẹ tôi yêu hoa thiên lý như yêu chồng con. Chả biết mầu xanh dìu dịu của lá vả hương thơm nhẹ nhàng của hoa thiết tha là bao mà mẹ tôi âu yếm nó thế.
    Thường thường mẹ tôi trồng từng khóm. Mẹ bắc khum khum một cái giàn. Chiều chiều mẹ xách nước tưới vào gốc cho cây chóng lớn. Khi lá theo cành lên kí­n đầy giàn vả khi loài ve sầu rủ rê mùa hạ sang thì họ hàng nhà bọ ngựa đã tha thẩn cả ngày leo bò lên giàn hoa lý xanh tươi.
    Đối với tôi hồi còn bé có lẽ cây ổi chĩu nặng quả chí­n còn thú vị hơn giàn hoa thiên lý của mẹ. Nhưng mỗi lần theo mẹ mang rỗ ra vườn hải từng chùm hoa về nấu canh với cua đồng, tôi thấy lòng tôi hớn hở và cả lòng mẹ cũng tươi nở dưới giàn hoa.

  • Người Quay Tơ

    Người Quay Tơ
    Nhất Linh
    ĐỜI NAY xuất bản 1926

    Tậ­p Truyện Truyện Hay Tiền Chiến Tự Lực Văn Đoàn

    CHAPTERS 11 VIEWS 34962

    Tử­ Nương là một người con gái thôn quê làm nghề chăn tằm, ươm tơ, ở làng Xuân Nghi huyện Hồng Lạc. Nhà nghèo, cha mẹ đã già, làm lụng để nuôi hai thân. Cô trông xinh lắm, người thanh thanh vừa tầm, hai con mắt êm đẹp, mỗi khi trời nắng, gió lạnh, cô ra sân hai tay ngọc xe sợi tơ vàng dệt lụa là cho người trong làng mặc. Một hôm, đương ngồi quay tơ ngoài sân thời có một người học trò nho đi qua, thấy nàng đẹp quá mê đứt đi, ngày nào cũng hai lần trèo qua cái đồi cao, sang để gặp mặt nàng như thế, được gần một năm. Về sau nàng biết mà cảm thương, đem lòng mến. Mùa đông gió trên đồi thổi mạnh, lắm hôm rét quá mà nàng cũng chịu khó ra ngồi quay tơ ngoài sân cho người học trò được trông thấy mặt.

  • Theo Giòng

    Theo Giòng
    Thạch Lam
    ĐỜI NAY xuất bản 1941

    Phi Hư Cấu Tùy Bút / Biên Khảo Truyện Hay Tiền Chiến Tự Lực Văn Đoàn

    VIEWS 5973

    Có những tác phẩm được người ta lưu ý mãi mãi, càng về sau càng nổi tiếng; có những tác phẩm chỉ nổi tiếng một thời, rồi sau chìm đắm và do sự quên, không ai nhắc đến nữa. Tác phẩm trên là tác phẩm, ngoài cái phần cấu tạo vì thời thế, còn có những cái gì bất diệt, đời đời, trong các nhân vậ­t; tác phẩm dưới là tác phẩm chỉ có những cái sôi nổi một thời mà không có gì lâu bền, sâu sắc.

  • Lời Nguyền

    Lời Nguyền
    Khái Hưng
    PHƯỢNG HOÀNG xuất bản 1966

    Tậ­p Truyện Tự Lực Văn Đoàn VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 12 VIEWS 40930

    Đêm hôm ấy trong khi nằm lịm trên giường lát nứa, nghe bài kèn tám giờ, Khanh lại liên tưởng đến người lí­nh kèn và câu chuyện đương tò mò khao khát muốn biết : Một lời nguyền ! Bài kèn buồn rời rợi với những âm thanh trầm trầm như những lời ai oán của lòng người sau bao phen uất ức ! Hay đó là lời nguyền đêm đêm lên tiếng làm vang động làn không khí­ âm u nơi đồi núi ?

  • Điệp Vương Hoặc Ái (Điệp Vương Đí­ch Nhân Ngư Tân Nương)
  • Hồ Vương Thanh Liên (Bảo Bảo đí­ch Hỏa Hồ Vương Phu)
TO TOP
SEARCH