CLOSE
Add to Favotite List

    Mạc Ngôn

  • Bạch Miên Hoa

    Bạch Miên Hoa
    Mạc Ngôn
     

    Trung Hoa GT Nobel Văn Học

    CHAPTERS 15 READ 23957

    Năm ấy tôi mười bảy tuổi, Phương Bích Ngọc hai mươi hai. Chúng tôi mang theo giấy xác nhận của đại đội sản xuất, lưng đeo túi vải, rời khỏi làng - nơi chúng tôi chưa hề rời xa lần nào để bước trên con đường hướng về huyện lỵ nơi có xưởng gia công bông. Con trai bí thư chi bộ Quốc có vết sẹo nơi mắt Quốc Trung Lương lẽo đẽo theo sau chúng tôi. Anh ta hoàn toàn có lý do để theo sau chúng tôi, bởi Phương Bích Ngọc đã đính hôn với anh ta. Ở chỗ chúng tôi, giấy đăng ký kết hôn xem ra còn quan trọng hơn rất nhiều lần so với giấy chứng nhận có đóng con dấu đỏ của chính quyền địa phương. Tôi không thể xác định được một cách chính xác tuổi tác của Quốc Trung Lương, chỉ đoán chừng khoảng ba mươi. Tôi ghét thằng cha này,

  • Băng Tuyết Mỹ Nhân
  • Báu Vật Của Đời

    Báu Vật Của Đời
    Mạc Ngôn
     

    Trung Hoa GT Nobel Văn Học

    CHAPTERS 69 READ 148737

    Truyện dài Báu vật của đời (nguyên tác tiếng Hoa: Phong nhũ phì đồn - tức vú to, mông nẩy) được xuất bản vào tháng 9 năm 1995 và ngay trong năm ấy được trao giải thưởng cao nhất về truyện. Tác phẩm này nhanh chóng trở thành một hiện tượng.
    Báu vật của đời khái quát cả một giai đoạn lịch sử hiện đại đầy bi tráng của đất nước Trung Hoa thông qua số phận của các thế hệ trong gia đình Thượng Quan. Từ những số phận khác nhau, lịch sử được tiếp cận dưới nhiều góc độ, tạo nên sức sống, sức thuyết phục nghệ thuật của tác phẩm.
    Có nhiều con đường để cảm thụ tác phẩm văn chương, vì vậy trước một hiện trượng văn học xuất hiện nhiều ý kiến khác nhau âu cũng là điều bình thường, thậm chí còn làm phong phú thêm đời sống văn học. Trên tinh thần đó, chúng tôi xin gởi đến bạn đọc Báu vật của đời của Mạc Ngôn, một trong những tác phẩm được đánh giá là xuất sắc nhất của văn học Trung Quốc hiện đại.

  • Cao Lương Đỏ
  • Cây Tỏi Nổi Giận

    Cây Tỏi Nổi Giận
    Mạc Ngôn
     

    Trung Hoa GT Nobel Văn Học

    CHAPTERS 20 READ 28096

    Hôm nay mình phải nắm được tay cô nàng. Cao Mã nghĩ vậy, lòng rạo rực, cảm giác lâng lâng khắp cơ thể. Anh liếc sang chổ con gái thím Tư là Kim Cúc, đứng cách chổ anh khoảng ba bước chân. Mình phải nắm lấy tay cô ta, như Zuyliêng trong cái đêm đi dạo, đợi nhà thờ gióng chuông, đợi chuông gióng đủ chín tiếng, liền bất kể sống chết, nắm lấy tay phu nhân ngài thị trưởng; Mình cũng đợi Khấu mù nổi nhạc, đợi Trương Khấu hát câu đầu tiên, là nắm luôn tay Kim Cúc, nắm chặt, bóp mạnh, bóp tất cả các ngón tay của cô nàng. Mặt tròn vành vạnh như hoa quì, và cũng như hoa quì, trên mặt phơn phớt màu vàng kim quyến rũ, cô không cao, người chắc nịch, như một con nghé tơ. Cô nàng tuổi đã hai mươi. Mình đã đến lúc phải hành động. Hơi ấm của cô nàng đã tia thẳng sang mình. Khấu mù ho một tiếng. Cao Mã khẽ nhích một bước về phía Kim Cúc. Anh lặng lẽ di chuyển, mắt vẩn nhìn Khấu mù như mọi người, nhưng tai thì không hiểu hát gì.

  • Châu Chấu Đỏ

    Châu Chấu Đỏ
    Mạc Ngôn
     

    Trung Hoa GT Nobel Văn Học

    CHAPTERS 18 READ 14947

    Đúng vào buổi chiều bị người đàn bà không hề quen biết đánh cho hai bạt tai ấy, tôi rời lớp học khi mặt trời vẫn còn hoảng độ con sào. Mùa xuân ngày dài hơn đêm nên ban ngày dùng dằng không chịu nhường chỗ cho bóng đêm.Hoa mào gà đỏ như máu nhuộm đỏ con đường nhỏ nhưng rất sạch, tôi chạy như bay hướng về phía bắc để đến với con chim họa mi thần bí của mình. Một con chuồn chuồn màu đỏ đang đậu trên một chiếc lá màu đỏ của một cành hoa mào gà ban đầu tôi nghĩ đó là một cánh hoa nhưng nhìn kỹ lại mới phát hiện đó là một con chuồn chuồn. Tôi rón rén ngồi xuống và nhẹ nhàng đưa cánh tay có hai ngón tay đang làm thành một chiếc kẹp hướng về sau đuôi nó. Đôi mắt chuồn chuồn rất to, tròng mắt chuồn chuồn đảo qua đảo lại một cách thô thiển, đôi cánh mỏng như tơ và có những điểm hoa văn đối xứng nhau. Tôi dùng chiếc kẹp bằng hai ngón tay kẹp lấy bụng nó, nó cong người cắn vào ngón tay tôi. Tôi có cảm giác răng nó rất mềm, dưới những chiếc răng cắn một cách tận lực ấy, tôi thấy ngón tay mình ngưa ngứa, không những không đau đớn gì mà còn cảm thấy rất dễ chịu.

  • Con Đường Nước Mắt

    Con Đường Nước Mắt
    Mạc Ngôn
     

    Trung Hoa GT Nobel Văn Học

    CHAPTERS 9 READ 12918

    "Con Đường Nước Mắt" là một tập hợp những bộn bề đời thường, dục vọng, sống chết được miêu tả tinh tế và trào phúng chỉ với cái “cớ” là việc xây dựng một con đường.
    Con đường chỉ là tượng trưng. Không thể biết điểm dừng của nó là ở đâu, nhưng chắc chắn là nó luôn vươn về phía trước, ẩn hiện trong con đường là những bộn bề đời thường về dục vọng và tử vong.

  • Đàn Hương Hình

    Đàn Hương Hình
    Mạc Ngôn
     

    Trung Hoa GT Nobel Văn Học

    CHAPTERS 18 READ 28631

    Sáng hôm ấy, bồ chồng tui là Triệu Giáp còn nằm mơ cũng không thể nghĩ rằng, bảy hôm sau, lão sẽ chết dưới tay tui, chết như một con chó trung thành với chức phận. Tui cũng không nghĩ rằng, đàn bà con gái mà dám cầm dao giết bố chồng. Tui càng không thể ngờ, cách đây nữa năm, bố chồng xuất hiện như từ trên trời rơi xuống, lại là một tên đao phủ giết người như ngóe. Lão đội mũ quả dưa có tua đỏ, áo chùng, tay lần tràn hạt đi đi lại lại trong sân. Những lúc ấy, lão giống một ông viên ngoại, càng giống hơn một ông già con cháu đầy đàn. Nhưng lão không phải là một ông viên ngoại, càng không phải ông già khả kính. Lão là tên đao phủ hạng nhất của bộ hình ở kinh thành, là lưỡi dao bén của triều Đại Thanh, là một cao thủ chặt đầu người, một chuyên gia tinh thông các hình phạt tàn khốc của mọi thời đại, lại còn bảo sung vào đấy những phát minh sáng tạo của lão. Lão làm ở bộ hình bốn mươi năm, số đầu người lão đã chặt, theo lời lão, còn nhiều hơn số dưa hấu của vùng Cao Mật trong một năm.

  • Ếch

    Ếch
    Mạc Ngôn
     

    Trung Hoa GT Nobel Văn Học

    CHAPTERS 5 READ 1235

    “ẾCH” do NXB Văn nghệ Thượng Hải xuất bản, vừa phát hành tại Trung Quốc vào những ngày cuối tháng 12 này, đã nhanh chóng thu hút đông đảo độc giả Trung Quốc và dấy lên làn sóng tò mò háo hức của độc giả nhiều nước vốn mê thích truyện của Mạc Ngôn. Cuốn sách xoay quanh cuộc đời và công việc của nhân vật chính – một nữ bác sĩ chuyên đỡ đẻ ở khắp nông thôn Cao Mật, phải chuyển sang nghề thắt ống dẫn tinh cho nam giới và nạo phá thai. Đây là một đề tài cực kỳ hiếm hoi trong văn học, được nhà văn Mạc Ngôn miêu tả vô cùng khéo léo và đầy kịch tính. Cuốn sách như một bức tranh xã hội sâu sắc ở Trung Quốc, phản ánh được những tác động của chính sách kế hoạch hóa gia đình kéo dài hơn 30 năm tới cuộc sống của người dân nước này.

  • Hoan Lạc

    Hoan Lạc
    Mạc Ngôn
     

    Trung Hoa GT Nobel Văn Học

    CHAPTERS 2 READ 11487

    "Hoan lạc" - cái nhan đề dễ khơi gợi người ta nghĩ đến vấn đề sex - tình dục, nhưng nhân vật chính của thiên truyện - Vĩnh Lạc, chàng "sinh viên hụt", cho đến lúc uống thuốc sâu tự tử, chỉ duy nhất một lần được sờ vú cô láng giềng lớn tuổi Tiểu Thuý và khi đã sang "cõi khác", mặc dù "cảm thấy mình thanh thản tự do", "không ham muốn, không suy nghĩ", "không phải ngửi thấy cái mùi xác chết thối và mùi tanh tưởi của những đồng tiền", nhưng rồi anh chàng đã phải thốt lên: "Hoan lạc là gì? Ở đâu có hoan lạc? Cội nguồn của hoan lạc là từ đâu?...". Cuộc đời ngắn ngủi và bi thảm của Vĩnh Lạc với "ba điều ước" giản dị bất thành - một miếng ăn ngon, một chỗ ngồi trong trường đại học và một tình yêu - là những vấn đề muôn thuở của con người nhưng không chỉ có thế. Hoan lạc cho chúng ta thấy tình cảnh khốn khó của nông dân và sự bất công đã làm con người tha hóa như thế nào - thậm chí phải tìm đến cái chết.

  • Lửa Thiêu Hoa Lam Các
  • Ma Chiến Hữu

    Ma Chiến Hữu
    Mạc Ngôn
     

    Trung Hoa GT Nobel Văn Học

    CHAPTERS 18 READ 22351

    Một buối trưa hè.
    Trong bộ đồng phục của trường thiếu sinh quân, tay xách hai túi du lịch to tướng màu xám nhạt, tôi chen ra cửa chiếc xe khách đường dài cũ nát, lấm lem bùn đất, bước xuống đường. Ngẩng mặt đón cơn mưa nặng hạt xiên xiên, tôi bước lên con đê đầu làng. Quay đầu nhìn lại, chiếc xe khách đang nhả những luồng khói xanh xám phía sau đuôi, ngật ngưỡng trườn theo con đường bùn đất ngập ngụa tiếp tục lao về phía trước, trong chớp mắt đã mất tăm dạng dưới cơn mưa xối xả. Chung quanh không có lấy một bóng người. Mùi khói nồng nặc của chiếc xe vẫn đặc quánh trong không gian ẩm ướt.

  • Sống Đọa Thác Đày

    Sống Đọa Thác Đày
    Mạc Ngôn
     

    Trung Hoa GT Nobel Văn Học

    CHAPTERS 5 READ 7811

    Sống Đọa Thác Đày là tiểu thuyết của nhà văn Mạc Ngôn đã gây xôn xao dư luận và cũng là cuốn sách đầu tiên ông viết tay, vứt bỏ máy tính, gồm 49 vạn từ. Tốc độ sáng tác rất nhanh, chỉ trong 43 ngày nhưng có thể tổng kết được những kinh nghiệm sống tích lũy được suốt 43 năm qua.

  • Thẩm Viên
  • Trâu Thiến

    Trâu Thiến
    Mạc Ngôn
     

    Trung Hoa GT Nobel Văn Học

    CHAPTERS 12 READ 15934

    Một thiên truyện về những điều bình dị như hoa lá cỏ cây, như sương đêm, như mưa nhỏ... hàng ngày ở nông thôn. Trong sự chất phác ẩn tàng những điều kỳ diệu, trong những tiếng cười lấp lánh những thanh đao...

  • Tửu Quốc

    Tửu Quốc
    Mạc Ngôn
     

    Trung Hoa GT Nobel Văn Học

    CHAPTERS 10 READ 12007

    ....Giờ đây, Tửu quốc chỗ nào cung thơm mùi rượu, nhà nhà có rượu ngon; Vài nghìn quán rượu ngày đêm đèn đuốc sáng trưng, rượu chảy như suối. Rượu ngon, thức nhắm tốt hấp dẫn khách du lịch trong và ngoài nước, các thực khách, các bợm rượu thǎm viếng, uống rượu, thưởng thức các món ǎn. Đương nhiên quan trọng hơn cả là thu hút các lái rượu để cho rượu ngon của thành phố Rượu cùng với tiếng thơm của nó chảy tràn thế giới, rượu ngon chảy đi, tiền đô chảy về. Những nǎm gần đây, hàng nǎm thành phố Rượu nộp ngân sách nhà nước... triệu nhân dân tệ. Đồng thời mức sống của nhân dân thành phố đã được nâng cao rất nhiều, từ lâu đã đủ ǎn, đang vươn lên mức khá, hướng theo mức giàu. Cái gọi là giàu, tức... Nói đến đây chắc các vị đã rõ ý nghĩa quan trọng của công trình điêu khắc chiếc cóng rượu và đàn tế tửu đặt tại sân Uỷ ban Thị đến mức độ nào!...
    Trên đây là một trích đoạn cuốn tiểu thuyết Tửu quốc của nhà vǎn nổi tiếng Mạc Ngôn.


  • Mạc NgônTác giả Mạc Ngôn tên gọi Quản Mô Nghiệp, sinh năm 1957, người Cao Mật - Sơn Đông - Trung Quốc, bắt đầu sáng tác từ năm 1981. Ông từng được thế giới biết tới qua tác phẩm Cao lương đỏ, hoàn thành cuốn truyện vào năm 1995 khi ông tròn 40 tuổi. Truyện được xuất bản tháng 9/1995 và ngay trong năm ấy được trao giải cao nhất của Hội Nhà văn Trung Quốc.

    Tác phẩm được chuyển sang tiếng Việt với đầy đủ thần sắc, hình hài nhờ sự lão luyện tinh tế của dịch giả Trần Đình Hiến, người gắn bó với tác phẩm văn học Trung Hoa gần 50 năm. Qua bản dịch của ông, những Cống long tu (Lão xá), Gieo mầm tình yêu (Từ Hoài Trung) của những năm 60, đến Khát vọng (Trịnh Vạn Long và Lý Hiểu Minh), Cây hợp hoan (Trương Hiền Lượng) của những năm 90 đã đến với độc giả Việt Nam đầy đủ, trọn vẹn.

TO TOP
SEARCH