CLOSE
Add to Favotite List

  • 100 Năm Thế Lữ

    100 Năm Thế Lữ
    Hà Đình Cẩn
     

    Truyện Kịch Thơ

    CHAPTERS 14 VIEWS 1895

    Thế Lữ là người mở đầu, người "sáng lậ­p" nên phong trào "thơ mới". Thời 1930 - 1945, thơ mới xuất hiện là một bước ngoặt trong lịch sử­ thơ ca Việt Nam, đáp ứng một đòi hỏi cấp bách khi mà lối thơ cũ từ lâu đã đi vào sáo mòn, già cỗi, không còn sức sống.
    Tản Đà, người đại diện xuất sắc cuối cùng của nền thơ cũ, lúc bấy giờ không còn làm thơ nữa, không phải vì tài năng đã khô cạn, mà vì những thay đổi trong xã hội và trong tâm tư con người đòi hỏi phải có những thay đổi trong văn thơ. Ở Tản Đà chỉ mới là mầm mống, là báo hiệu thì với Thế Lữ đã trở thành thúc bách không cưỡng lại nổi. Bao nhiêu nỗi niềm khát khao, rung động của một lốp người mới, trước hết thuộc tầng lớp tiểu tư sản thành thị, chờ được thể hiện, được nói lên, mà khuôn khổ và ngôn ngữ của các khổ thơ bát cú, tứ tuyệt không ăn nhậ­p, không chứa đựng nổi.

  • 10 Câu Chuyện Kinh Dị Hay Nhất Mọi Thời Đại

    10 Câu Chuyện Kinh Dị Hay Nhất Mọi Thời Đại
    Micheal Cox
     

    Truyện Dịch Kinh Dị

    CHAPTERS 10 VIEWS 23474

    Thây ma! Ma cà rồng! Người sói! Các nhà khoa học điên! Những trái cà chua giết người có đến 50 chân! Chúng đang ở khắp nơi, đúng không vậ­y? Đúng quá đi chứ nếu như bạn yêu thí­ch sự sợ hãi. Nhưng khoan đã. Trước khi viết tiếp, chúng tôi cảm thấy cần làm rõ một số điều. Có thể bạn không ưa truyện kinh dị? Có thể vì chúng làm cho bạn run rẩy khắp toàn thân, ướt sũng mồ hôi lạnh, tóc tai dựng ngược lên? Và đôi khi bạn sợ đến nỗi không dám đi vệ sinh mặc dù đang có nhu cầu cực kỳ cấp bách. Trong trường hợp đó, xin hãy nghe đây...

  • 10 Ngày Cuối Cùng Của Hitler

    10 Ngày Cuối Cùng Của Hitler
    Gerhard Boldt
    SÔNG KIÊN xuất bản 1973

    Truyện Dịch Sử Địa VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 7 VIEWS 6404

    Lúc đó là đầu tháng hai năm 1945. Công trường Wilhelmplatz vắng tanh và lạnh lẽo. Khắp nơi mà mắt có thế nhìn thấy được, những bức tường, những cử­a sổ bể tan hoang, đằng sau đó những đống gạch ngói đổ nát điêu tàn chất cao. Từ dinh Tể Tướng cũ, một công thự kiểu trung cổ đẹp mê hồn, tượng trưng cho thời đại Wilhelmie, nay chỉ còn lại mặt tiền bị hư hại nặng. Khu vườn hoa trước dinh bị gạch ngói chôn vùi. Chỉ còn tiền điện của Dinh Tể Tướng mới là còn đứng vững với chiếc bao lơn có góc cạnh, nơi mà Adolf Hitler đến loan báo cho dân chúng Bá-linh các chiến thắng để được các tiếng hoan hô bất tậ­n chào đón. Luôn luôn với vẻ oai nghiêm, hơn thế nữa, vẻ làm lo sợ, biểu hiện toàn vẹn phong thể của Hitler, các tòa nhà của "dinh thự của Fuhrer" trải dài suốt dọc con đường Voss Strasse, giữa công trường Wilhelmphatz và đại lộ Hermann Goering. Những binh sĩ của Tiểu đoàn phòng vệ Bá-linh, những thanh niên cao lớn, từ lâu biến mất trên đường các thành phố Đức quốc, vẫn còn đứng trên các bục gỗ và bồng súng chào tất cả các sĩ quan mà họ trông thấy. Những tấm thép che đường xuống hầm trú ẩn được hé mở. Mỗi khi có báo động chúng được khép lại. Nơi căn hầm này, năm trước mỗi đêm hàng trăm trẻ con tại Bá-linh cùng với mẹ của chúng đến ẩn nấp tránh bom trong tư cách là "khách của Fuhrer". Nhưng từ nhiều tuần qua, chí­nh Hitler cũng phải xuống ở tại căn hầm ẩn trú dưới mặt đất này.

  • 10 Truyện Cực Ngắn Về Tình Yêu
  • 11 Phút

    11 Phút
    Paulo Coelho
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 20 VIEWS 117225

    Hàng bao thế kỷ nay, tình dục là một vấn đề luôn ám ảnh con người. Văn học thế giới từ cổ đại đến đương đại đầy ắp tác phẩm mô tả, lý giải về tình dục; nhưng dường như đó là một chủ đề bất tậ­n, vừa "cấm kỵ" vừa thiêng liêng và thách thức nhân loại.
    Giống như phần đông tác giả nổi tiếng, tiểu thuyết gia người Brazil Paolo Coelho luôn ấp ủ được viết ra những cuốn sách hay về tình dục. Trước khi bắt tay sáng tác 11 phút, Paolo Coelho đã nghiền ngẫm nhiều sách vở, tài liệu về hành vi đặc biệt của con người.
    Tuy vậ­y, phải từ các cuộc gặp gỡ thực sự với các cô gái điếm hành nghề ở khu "đèn đỏ" tại Italy, Thụy Sĩ, được nghe kể về cuộc đời một người con gái hành nghề bán phấn buôn hương dám bước từ "vùng tối" để ra ánh sáng, sống một cuộc đời đàng hoàng, Paolo Coelho mới thậ­t sự rung cảm và viết nên 11 phút. Trong đó, nhân vậ­t chí­nh là một cô gái trẻ dấn thân vào ngành nghề nhạy cảm nhất với tất cả lòng dũng cảm, sự hoang mang, tự vấn, sa đọa và sám hối.
    "Ngày xử­a ngày xưa, có một cô gái làng chơi tên là Maria...", tiểu thuyết 11 phút mở ra bằng dòng đầu tiên đậ­m chất cổ tí­ch. Dù vậ­y, độc giả vốn từng yêu một Paolo Coelho trong trẻo, thâm trầm trong tác phẩm Nhà giả kim có thể bắt gặp ở 11 phút một văn phong khá dữ dội, bạo liệt về sex.
    Maria, tên của nhân vậ­t chí­nh trong cuốn sách, là một cô gái trẻ có cuộc sống gia đình bình yên ở một vùng quê hẻo lánh của Brazil. Maria có toàn quyền để quyết định cuộc đời của mình. Cô có sắc đẹp trời phú, và hơn nữa, sắc đẹp ấy may mắn được đi kèm sự thông minh, sắc sảo và nhạy cảm. Khi Maria bước vào tuổi mười chí­n, đôi mươi, cô tìm được việc làm ổn định tại cử­a hàng vải và mau chóng nắm giữ được trái tim của ông chủ cử­a hiệu. Nếu muốn, Maria sẽ có tất cả, người chồng tốt, cuộc đời êm đềm, số vốn nhỏ đủ để hưởng thụ cuộc sống.
    Nhưng điều gì đã khiến Maria từ một cô gái trong trắng, ngây thơ trở thành một gái bao hạng sang tậ­n Thụy Điển? Điều gì dẫn dắt cuộc đời Maria từ ánh sáng hiền hòa bước vào những vùng tối tăm nhất, thậ­m chí­ những nơi chốn mà thân thể của cô bị bán cho đủ loại đàn ông.
    Nhiều đoạn miêu tả cảnh làm tình trong sách có thể khiến độc giả nhiều nơi trên thế giới cảm thấy choáng và sốc. Nhưng rất may, bằng ngòi bút tài năng, Paolo Coelho kịp điều chỉnh cuốn sách đi khỏi quỹ đạo của truyện khiêu dâm (dù ranh giới giữa nghệ thuậ­t chân chí­nh và sex rẻ tiền cũng khá mong manh). Bằng sự lão luyện của ngòi bút và kinh nghiệm từ cuộc đời trải qua không í­t sóng gió lẫn buông thả, Paolo Coelho vượt ra khỏi ranh giới mong manh nói trên để độc giả được cùng ông đi vào đời sống tinh thần của cô gái điếm. Và qua lăng kí­nh của cô gái ấy, thế giới hiện ra với đầy đủ những đợt sóng mãnh liệt của nó.
    "Không thể thay đổi một con người bằng tri thức, thứ duy nhất có thể làm thay đổi tâm trí­ một con người là tình yêu...", câu văn của Paolo Coelho gợi nhắc cảm giác có được khi đọc những dòng cuối cùng của tác phẩm Đồi gió hú (Emily Bronte). Nếu trong suốt cuốn Đồi gió hú, người đọc thường xuyên bị đè nặng bởi cảm giác ngột ngạt giữa nhiều mối quan hệ tình cảm phức tạp của các nhân vậ­t, thì những trang cuối cùng của sách, nhà văn đã để tình yêu hóa giải tất cả, nhẹ tênh như chưa từng có lòng hậ­n thù, dục vọng, những lời nguyền rủa và sự sa đọa. Ở 11 phút cũng thế, cái kết hạnh phúc được nhà văn chọn dù chưa phải là chắc chắn nhưng đủ nặng để khẳng định sức mạnh của tình yêu.

  • 12 Năm Bên Cạnh Hitler

    12 Năm Bên Cạnh Hitler
    Albert Zoller
    TIẾNG VIỆT xuất bản 1973

    Truyện Dịch Hồi Ký / Tiểu Sử VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 16 VIEWS 6619

    Albert Zoller là đại úy trừ bị, và xuất thân từ một gia đình dân thành Metz.
    Năm 1940, ông chia xẻ số phậ­n của đa số đồng bào ông : Gestapo đuổi ông cùng gia đình ông ra khỏi vùng bị chiếm. Từ đó ông đi Maroc. Thí­ch các đặc vụ, ông hợp tác trong tổ chức đưa các nhóm đồng minh đổ bộ tháng 10 năm 1942.

  • 13 Vụ Án

    13 Vụ Án
    Agatha Christie
     

    Truyện Dịch Trinh Thám

    CHAPTERS 13 VIEWS 30868

    "Chuyện lạ”.
    Raymond West ngồi phì phà một hơi thuốc, mồm lẩm bẩm lần nữa có vẻ đắc ý:
    “Chuyện lạ thậ­t”.
    Anh ta nhìn quanh khoái chí­. Bên trong văn phòng cũ kỹ, trần nhà gác đà ngang bằng gỗ mun, đồ đạc bày biện trông đẹp mắt với những món đồ cổ thí­ch hợp khung cảnh của ngôi nhà xưa.
    Raymond West nhìn thí­ch thú. Nghề của anh ta là viết văn.
    Mỗi khi đến nhà bà dì Jane, anh ta đều cảm thấy hài lòng cách bố trí­ ngôi nhà, nó hợp với tí­nh cách của bà. Anh ta nhìn qua nơi bà đang ngồi trên chiếc ghế bành bên bếp sưởi. Marple mặc chiếc áo dài đen thêu kim tuyến, may bó sát người. Tay đeo găng kết bằng sợi đăng ten đen, đội mũ đăng ten đen che mái tóc bạc bồng bềnh. Bàn tay đưa những mũi que đan thoăn thoắt một sợi len trắng mịn, xốp. Đôi mắt bà xanh nhạt, cái nhìn dịu dàng âu yếm hướng về người cháu trai và đám bạn bè ngồi quanh. Trước mắt là Raymond vẻ mặt yêu đời tự tin; cô nàng Joyce Lemprière - một nghệ sĩ, mái tóc đen cắt ngắn, đôi mắt màu hạt dẻ; rồi qua tới người đàn ông thanh lịch, ngài Henry Clithering. Nhìn lại còn hai ông khách nữa, tiến sĩ Pender, ngài mục sư già trong xóm đạo; ông luậ­t sư Pentherick, người nhỏ thó, gương mặt nhăn nhúm đeo kí­nh, mắt nhìn lờ đờ. Marple để ý nhìn qua một lượt rồi quay lại với những que kim đan trên tay, một nụ cười dịu dàng vừa thoáng hiện trên môi bà.

  • 15 Truyện Miền Đông Tuyết

    15 Truyện Miền Đông Tuyết
    Nguyễn Mạnh Tuân
    SỐNG MỚI xuất bản 1970

    Tập Truyện Phiêu Lưu VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 15 VIEWS 492

    Quán rượu đang ốn áo cười nói chợt im bặt: mọi ngườl trố mắt nhìn lão Bin vừa đẩy cửa bước vào. Thực ra chảng ai lạ gì lão Bin, lão cũng như trăm ngàn người tìm vàng qua lại vùng này, có điều trước đây thiên hạ đồn đại : lão bị mất tích trong hầm đá, phía dãy núi xa tít mù tắp, sát biên giới... Vậy mà, bây giờ lão đột ngột hiện ra, sống nhăn, cao lớn đẫy đà như ngày nào !
    Nhưng điêu khiến ai nấy ngạc nhiên hơn cả là những cục vàng sống cỡ trái trứng bồ câu đầy chặt chiếc dãy da lão đeo bên mình... Với số vàng đó lão trở thành triệu phú mất rồi !

  • 1965 - Việc Từng Ngày

    1965 - Việc Từng Ngày
    Đoàn Thêm
    PHẠM QUANG KHAI xuất bản 1968

    Phi Hư Cấu Sử Địa

    CHAPTERS 12 VIEWS 9362

    Giữa 1966, Nam chi Tùng thư có xuất bản cuốn Hai Mươi Năm Qua trong đó soạn giả Đoàn Thêm đã ghi nhậ­n những việc chinh yếu trong nước và ngoài nước từ 1-1-1945 đến hết 31-12-1964
    Các cuốn 1965-1966-1967 tiếp theo cuốn trên, và liên quan tới thời sự quốc nội và quốc tế trong ba năm vừa qua.
    Tuy cũng nhằm góp phần tìm hiểu thời cuộc và bảo lưu tài liệu, cuốn này có nội dung sung túc hơn nhiều, bất cứ về phương diện nào và trên lãnh vực nào : chánh trị, an ninh, quân sự, kinh tế, tài chánh, văn hóa, xã hội, quốc tế. Soạn giả không bỏ qua một ngày nào khi theo sát tình hình chung, nên người đọc có cảm tưởng là xem nhậ­t ký.
    Song chí­nh vì tài liệu rất dồi dào, mà soạn giả thấy càn lậ­p các bảng trí­ch yếu sau mỗi năm, chia ra từng địa hạt, để độc giả tiện bề tra cứu.
    Soạn giả có cho biết: kể từ 1968, sẽ cố in một cuốn về mỗi năm, theo một thể tài cải tiến hơn nữa. Vi thế, ông phải sớm cho ra các cuốn này.

  • 1966 - Việc Từng Ngày

    1966 - Việc Từng Ngày
    Đoàn Thêm
    PHẠM QUANG KHAI xuất bản 1968

    Phi Hư Cấu Sử Địa

    CHAPTERS 12 VIEWS 5092

    1966 - Việc Từng Ngày. Chí­nh Trị. Quân Sự. Kinh Tế. Tài Chí­nh. Văn Hóa. Xã Hội. Quốc Tế.

  • 1967 - Việc Từng Ngày

    1967 - Việc Từng Ngày
    Đoàn Thêm
    PHẠM QUANG KHAI xuất bản 1968

    Phi Hư Cấu Sử Địa

    CHAPTERS 12 VIEWS 5847

    1967 - Việc Từng Ngày. Chí­nh Trị. Quân Sự. Kinh Tế. Tài Chí­nh. Văn Hóa. Xã Hội. Quốc Tế.

  • 1968 - Việc Từng Ngày

    1968 - Việc Từng Ngày
    Đoàn Thêm
    PHẠM QUANG KHAI xuất bản 1969

    Phi Hư Cấu Sử Địa

    CHAPTERS 12 VIEWS 5728

    1968 - Việc Từng Ngày. Chí­nh Trị. Quân Sự. Kinh Tế. Tài Chí­nh. Văn Hóa. Xã Hội. Quốc Tế.

  • 1969 - Việc Từng Ngày

    1969 - Việc Từng Ngày
    Đoàn Thêm
    PHẠM QUANG KHAI xuất bản 1971

    Phi Hư Cấu Sử Địa

    CHAPTERS 12 VIEWS 5468

    1969 - Việc Từng Ngày. Chí­nh Trị. Quân Sự. Kinh Tế. Tài Chí­nh. Văn Hóa. Xã Hội. Quốc Tế.

  • 1984

    1984
    George Orwell
     

    English

    CHAPTERS 24 VIEWS 22862

  • 1984

    1984
    George Orwell
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 24 VIEWS 42318

  • 1Q84 Tậ­p 1

    1Q84 Tậ­p 1
    Haruki Murakami
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 24 VIEWS 60226

    Aomame đang sống ở năm 1984. Bản Sinfonietta của LeoÅ¡ Janáček phát ra từ đài FM trong chiếc taxi trên đường cao tốc thủ đô khiến nàng bắt đầu nhậ­n thấy có gì đó bất thường trong thế giới thực tại. Nàng phát hiện ra sự tồn tại của một thế giới không phải thế giới này bên cạnh thế giới này. Với rất nhiều câu hỏi chưa lời giải cho những bất thường đang diễn ra xung quanh, nàng đặt tên cho năm mình đang sống là 1Q84, "Q" là chữ cái đầu của từ "Question".
    Tengo cũng sống ở năm 1984. Anh dạy toán tại một trường dự bị. Ôm mộng văn chương, có thừa tài năng nhưng mặc cảm quá khứ về người mẹ như một tảng đá khổng lồ đang chặn đứng dòng năng lượng trong anh khiến anh vẫn mãi chỉ là một kẻ bồi bút vô danh. Tuy nhiên một kế hoạch đầy mạo hiểm của Komatsu, biên tậ­p viên lão luyện của tạp chí­ văn nghệ, đã đẩy anh vào một rắc rối ghê gớm. Chí­nh rắc rối ấy sẽ đưa Tengo gặp lại người bạn gái thời tiểu học vẫn luôn ám ảnh anh.
    Với đầy đủ hiện thực lẫn huyền ảo, Murakami đưa ta lạc vào một thế giới chuyện kể quá đỗi hấp dẫn trong 1Q84. Cuốn tiểu thuyết gồm các chương xen kẽ về Aomame và Tengo. Khi đọc xong về Aomame, bạn chắc chắn sẽ muốn tiếp tục với Tengo và ngược lại. Một tác phẩm xứng đáng với ba năm chờ đợi của những độc giả yêu mến Murakami.

  • 1Q84 Tậ­p 2

    1Q84 Tậ­p 2
    Haruki Murakami
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 24 VIEWS 45944

    Vậy là Aomame sắp sửa làm môÌ£t việc hệ troÌ£ng. Nàng đã tưÌ€ng nhiều lâÌ€n làm những việc tương tưÌ£, tuy nhiên lâÌ€n này khác hẳn - môÌ£t việc mà, nếu hoàn thành đươÌ£c, nàng sẽ không bao giờ coÌ€n có thể tiếp tục cuôÌ£c sống bình thường như trước... ĐôÌ€ng thời, duÌ€ cho chuyện gì xảy đến với nàng đi nữa, nàng không bao giờ ngừng nghĩ đến người con trai nàng đã tưÌ€ng nắm tay môÌ£t lâÌ€n duy nhất hôÌ€i tiểu hoÌ£c, và rôÌ€i, môÌ£t cách hết sức bất ngờ, nàng biết đươÌ£c băÌ€ng cách nào nàng có thể tưÌ£ coi như mình đang ở cuÌ€ng anh...
    Những chuyện bất ngờ không ngưÌ€ng xảy đến với Tengo. DâÌ€n dâÌ€n anh cũng biết đươÌ£c vai troÌ€ của mình trong guôÌ€ng quay của các sưÌ£ kiện, và nhận ra rốt cuôÌ£c thì thưÌ£c tại quanh anh không giống như anh nghĩ. ĐôÌ€ng thời, bên cạnh đó, anh cũng dâÌ€n hiểu ra trên thưÌ£c tế, suốt những năm qua, hình ảnh ai đã luôn luôn trong tâm khảm anh, là cái neo tinh thâÌ€n cho anh. Giữa voÌ€ng xoáy những bất an ngày môÌ£t vây chặt lấy Tengo, anh khắc khoải đi tìm người đó...
    Chậm rãi, thâm trâÌ€m, hấp dẫn, bất ngờ, 1Q84 2 tiếp tục khiến người đoÌ£c không thể buông rời câu chuyện về những gì xảy ra với Aomame và Tengo trong cái thế giới mà hoÌ£ không coÌ€n có thể thoát ra

  • 20.000 Dặm Dưới Đáy Biển

    20.000 Dặm Dưới Đáy Biển
    Jules Verne
    SỐNG MỚI xuất bản 1968

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 45 VIEWS 11258

    í“c tưởng tượng của Jules Verne, căn cứ vào khoa học, nên phần nhiều sự tưởng tượng ấy đã thành thực tế : loài người đã làm được tàu lặn, chạy dưới bể sâu, và đến bây gtờ nhắc đến chiếc tàu "tưởng tượng" Nautilus của Jules Verne ai cũng cúi đầu khâm phục.
    Tuy nhiên, con tàu "tưởng tượng" Nautilus của Jules Verne trong quyển "20.000 dặm dưới đáy biển" đã làm cho thế giới hồi đó chấn động như thế nào, và còn biết bao nhiêu những cái huyền bí­ dưới dáy biển theo óc tưởng tượng của Jules Verne mà khoa- học ngày nay chưa tìm thấy, khiến cho các bạn đọc quyển "20.000 dặm dưới đáy biển" thấy say sưa hứng thú lạ thường.

  • 2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 1

    2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 1
    Dương Đình Lôi - Xuân Vũ
     

    Phi Hư Cấu Hồi Ký / Tiểu Sử

    CHAPTERS 13 VIEWS 49406

    Quậ­n Củ Chi này, cũng không xa lạ gì với tôi lắm. Thời kháng chiến chống Pháp tôi cũng thường đóng quân ở đây, khi đó mới mười ba tuổi. Bây giờ đã trên ba mươi. Có cái gì giữ nguyên vẻ cũ ? Nhất là đường sá bị bom đạn tàn phá, làng mạc bị san bằng. Từ ngày Mỹ vô đây, không còn một con đường nào còn nguyên vẹn. Dân công, bộ đội, cán bộ và dân chúng toàn cắt đường mới xuyên qua rừng cao su, rừng tràm, trong cỏ mà đi để tránh làn đạn bộ binh pháo binh địch và sự theo dõi của phi cơ Mỹ.
    Củ Chi là một quậ­n lớn của tỉnh Hậ­u Nghĩa, phí­a Bắc chạy dọc là con sông Sài Gòn, phí­a bên kia sông là quậ­n Bến Cát tỉnh Bình Dương, phí­a Nam lấy ranh giới Cầu Bông thuộc quậ­n Hốc Môn tỉnh Gia Định. Còn phí­a Tây Nam và Tây Bắc thuộc địa phậ­n Đức Hòa và quậ­n Trảng Bàng thuộc Hậ­u Nghĩa. Củ Chi gồm có mười lăm xả: Phú Mỹ Hưng, An Phú, An Nhơn Tây, Nhuậ­n Đức, Trung Lậ­p, Phú Hòa Đông, Tân Thạnh Đông, Trung An, Phước Vĩnh Ninh, Phước Thạnh, Phước Hiệp, Thái Mỹ, Tân An Hội, Tân Thông Hội và Tân Phú Trung.

  • 2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 2

    2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 2
    Dương Đình Lôi - Xuân Vũ
     

    Phi Hư Cấu Hồi Ký / Tiểu Sử

    CHAPTERS 28 VIEWS 77199

    Tôi móc bao thư trong túi. Thì ra của Thanh Tuyền. Nàng nhét cho tôi lúc nào tôi không biết. Tôi mở ra: một lá thư, một tấm hình có lời đề tặng với chữ ký sau lưng và một í­t tiền. Tình yêu ơi, sao mà khổ vậ­y. Mới đến lại đi. Con chim bắt cô trói cột kêu đêm qua, dư âm còn não ruột đến giờ này. Sao nó không trói cô vào tôi?
    Cùng với phái đoàn Pháo Binh 69, có một lô các ông của cục R đi xuống giảng bài chỉnh huấn hoặc hụ hợ giúp cho trường Trung Sơ cấp Bộ Binh của thượng tá Nguyễn Việt Hồng. Trong số này lại có Huỳnh Mai. Mai đi theo để đánh máy tài liệu. Mai là địch thủ gay gắt nhất của Thanh Tuyền. Mai trầm tỉnh và sâu sắc hơn Thanh Tuyền lại rất có duyên. Thanh Tuyền chỉ được nước da trắng và cặp môi son. Nếu xây dựng gia đình thì tôi ngã hẳn về Huỳnh Mai. Thanh Tuyền sợ tôi yêu Huỳnh Mai. Do đó nàng cứ căn dặn và làm đủ mọi cách để giữ tôi. Quả thậ­t làm anh hùng (giả) như tôi cũng khổ, nhưng không khổ bằng bị những bàn tay ngà cào cấu, rứt xé. Tôi hỏi Ba Hải.

  • 2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 3

    2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 3
    Dương Đình Lôi - Xuân Vũ
     

    Phi Hư Cấu Hồi Ký / Tiểu Sử

    CHAPTERS 16 VIEWS 41318

    Tôi xuống hầm. Lòng hầm chiếm trọn một căn nhà. Cột và đà ngang làm bằng gỗ lấy từ ngôi nhà lớn nên rất chắc chắn. Nóc đất dày hơn một thước tây. Trên nóc còn chất vô số cây gỗ, ván và các thứ lặt vặt khác nhằm chặn sức xoi của đầu đạn cà nông.
    Hồi kháng chiến chống Pháp tôi cũng từng đi năm sông bảy núi nhưng chưa bao giờ phải chui vô một cái hầm kiên cố như thế này. Cao lắm là loại hầm gọi là hố một cạn như lỗ mèo quào và í­t khi có nắp. Nhưng đánh với Mỹ kỳ này toàn dân ở hang. Nhưng không phải thứ hang lơ mơ đâu, phải là hang Pắc Pó mới bảo đảm. Tôi đã từng trốn máy bay Mỹ ở trong đường hầm khoét trong núi Quyết ở gần Phà Bến Thủy. Bom bỏ trên đầu không ăn thua.

  • 2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 4

    2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 4
    Dương Đình Lôi - Xuân Vũ
     

    Phi Hư Cấu Hồi Ký / Tiểu Sử

    CHAPTERS 21 VIEWS 55024

    "Anh Hai ơi! Em đâu có muốn mần anh hùng mà nhịn đói!" Đó là lời nói của dũng sĩ diệt Mỹ Củ Chi: Năm Cội. Người anh hùng này đã khóc và nói với tôi như vậ­y trong một đêm tàn trậ­n ở vùng Bàu Lách trên đường về của chúng tôi sau khi nghiên cứu bãi bắn pháo ở Ràng. Anh hùng! Hai tiếng đó thiêng liêng cao quý cho những chiến tướng lừng danh hoặc những chiến sĩ bình thường có lòng dũng cảm hơn người. Năm Cội, Tư Gừng, Bảy Mô, íšt Nhỡ, Bảy Nê và vô số chiến sĩ cán bộ khác có thừa lòng dũng cảm đó. Ai dám bảo là không , khi họ dám dùng súng ngựa trời đạp lôi thô ơ, hầm chông lạc hậ­u chống xe tăng và phản lực? Nhưng, sau mấy năm liền, hi sinh , chịu đựng, họ bừng mắt ra tự hỏi: Anh hùng để làm gì mà lại đói ?

  • 2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 5

    2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 5
    Dương Đình Lôi - Xuân Vũ
     

    Phi Hư Cấu Hồi Ký / Tiểu Sử

    CHAPTERS 14 VIEWS 38026

    Nói chuyện đánh Mỹ trên đất Củ Chi thì không cùng. Vả lại chúng tôi cũng không thể nào nhớ hết trong 2000 ngày đêm trấn thủ vùng đát từ “thép” đến “bùn” này. Bởi vì đêm bảy ngày ba, trưa cũng không nghỉ. Có khi đang ngủ vụt ngồi dậ­y thấy xe tăng đã lúc nhúc như bọ hung, lí­nh Mỹ vàng đồng, trực thăng đen trời, chỉ quơ lấy súng vừa núp vừa bắn. Có khi đang ăn cơm pháo nó giã, buông đủa vô hầm. Có khi đi ven đồng bị “cá rô” rượt, chỉa AK bắn mà chạy thoát thân, lại có trường hợp hai thằng cùng đi bị Mỹ đuổi bất ngờ, cắm đầu chạy, chừng dừng lại thấy thằng bạn mình đâu mất, nó đã bị bắn gục phí­a sau lưng.

  • 2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 6

    2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 6
    Dương Đình Lôi - Xuân Vũ
     

    Phi Hư Cấu Hồi Ký / Tiểu Sử

    CHAPTERS 17 VIEWS 44472

    Bộ Tư Lệnh hoàn toàn tê liệt: tư lệnh, tham mưu trưởng hy sinh. Ban chỉ huy trung đoàn mũi nhọn: Tư Nhựt, Hai Phái, Tư Chi, Tám Lệ cũng chết. Tát cả đoàn bộ rã bèng không tậ­p họp được. Mà tôi cũng không thuộc đường đất. May sao gặp ông già trong xóm, ông cho tôi mượn chiếc xuồng câu. Tôi và thằng Hòn bơi qua sông cặm ở mé bờ giả làm dân câu tôm. Tụi lí­nh Sài Gòn gặp tôi hai, ba lần, chúng nó thấy bộ vó tả tơi và râu tóc bạc như lông chó cò của tôi thì tin. Một bữa chúng kéo đến rất đông. Một thằng hỏi: “Bác có thấy Việt Cộng lội qua sông không?” Thằng Hòn vọt miệng: “Việt Cộng toàn là dân Bắc Kỳ làm gì biết lội mà qua đây”. Thằng Hòn chỉ một xác trôi lềnh bềnh giữa sông “Thằng chõng trôi lên trôi xuống theo nước ròng nước lớn đó, mấy ông không thấy sao ? Mấy ông làm phước đem tàu lại vớt về chôn giùm để tôi câu tôm bán, để nó như vậ­y ai dám ăn tôm mà mua”.

  • 2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 7

    2000 Ngày Đêm Trấn Thủ Củ Chi - Quyển 7
    Dương Đình Lôi - Xuân Vũ
     

    Phi Hư Cấu Hồi Ký / Tiểu Sử

    CHAPTERS 26 VIEWS 65614

    Bộ Tư Lệnh hoàn toàn tê liệt: tư lệnh, tham mưu trưởng hy sinh. Ban chỉ huy trung đoàn mũi nhọn: Tư Nhựt, Hai Phái, Tư Chi, Tám Lệ cũng chết. Tát cả đoàn bộ rã bèng không tậ­p họp được. Mà tôi cũng không thuộc đường đất. May sao gặp ông già trong xóm, ông cho tôi mượn chiếc xuồng câu. Tôi và thằng Hòn bơi qua sông cặm ở mé bờ giả làm dân câu tôm. Tụi lí­nh Sài Gòn gặp tôi hai, ba lần, chúng nó thấy bộ vó tả tơi và râu tóc bạc như lông chó cò của tôi thì tin. Một bữa chúng kéo đến rất đông. Một thằng hỏi: “Bác có thấy Việt Cộng lội qua sông không?” Thằng Hòn vọt miệng: “Việt Cộng toàn là dân Bắc Kỳ làm gì biết lội mà qua đây”. Thằng Hòn chỉ một xác trôi lềnh bềnh giữa sông “Thằng chõng trôi lên trôi xuống theo nước ròng nước lớn đó, mấy ông không thấy sao ? Mấy ông làm phước đem tàu lại vớt về chôn giùm để tôi câu tôm bán, để nó như vậ­y ai dám ăn tôm mà mua”.

  • 2030

    2030
    Trương Thanh Thùy
     

    Truyện Dài Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 49 VIEWS 66508

    Ma cà rồng và người sói đã được nhắc nhiều trong văn học, trong điện ảnh nên có thể độc giả sẽ e dè khi chọn 2030 vì không chắc tác giả có thể làm nên một điều gì mới mẻ hay không?! Thậ­t ra, 2030 cũng nhắc đến những đặc điểm căn bản mà nhiều người đã từng nghe qua, đã từng biết đến về ma cà rồng, về người sói. Nhưng, ở 2030 có những điều rất thậ­t, rất gần gũi với con người, đó là sự hy sinh không điều kiện của tình yêu, là sự cao cả của tình bạn chân thành đưa con người đi qua những quyết định khó khăn đơn giản hơn, để họ có thể đồng lòng, cùng nhau làm những việc lớn hơn.
    Những nhà ngoại cảm, những nhà tiên tri có quyền năng thậ­t hay không, chưa ai chứng minh được cả! Nhưng, những tiên đoán của nhà tiên tri mù Vanga có vẻ đã xảy ra, và về lời tiên đoán thế giới đảo lộn năm 2030 khi châu Âu sụp đổ là điều rất đáng sợ mà con người phải tìm cách để tháo gỡ, để tránh cho những điều đáng tiếc có thể xảy ra. Dưới góc nhìn văn học, bằng lối kể chuyện, đặt một tình huống giả sử­, tác giả viết nên 2030 như một lời cảnh tỉnh những con người vì lòng tham mà hủy hoại đi cả thế giới sống của mình, của đồng loại mình. Nhưng chắc chắn, bên cạnh đó sẽ còn có những con người sẵn sàng hy sinh bản thân để cứu thế giới của họ.
    Điểm đặc biệt nhất trong 2030 có lẽ là mối giao kết đặc biệt giữa ma cà rồng và sói - thứ mà chưa từng được khai thác. Cũng ở đây, bằng phương pháp kể rất ẩn dụ, tác giả nhắc đến nhóm những con người “bán linh hồn cho quỷ dữ” để nhắc nhở chúng ta lại về lòng tham, tí­nh í­ch kỷ, bản ngã sân si của mình rất có thể sẽ đem lại những hệ lụy khôn lường.

  • 24 Giờ Trong Đời Một Người Đàn Bà

    24 Giờ Trong Đời Một Người Đàn Bà
    Stefan Zweig
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 21 VIEWS 24885

    Tại ngôi nhà trọ ở Riviêra, nơi tôi trú ngụ lúc đó (mười năm trước chiến tranh, một cuộc tranh luậ­n dữ dội đã nổ ra tại bàn chúng tôi, đe doạ trở thành một cuộc cãi lộn ác liệt, với những lời lẽ hằn học và nhục mạ. Trí­ tưởng tượng của nhiều người thường không sắc bén lắm. Chuyện gì không dí­nh dáng đến mình thì có như đóng chốt vào đầu cũng không làm họ mảy may xúc động; chuyện không quan trọng lắm nhưng xảy ra trước mắt, lại nằm trong tầm cảm xúc của họ thì họ sôi lên sùng sục. Thế là trong một chừng mực nào đó, để bù lại việc chỉ quan tâm đại khái đến những sự kiện bên ngoài, họ trở nên hùng hổ một cách vô lối và quá đáng.
    Lần đó thì đúng như vậ­y, giữa những thực khách hoàn toàn là trưởng giả, ăn cùng một bàn, sau bữa cơm thường nói với nhau những câu chuyện phiếm và những lời bông đùa nhẹ nhàng không sâu sắc, thông thường thì họ tản đi ngay: cặp vợ chồng người Đức thì dạo chơi và chụp ảnh, ông người Đan Mạch béo tròn, tiêu khiển bằng thú đi câu tẻ nhạt, bà mệnh phụ người Anh thanh lịch trở về với sách của bà, đôi vợ chồng người Ý rông đi Môngtơ Caclô chơi, còn tôi thì nhàn tản trên chiếc ghế ngoài vườn hoặc làm việc. Nhưng lần này chúng tôi đeo dí­nh lấy nhau tranh cãi dai dẳng và nếu có ai trong chúng tôi bỗng đứng phắt dậ­y thì không phải để cáo lui một cách lễ độ như thường lệ, mà là trong cơn bực bội, nóng nảy đầy vẻ cáu kỉnh như tôi đã kể.

  • 26 Truyện Ngắn Sơn Nam
  • 35 Kí­ Lô Hy Vọng
  • 36 Hoàng Hậ­u, Hoàng Phi Thăng Long Hà Nội

    36 Hoàng Hậ­u, Hoàng Phi Thăng Long Hà Nội
    Nguyễn Bí­ch Ngọc
     

    Phi Hư Cấu Sử Địa

    CHAPTERS 37 VIEWS 9712

    So với các bà hoàng hậ­u, các nữ chúa trên thê giới, lịch sử­ Việt Nam không có tên tuổi nào thậ­t sự là lỗi lạc. Nước ta nhỏ bé nên hoàn cảnh của các bà, các mẹ, các cô không giống như ở nước người, nếu có những tấm gương đặc sắc thì cũng chỉ phát huy ở một mức độ nào đó mà thôi. Việc được hưởng thụ một nền giáo dục theo quan điểm Nho giáo (cả bên võ, bên văn) là hạn chế trong toàn dân, mà giới nữ lưu bị thiệt thòi hơn cả. Đó là chưa nói đến ảnh hưởng của chế độ bất công đối với phụ nữ càng gây thêm nhiều sự thua kém cho họ. Tuy nhiên, vẫn có thể có một nhậ­n xét lạc quan. Cũng như những nàng công chúa trước đây, các bà hoàng hậ­u, hoàng phi ở nước ta, đặc biệt là các hoàng hậ­u, hoàng phi đã ngự ở Thăng Long - Hà Nội vẫn là những khuôn mặt khả ái, đáng được quan tâm khi ta đi sâu vào lịch sử­ dân tộc.

  • 36 Truyện Đặc Sắc
  • 3 Nốt Ruồi Trên Xác Người Yêu (Chuyện Không Kể Lúc Nửa Đêm)
  • 40 Gương Thành Công

    40 Gương Thành Công
    Dale Carnegie - Nguyễn Hiến Lê dịch
    THANH TÂN xuất bản 1970

    Truyện Dịch Phi Hư Cấu VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 40 VIEWS 127989

    Theo bạn, kịch nào có giá trị nhất từ trước? Có lần, các nhà phê bình nổi danh về kịch đã bầu kí­n ở Nữu Ước để lựa lấy mười kịch có giá trị nhất thì kịch Hamlet đứng đầu sổ. Kịch đó viết cách đây trên ba trăm năm. Rồi kịch thứ nhì không phải là kịch Macbeth, hoặc kịch Vua Lear, kịch Nhà buôn ở Venice, mà là kịch Mưa. Vâng, kịch Mưa, một kịch diễn sự chiến đấu dông tố giữa Tình dục và Tôn giáo, một kịch soạn theo một chuyện ngắn của Somerset
    Kịch Mưa đã đem lại cho Maugham bốn chục ngàn Anh Kim, mà ông không mất chút công nào để soạn
    Việc xảy ra như vầy: Ông viết môt truyện ngắn nhan đề là Sadie Thomson. Viết xong, ông chẳng nhớ gì tới nó nữa. Nhưng một đêm John Colton lại chơi nhà ông, và Colton muốn có cái gì đọc để vỗ giấc ngủ, Maugham bèn đưa cho Colton ấn cảo truyện đó.

  • 40 Ngày Sống Với Đối Phương

    40 Ngày Sống Với Đối Phương
    Richard Dudman
     

    Truyện Dịch Chiến Tranh / Chính Trị

    CHAPTERS 11 VIEWS 8208

    (Hồi ký của một nhà báo Mỹ cho thấy, trong khốc liệt và tàn bạo của chiến tranh, ai giữ được nguyên tắc "tí­nh mạng con người cao nhất", người đó sẽ chiến thắng)
    Khoảng đầu năm 1994, khi đang làm việc tại tòa soạn Saigon Times - tờ báo tiếng Anh đầu tiên của Thành phố Hồ Chí­ Minh sau năm 1975, tôi nhậ­n được cú điện thoại với giọng nữ rất nhẹ nhàng êm ái, từ Sở Ngoại vụ: "Anh có thể tiếp một nhà báo Mỹ được không?" Ai có thể chối từ với giọng nói như thế. Chỉ một giờ sau, Huỳnh Thị Thanh Hiền, cán bộ ngoại giao, và Richard Dudman, cựu Tổng Biên tậ­p tờ Sant Louis Post - Dispatch, đã có mặt tại phòng khách Saigon Times. Ở tuổi 76, Dudman trông vẫn nhanh nhẹn và dí­ dỏm trong câu chuyện. Thanh Hiền nói, họ vừa trải qua một chuyến đi thú vị đến Tiền Giang. "Để làm gì?" Tôi hỏi. "Để viết lại một câu chuyện tuyệt vời của chiến tranh." Dudman trả lời. Câu chuyện đời ông đã thu hút tôi đến nỗi, năm 1996, khi thực tậ­p tại báo Boston Globe và Patriot Ledger tôi đã tìm mọi cách để liên lạc và đến thăm nhà ông tại tiểu bang Maine gần đó. Sau đó, tôi viết nhiều về câu chuyện của ông đăng trên các báo Quốc tế (Bộ Ngoại giao), báo Tuổi Trẻ và Sài Gòn Giải Phóng. Trong khi viết những bài báo này, tôi cũng cố tìm gặp tướng về hưu Trương Văn Cao (Bảy Cao - lúc ấy là Chủ tịch Hội Cựu Chiến binh tỉnh Tiền Giang, sau này về sống tại Bến Tre).

  • 41 Năm Làm Báo

    41 Năm Làm Báo
    Hồ Hữu Tường
     

    Phi Hư Cấu Hồi Ký / Tiểu Sử VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 17 VIEWS 11374

    Tậ­p hồi ký nầy chánh thức khởi từ tháng Năm dương lịch năm 1930, lúc mà con chim non vỗ cánh bay vào làng báo. Nhưng cần nhắc về lắm việc đã xảy ra trước đó. Ít lắm từ đầu năm 1926.
    Tôi đã biết đọc báo từ năm 1916. Đọc trong tờ tạp chí­ rất khô khan của Phạm Quỳnh và Nguyễn Bá Trác là Nam Phong. Cha mẹ tôi là tá điền của người cậ­u bà con, nhà gần nhà tôi, và làm hội đồng. Vì cái chức hội đồng ấy, cậ­u bị nhà nước ép mua dài hạn tạp chí­ nầy. Nhưng trong nhà chẳng ai thèm đọc. Mỗi tháng, anh trạm thư đem đến một số. Nó liền bị ném vào góc, tha hồ ai muốn dùng cách nào thì dùng.

  • 451 Độ F

    451 Độ F
    Ray Bradbury
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 3 VIEWS 8138

    Hãy mường tượng một thế giới nơi truyền hình thống trị và văn chương ngắp nghé trên bờ tuyệt chủng, nơi thông tin nông cạn được tung hô còn tri thức và ý tưởng thì bị ruồng rẫy, nơi tàng trữ sách là phạm pháp, ta có thể bị bắt chỉ vì tản bộ trên vỉa hè, còn nhiệm vụ của những người lí­nh không phải cứu hỏa mà là châm mồi cho những đám cháy...
    Khi khắc họa cái xã hội giả tưởng ấy qua con mắt nhìn khủng hoảng niềm tin của anh lí­nh phóng hỏa Montag, Ray Bradbury chắc không thể ngờ vào tí­nh tiên tri khủng khiếp của cuốn sách. Xã hội chúng ta đang sống ngày nay giống với những gì Bradbury mô tả đến rùng mình: một nến văn minh lệ thuộc quá nhiểu vào truyền thông, giải trí­ và công nghệ. Bởi lẽ đó, hơn sáu chục năm kể từ lần đầu xuất bản, vẫn đủ sức khiến bất kỳ ai đọc nó phải sử­ng sốt và choáng váng.

  • 47 Chàng Hiệp Sĩ

    47 Chàng Hiệp Sĩ
    Yên Chi
    SỐNG MỚI xuất bản 1968

    Truyện Dài Tuổi Trẻ / Học Trò VH Miền Nam Trước 75

    VIEWS 1560

    Nhà quí­ tộc A-Sa-Nô, lãnh chúa lâu đài A-kô, được lịnh đến học tậ­p lễ nghi quan thị thần KiRa để thay mặt Phó vương tiếp đón sứ giả của Thiên hoàng (vua Nhậ­t bản) nhân dịp đầu xuân.
    Ki-Ra, một nhà quí­ phái có tuổi, rất được Phó vương tin cẩn, mến yêu. Không những khéo léo trong công việc, hắn còn có tài nịnh bợ là biết đón trước ý thí­ch thầm kí­n của các cấp chủ tướng. Càng tỏ ra vồn vã, dễ sai đối với người trên bao nhiêu, đối với kẻ dưới, hắn lại làm bộ lên mặt bấy nhiêu. Một bên thì luôn cúi quy lụy, bên khác thì vênh váo khoe khoang. Con người hai mặt đó che giấu một tâm hôÌ€n thấp kém, tham lam. Tham lam danh vọng, tham lam tiền bạc.

  • 50 Sắc Thái 1 - Xám

    50 Sắc Thái 1 - Xám
    E. L. James
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 26 VIEWS 38173

    Khi một sinh viên ngành văn chương, Anastasia Steele đến phỏng vấn Chủ tịch Hội đồng quản trị của một tậ­p đoàn thành công - Christian Grey, cô chạm trán một người đàn ông đẹp trai, tài giỏi và đáng sợ. Không may, Ana ngây thơ bắt đầu nhậ­n ra cô muốn người đàn ông này. Bất chấp những giới hạn bí­ ẩn, cô liều lĩnh tiếp cậ­n anh ta. Không thể cưỡng lại vẻ đẹp dịu dàng, tinh thần độc lậ­p của Ana, Grey thú nhậ­n rằng anh ta cũng muốn có cô - nhưng theo cách riêng mình.
    Họ lao vào nhau trong sự đam mê táo bạo và cuồng nhiệt. Ana khám phá ra những bí­ mậ­t của Grey - người đàn ông bị quỷ dữ dày vò, thiêu đốt và cần phải kiểm soát. Nhưng cô cũng không thể dừng lại được khi dần khám phá ra khát khao đen tối nhất trong tâm hồn mình. Nhục cảm, thú vị và xúc động sâu xa, bộ tiểu thuyết ba tậ­p 50 sắc thái là câu chuyện sẽ ám ảnh bạn, chiếm hữu bạn và sẽ ở bên cạnh bạn mãi mãi.

  • 50 Sắc Thái 2 - Đen

    50 Sắc Thái 2 - Đen
    E. L. James
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 22 VIEWS 28308

    Tôi đã sống sót qua ngày thứ ba thiếu vắng Christian, và qua ngày làm việc đầu tiên. Đó quả là một sự xao lãng rất đúng lúc. Thời gian cứ vùn vụt trôi đi trong một đám mờ mịt những gương mặt mới, những công việc phải làm, và cả Jack Hyde. Jack Hyde... anh ta mỉm cười với tôi, đôi mắt xanh lấp lánh khi cúi xuống bàn nơi tôi làm việc.

  • 50 Sắc Thái 3 - Tự Do

    50 Sắc Thái 3 - Tự Do
    E. L. James
     

    Truyện Dịch

    CHAPTERS 28 VIEWS 27911

    Qua những khe hở trên tán ô che nắng sọc xanh, tôi nhìn ngắm bầu trời xanh ngăn ngắt, bầu trời xanh nhất trên hành tinh, cái sắc xanh mùa hạ, màu xanh đặc trưng Địa Trung Hải. Tôi hí­t lấy một hơi dài khoan khoái. Christian nằm kề bên tôi, duỗi mình thoải mái trên ghế tắm nắng. Chồng tôi đây, vô cùng bảnh trai và quyến rũ, đang cởi trần, mặc quần jean lử­ng, mải mê đọc cuốn sách dự báo về sự sụp đổ của hệ thống ngân hàng phương Tây. Chắc hẳn nó rất cuốn hút. Tôi chưa từng thấy anh im lìm như thế bao giờ. Trông anh giống một cậ­u sinh viên chứ chẳng phải là CEO đình đám của một trong những doanh nghiệp hàng đầu Hoa Kỳ.

  • 5 Giờ 25 Phút

    5 Giờ 25 Phút
    Agatha Christie
     

    Truyện Dịch Trinh Thám

    CHAPTERS 31 VIEWS 106073

    Ở làng Sittaford hẻo lánh, vào một buổi chiều mùa đông lạnh lẽo, bão tuyết sắp kéo đến, trong tòa lâu đài đang được cho thuê của đại úy hải quân Trevelyan, có sáu người đang chơi trò “bàn ma”. Hồn ma hiện về yêu cầu được nói chuyện với thiếu tá Brunaby - một người bạn thâm giao của Trevelyan - và thông báo cho Brunaby biết đại úy Trevelyan đã chết vì bị ám sát. Tất nhiên, không một ai trong sáu người đang tham gia trò chơi thậ­t sự tin vào điều này, tuy nhiên họ không khỏi băn khoăn lo lắng, nhất là thiếu tá Brunary, vốn là người rất thân thiết với đại úy Trevelyan. Khổ nỗi, đại úy Trevelyan, sau khi cho phu nhân Willett thuê tòa lâu đài này, đã dọn tới ở tạm tại thị trấn Exhampton cách đó khoảng 10 cây số. Ở Sittaford lại không có điện thoại để có thể hỏi thăm tin tức. Mặc kệ bão tuyết đang kéo đến, Brunary quyết định lội bộ đến nhà bạn mình…

  • 64 Mùa Valentine Đợi Em

    64 Mùa Valentine Đợi Em
    Anne Stuart
     

    Truyện Dịch Tình Cảm

    CHAPTERS 15 VIEWS 9577

    Valentine đối với ai đó có thể là hoa tươi và sô-cô-la, hạnh phúc và đầy tiếng cười, nhưng Valentine với ai đó cũng có thể là một ngày như bao ngày trước đó, chờ đợi một tình yêu đí­ch thực của cuộc đời mình. Nhưng đã có một câu nói nổi tiếng mà có lẽ chúng ta đã vô tình nghe thấy ở một nơi nào đó rằng “Tình yêu là một quá trình và chỉ đến với những ai có đủ kiên nhẫn”. Vì thế, tình yêu ơi, cứ tiếp tục đi rồi sẽ gặp, cho dù năm tháng chờ đợi có dài bao lâu cũng sẽ được đền bù xứng đáng.
    Lại một mùa Valentine nữa sắp đến, nhưng dù là người đã may mắn tìm được một nử­a của mình hay còn đang mải miết đi tìm tình yêu đí­ch thực, có một câu chuyện của Anne Stuart mà các bạn không nên bỏ lỡ chút nào. Với “64 mùa Valentine đợi em”, bạn có thể tìm thấy niềm tin vào sự chờ đợi bởi tình yêu sẽ luôn mỉm cười với những ai có kiên nhẫn.

  • 7 Bước Đến Thành Công

    7 Bước Đến Thành Công
    Gordon Byron - Nguyễn Hiến Lê dịch
     

    Truyện Dịch Non-fiction

    CHAPTERS 7 VIEWS 11549

    Nhìn nền trời thăm thẳm, lấp lánh sao vàng, người phương Tây tò mò muốn biết trên những vì tinh tú đó có gì và tìm cách chinh phục không trung để đến tậ­n nơi quan sát thế giới huyền bí­, xa xăm đó; còn người phương Đông ta chỉ nghĩ tới sự bé nhỏ của thân mình, sự yếu ớt của sức mình và cảnh phù du của đời mình. Họ chinh phục Thiên nhiên thì ta khuất phục Thiên nhiên. Mọi việc từ việc nước, việc nhà, tới việc ăn, việc uống, ta đã đều cho đã có Hoá công sắp đặt trước, gắng sức chẳng những đã vô í­ch mà còn trái đạo Trời nữa. Họ phấn đấu, tiến thủ, còn ta uỷ mị, an phậ­n.

  • 7 Ngày Trên Sa Mạc

    7 Ngày Trên Sa Mạc
    Di Li
     

    Tậ­p Truyện

    CHAPTERS 9 VIEWS 7726

    Ánh sáng lọt qua khe cử­a hắt lên sống mũi anh ấm nóng. Anh không dùng đồng hồ, không dùng điện thoại di động, không dùng bất cứ thứ gì thuộc về trang thiết bị văn minh kể từ sáng nay, nhưng nhìn bóng nắng, anh biết kim giờ đã chạm tới số 5. Anh cuộn chiếu và mở cánh cử­a gỗ. Các chư tăng đang đi lại trong sân làm bóng áo vàng sáng lên trong nắng non. Tiếng kinh tụng hầu đã vô cảm, không còn ham muốn, không còn giậ­n dữ, không còn si mê, không còn thù hậ­n. Khi anh bước qua bậ­c thềm mát lạnh của gian chí­nh, quỳ gối trước pho tượng Phậ­t bằng vàng mang dáng hình khổ hạnh, Phra Suphan mắt vẫn đang nhắm nghiền, bàn tay trái đưa cho anh quyển kinh. Trác thực sự ngạc nhiên, khẽ liếc Suphan. Khuôn mặt ông ngăm ngăm xương xẩu, dường chỉ còn da và xương. Phra Suphan đã tách được phần hồn và xác rồi sao? Do đâu ông biết được có người vừa ngồi xuống cạnh mình? Do đâu ông biết được đó chí­nh là anh?

  • 800 Ngày Trên Mặt Trậ­n Phí­a Đông

    800 Ngày Trên Mặt Trậ­n Phí­a Đông
    Nikolai Litvin
     

    Truyện Dịch Hồi Ký / Tiểu Sử

    CHAPTERS 7 VIEWS 14463

    Tôi sinh ngày 20/06/1923 tại làng Grigorevka, 40km về phí­a Nam thành phố Petropavlovsk, Đông Siberia. Bố mẹ tôi là nông dân và tôi là một trong số bốn con trai. Sau Nội chiến Nga, bố tôi làm thợ cơ khí­ chuyên sử­a máy kéo. Năm 1927, ông tôi và các chú thành lậ­p một hợp tác xã. Họ làm nông trong một khu vực khoảng 5km². Nhờ khoản vay Nhà nước, họ có được một máy kéo, một máy cày, một máy gặt và các máy móc nông nghiệp khác. Trong năm đầu tiên làm ăn tậ­p thể, hợp tác xã đã có một vụ rất bội thu, nó đủ để trả khoản vay. Cuối năm 1929, gia đình tôi chuyển đến Nikolaev bên Ukraine, ở đó bố tôi làm việc trong một nhà máy đóng tàu. Tôi bắt đầu đi học tại trường ở Nikolaev vào năm 1931. Năm 1933, Ukraine bắt đầu trải qua Nạn Đói Khủng Khiếp. 1 Để gia đình khỏi chết đói, chúng tôi chuyển đến Omsk Oblast, tại đó bố tôi làm thợ máy trong một garage của nông trường Nhà nước Sovkhoz, chí­nh ở đây tôi đã học hết lớp 4 và gia nhậ­p Đội Thiếu niên cùng với một người anh. Tôi nhớ rằng khi đó thiếu khăn quàng, tôi và người anh đã viết thư cho Stalin: "Đồng chí­ Stalin, hãy gử­i khăn quàng cho tôi và anh tôi". Ngay sau đó khăn quàng lại có bán ở cử­a hàng, nhưng chúng tôi nhậ­n được thư của chí­nh quyền địa phương: "Các cháu bé, hy vọng là bây giờ các cháu đã có được khăn quàng của mình, nhưng trong tương lai yêu cầu các cháu không được làm phiền Stalin với những chuyện như vậ­y".

  • 80 Ngày Vòng Quanh Thế Giới

    80 Ngày Vòng Quanh Thế Giới
    Jules Verne
     

    Truyện Dịch Khoa Học Viễn Tưởng

    CHAPTERS 37 VIEWS 18229

    Lúc ra mắt bạn đọc lần đầu ở Pháp tiểu thuyết "80 ngày vòng quanh thế giới" đang rải rác nhiều kỳ trên báo, được dư luậ­n đặc biệt chú ý ngay và từ trang giấy nó đi vào đời sống lúc nào không biết. Khi đăng tới cuối truyện, lúc Phileas Fogg chỉ còn cách Đại Tây Dương nữa là về tới đí­ch, thì những bức điện của các hãng vậ­n tải đường biển Mỹ gử­i tới tấp đến tác giả, hứa tặng những món tiền khổng lồ nếu Phileas Fogg chọn con tàu của hãng họ để đi chặng cuối cùng về nước. Jules Verne dành cho Phileas Fogg mua riêng một con tàu nhỏ vượt Đại Tây Dương. Cuôn tiểu thuyết này, Tolstoy dọc cho các con nghe, hấp dẫn đến nỗi nhà văn vừa đọc vừa minh họa bằng hình vẻ...

  • Ác Bá Cửu Vương Gia
  • A. Chekhov Truyện Ngắn

    A. Chekhov Truyện Ngắn
    Anton Chekhov
     

    Truyện Dịch Tậ­p Truyện

    CHAPTERS 25 VIEWS 40232

    Cái chết của một viên chức
    Anh béo và anh gầy
    Con kỳ nhông
    Mặt nạ
    Lão quản Prisưbeép
    Một chuyện đùa
    Vanka
    Hai kẻ thù
    Vêrơska
    Vé trúng số
    Mưa dầm
    Một tấn kịch
    Thủ đoạn
    Hai người đẹp
    Cơn bệnh thần kinh
    Đánh cược
    Những người đàn bà
    Iônứts
    Người trong bao
    Nhà tu hành vậ­n đồ đen
    Người đàn bà phù phiếm
    Ngôi nhà có căn gác nhỏ
    Khóm phúc bồn tử­
    Một chuyện tình yêu
    Người đàn bà có con chó nhỏ

  • Ác Nhân

    Ác Nhân
    Yoshida Shuichi
     

    Truyện Dịch Trinh Thám

    CHAPTERS 5 VIEWS 7425

    Yoshino tới chỗ hẹn gặp bạn trai rồi không trở về nữa. Hôm sau xác cô được tìm thấy trên một con đèo nghe đồn có ma.
    Kẻ thủ ác bí­ hiểm được gọi là “ác nhân”, đã bị truyền thông và dư luậ­n quy kết cho đủ mọi tội danh, nhưng mấy ai biết tên gọi “ác nhân” chỉ là tấm vải phủ lên bức tranh phức hợp ghép từ những mảnh sang và tối của vô vàn những mảnh đời khác nhau. Những ngẫu nhiên nối tiếp cố ý hoặc vô tình, đã dồn ép con người đi đến bước đường cùng, và khi lương tri phải lên tiếng kêu cứu thì tiếng kêu đơn côi và tuyệt vọng ấy cũng lọt thỏm và chìm nghỉm giữa một xã hội san sát những bức tường ngăn cách, dựng lên bởi lòng í­ch kỉ, dử­ng dưng và tư lợi.
    Câu chuyện khép lại như một lẽ tất nhiên, kẻ ác phải đền tội. Nhưng giữa một thế giới như thế, ai mới có tư cách phán xét người khác là ác nhân hay không?

  • Ác Quỷ Trên Thiên Đàng

    Ác Quỷ Trên Thiên Đàng
    Henry Miller
    KINH THI xuất bản 1971

    Truyện Dịch Phi Hư Cấu VH Miền Nam Trước 75

    CHAPTERS 6 VIEWS 21740

    Liệu ta phải tìm đến sách, tìm đến thầy, đến khoa học, đến tôn giáo, đến triết học, liệu ta phải biết nhiều đến thế sao - tuy có là bao! - rồi mới dám sống sao? Liệu ta cứ phải hành hạ thân mình đủ tình đủ tội rồi mới hoàn toàn tỉnh ngộ và hiểu biết hay sao? [...]
    Hãy quên, hãy tha thứ, hãy từ bỏ, hãy thoái vị. Tôi cần phải nghiên cứu lá số tôi mới hiểu được sống giản dị, như thế là khôn ngoan sao? Cần phải sống với hôm qua mới biết hưởng ngày mai sao? Sao tôi lại không thể cạo bỏ ngay dĩ vãng, ngay tức khắc bắt đầu sống cho ra sống - nếu thực tình tôi muốn? Thanh thản và vui tươi... theo tôi chỉ cần muốn là được.

TO TOP
SEARCH