hello guest!
Member ID:  
Password:
   
Remember me
ebooks - truyên việt nam
Kim Dung » Lộc Đỉnh Ký[4614517] 
 
Rating: 
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  •   5.1/7 - 51 votes
    view comments COMMENTS   print ebook PRINT  
     
     

    Kim Dung

    Lộc Đỉnh Ký



    MỤC LỤC 

    1. Chốn phồn hoa bạo khách lần vào
    2. Nghe tiếng khóc cường địch mắc mưu
    3. Ba hảo hán đại chiến quan binh
    4. Vi Tiểu Bảo dùng mưu khích tướng
    5. Có bản lãnh mới là tay hào kiệt
    6. Đồng Giác quá giang, hỏa tiễn xạ tượng
    7. Trong tửu quán Vi, Mao bị bắt
    8. Uống nhiều thuốc Hải Công hư mắt
    9. Vi Tiểu Bảo lừng danh đánh bạc
    10. Hết đánh bạc lại đánh đô vật
    11. Hải Lão Công mưu đồ đánh cắp Ngự Thư
    12. Vi Tiểu Bảo dò la Hải Lão
    13. Tiểu hào kiệt thám thính thư phòng
    14. Tiểu Huyền Tử bại lộ hành tung
    15. Vua Khang Hy quyết chí trị quyền thần
    16. Đại Từ Đại Bi Thiên Diệp Thủ
    17. Tiểu anh hùng cứu Giá bắt cường thần
    18. Phủ Thiếu Bảo điều tra Kinh Phật
    19. Sách Ngạch Đồ bàn cách chia tiền
    20. Sợ lộ tẩy Vi Tiểu Bảo kinh hồn
    21. Người trên núi Ngũ Đài liên quan đến Thái Hậu
    22. Âm mưu kỳ bí chốn Hoàng Cung
    23. Cuộc đấu kinh hồn giữa kẻ mù người sáng
    24. Vi Tiểu Bảo trổ tài ứng biến
    25. Khang Thân Vương trao tặng thần câu
    26. Trong nhà lao Ngạo Bái vong thân
    27. Thanh Mộc Đường quần hùng tế điện
    28. Hai phe Qua Lý tranh Hương Chủ
    29. Vi Tiểu Bảo chơi Khâm Đại Hán
    30. Vi Tiểu Bảo vào Thiên Địa Hội
    31. Vi Tiểu Bảo nối ngôi Hương chủ
    32. Trần Cận Nam dặn dò kế hoạch
    33. Trong quán Trà Đồng Hội đưa tin
    34. Tiểu Hương Chủ trá hình Hương Chủ
    35. Xót huynh trưởng nhị hiệp khóc ròng
    36. Bất đồng chính kiến, đang bạn ra thù
    37. Hồi Xuân Đường phát sinh đại biến
    38. Tiền Lão Bản bày mưu giấu Quận Chúa
    39. Vi Tiểu Bảo lần mò huyệt đạo
    40. Tấm dung nhan nguyệt thẹn hoa nhường
    41. Điểm đầu tóc để coi bản lãnh
    42. Tề Nguyên Khải trổ tài thần võ
    43. Bình tây Vương hiệu lệnh nghiêm minh
    44. Trôm kinh rồi bị phỏng tay trên
    45. Vi Tiểu Bảo giằng co Quận Chúa
    46. Trong Hoàng Cung xảy biến lúc canh khuya
    47. Tiểu Công Công giỡn cợt giai nhân
    48. Vi Tiểu Bảo ba phen gặp nạn
    49. Công Công chết vì tham bạc
    50. Hóa cốt miên chưởng đã thương Tiểu Bảo
    51. Tiểu Hoàng đế đoán việc như thần
    52. Chẳng để ai mua chuột lòng người
    53. Quế Công Công song thủ bảo giai nhân
    54. Nghe trẻ ba hoa ông già ngơ ngác
    55. Diệu kế bằng Gia Cát Lượng
    56. Phải chăng hai vợ chồng nỗi cơn ghen
    57. Kế chưa thành lại sinh biến cố
    58. Trăm tội đỗ lên đầu Thái Giám
    59. Người áo xanh thình lình xuất hiện
    60. Thần Trảo giết người không dấu vết
    61. Theo Đức Vua vào Cung Thái Hậu
    62. Giết Liễu Yến mau chân lánh nạn
    63. Cung Từ Ninh xảy cuộc phong ba
    64. Tiểu Công Công thổ lộ chân tình
    65. Vua Khang Hy mở cuộc điều tra
    66. Từ Thiên Xuyên hộ tống hai cô
    67. Bạch điếm bỗng thành ra Hắc điếm
    68. Đào Hồng Anh hé màn bí mật
    69. Pho Kinh Phật có gì bí ẩn
    70. Lửa hờn ghen đốt cháy tâm can
    71. Ngô Lập Thân thóa mạ Nhất Chu
    72. Những chuyện hãi hùng trong quỹ cốc
    73. Trong nhà ma gặp lũ hung tàn
    74. Trong quỷ cốc quần hùng mất tích
    75. Tưởng ma quỷ hóa ra người đẹp
    76. Tam Thiếu Nhưng bản lãnh cao thâm
    77. Song Nhi đã bại bọn Lạt Ma
    78. Lũ hung tàn náo động thiền môn
    79. Chùa Thanh Lương gặp hồi đại nạn
    80. Chủ bộc lo mưu cứu Lão Hoàng Gia
    81. Ai ai cũng vậy hà tất phải đi tu
    82. Dời chùa Linh Cảnh gặp Đầu Đà
    83. Ủy Tôn Giả chiếm đoạt kinh chương
    84. Vì ăn phỉnh mắc mưu kẻ nít
    85. Tiểu cô nương đốc chiến quần hùng
    86. Cùng người đẹp viếng đảo Thần Tiên
    87. Lục Tiên Sinh thử tài Vi Tiểu Bảo
    88. Học khoa Đẩu Văn kêu Trời như bọng
    89. Thần Long Giáo trừng trị nghịch đồ
    90. Tiểu Bạch Long lên làm Bạch Long Sứ
    91. Bạch Long Sứ chấp chưởng Ngũ Long lệnh
    92. Vợ chồng Giáo Chủ truyền võ công
    93. Vi Tiểu Bảo trở về Hoàng cung
    94. Công nương đòi tỷ võ với Hoàng huynh
    95. Bị đòn đau trả hận đánh Công nương
    96. Tiểu thái giám đả thương Công chúa
    97. Dùng Ngũ long lệnh hăm Thái hậu
    98. Quân trướng biến thành sòng bạc lớn
    99. Cờ gian bạc lận gieo mười tịt
    100. Vi Tiểu Bảo phen này bị hố to
    101. Nhà sư mê gái bị đòn đau
    102. Biết mình biết người đánh đâu thắng đấy
    103. Vi Tiểu Bảo học đòi làm trưởng giả
    104. Tiểu sư thúc chỉ điểm trừng quan
    105. Sư trừng quan truyền thụ phép niêm hoa
    106. Đại từ bi điểm hóa người ngang ngược
    107. Vì mỹ nhân rèn luyện võ công
    108. Dương Dật Chi lên tiếng giải vây
    109. Ngắm dương liễu nhớ nàng áo lục
    110. Trong tiểu miếu quân tăng nghị luận
    111. Dùng mưu cao giải cứu lão Hoàng gia
    112. Ngoài hiên viện chúa tôi tâm sự
    113. Thay Lạt Ma bảo vệ phụ hoàng
    114. Bạch y ni thống khóc tiên quân
    115. Ni cô hai đạo lén vào cung
    116. Bạch Y Ni mở cuộc điều tra
    117. Những điều bí ẩn từ từ ló dạng
    118. Mê người đẹp hết lòng hầu hạ
    119. Giết địch nhân cứu nguy sư thái
    120. Trông người không khỏi tủi thân hèn
    121. Tiểu Bảo giải cứu mỹ nhân
    122. Tiểu Bảo dùng mưu giết Lạt Ma
    123. Tiểu Bảo dùng mưu dối Lạt Ma
    124. Hòe thụ bình quần hùng tụ hội
    125. Quần hùng mở đại hội trừ gian
    126. Vi Tiểu Bảo chơi khăm tình địch
    127. Tiểu hoàng đế mở cuộc điều tra
    128. Hạ tình địch mấy phen thi kế
    129. Trong từ đường cử hành hôn lễ
    130. Lũ man mọi đột kích quần hùng
    131. Đôi bạn lòng buồn bã chia tay
    132. Giả thái hậu bại lộ hành tung
    133. Trịnh công tử kết án trần gia
    134. Quan tài còn đó người đâu mất
    135. Tiền vô cổ nhân hậu vô lai giả
    136. Cuộc tứ hôn đưa đến Vân Nam
    137. Tứ hôn sư mắc mưu công chúa
    138. Tiểu thái giám thành giả phò mã
    139. Vì kết bạn Dật Chi bị thảm hình
    140. Bốn phe câu kết chia thiên hạ.
    141. Vi Tiểu Bảo dò la động tĩnh
    142. Vào Vương phủ đánh tráo kinh thư
    143. Diệu toán còn hơn Gia Cát Lượng
    144. Công chúa diễn kịch rất thần tình
    145. A Kha hành thích Ngô Tam Quế
    146. Mộc Kiếm Bình gieo vạ tổng binh
    147. A Kha chẳng biết đi đâu mất
    148. Viên Viên xuất thân ở chốn phong trần
    149. Sờ mũi làm cho người phát sợ
    150. Hào kiệt khôn qua ải má hồng
    151. Ngô Tam Quế thất cơ đành chịu lún
    152. Ngự tiền thị vệ bị hành hung
    153. Lão hương nông bản lãnh kinh người
    154. Trong sòng bạc chạm trán cừu nhân
    155. Cao Tôn Giả phát chiêu kì quái
    156. Bách thắng đao vương Hồ Dật Chi
    157. Có lý đâu đường đột giai nhân
    158. Ngô Lục Kỳ hát khúc trầm giang
    159. Song Nhi xuất hiện giữa phong ba
    160. Thần hành bách biến có một không hai
    161. Vi Tiểu Bảo tâu trình sứ mạng
    162. Núi Lộc Đỉnh bên dòng sông Hắc
    163. Để phụ nhân xen vào quốc sự
    164. Tiểu Hoàng đế mưu lược cao thâm
    165. Cao tôn giả chết đi sống lại
    166. Vi đô thống mở cuộc điều tra
    167. Vì hiếu sắc sa vào cạm bẫy
    168. Dở thói nịnh thần khoe bài trung nghĩa
    169. Song Nhi giải cứu Vi đô thống
    170. Núi Lộc Đỉnh cường nhân chiếm đóng
    171. Những diễn biến cực kỳ đột nhột
    172. Theo Tô Phi Á sang nước La Sát
    173. Vi Tiểu Bảo bày mưu thoán Đế
    174. Vương công La Sát cũng hai bè
    175. Tam phiên dâng biểu thử lòng vua
    176. Miệng nói huyênh hoang khéo đặt bày
    177. Dựng miếu tuyên dương trung liệt sĩ
    178. Triệu Lương Đống bày binh bố trận
    179. Ngựa tốt vụng nuôi thành ngựa xấu
    180. Lại dẫn tình nhân vào Tẩm Điện
    181. Thấy ngựa chết kẻ mừng người tủi
    182. Giết Tư Đồ lại gặp quan binh
    183. Phái Vương ốc gia nhập thiên địa hội
    184. Ngô Chí Vinh nịnh hót lầm đường
    185. Tiểu Bảo trùng hồi viện Lệ Xuân
    186. Mẹ ngủ say con dấu xiên y
    187. Trên đời được mấy anh hùng chặt taỷ
    188. Bịa chuyện hoang đường mong thoát chết
    189. Trong kỷ viện cùng nhau kết nghĩa
    190. Tam tiếu nhân duyên cửu mỹ hồ
    191. Thiên hạ đại loạn, quần thư hỗn chiến
    192. Mục võ quân thượng, đại nghịch bất đạo
    193. Muốn làm nên sự nghiệp oai hùng
    194. Di hoa tiếp mộc, nhất tiễn song điêu
    195. Vi khâm sai từ biệt mẫu thân
    196. Người mang bệnh hoạn đó là aỉ
    197. Chơi địch nhân nhiều trò quái dị
    198. Thấy thư giả cũng tin là thật
    199. Trước linh sàng đại nhân đền tội
    200. Tìm địch nhân theo dõi hành tung
    201. Quả xứng danh hào kiệt đương thời
    202. Quy Tân Thụ múa kiếm cắt bào
    203. Lộ cơ mưu tìm lời gạt gẫm
    204. Tiểu Hoàng đế chặt đầu phò mã
    205. Đọc bản tâu Long Nhan hớn hở
    206. Ba thích khách giết lầm gian tặc
    207. Có bao giờ thầy lại giết trò?
    208. Hỏa siêu đấu trường để dấu đưa tin
    209. Cùng công chúa trốn khỏi hoàng cung
    210. Lại dụng kế rùa đen thoát xác
    211. Những bạn hữu đều người nghĩa khí
    212. Bọn thiếu niên khẩu thị tâm phi
    213. Bọn thuộc hạ quần công giáo chủ
    214. Trên đảo thần long nhiều loài ác quỷ
    215. Ngoài khơi thuyền lớn đuổi thuyền con
    216. Kẻ vong ân ám hại Trần Công
    217. Muốn giết người ngây ngô giả điếc
    218. Vung khoái đao tàn sát sáu mạng người
    219. Tìm đường nhớ tới chuyện dương châu
    220. Tìm đường nhớ tới chuyện dương châu
    221. Nghe hô hoán Tiểu Bảo kinh hồn
    222. Thông Cật Đảo Quần Hào Đại Đổ
    223. Hoạt Quốc Bảo Đi Đâu Mất Biến
    224. Mắng Thi Lang là đứa Hán gian
    225. Đánh người ngoại quốc
    226. Muốn đến Đài Loan hạ thuyết từ
    227. Đổi thông cật đảo thành điếu ngư đảo
    228. Cuộc đông tiến của quân la sát
    229. Tưởng hồn ma hóa ra người sống
    230. Thống lãnh ba quân làm đại soái
    231. Tướng la sát xua quân tiến đánh
    232. Bạc thua cãi cối phải ăn đòn
    233. Vi Tiểu Bảo niệu xạ Lộc Đỉnh Sơn
    234. Hạ thành không mất một tên quân
    235. Nịnh không phải đường bị quở trách
    236. Trai la sát toàn là đồ bỏ
    237. Lần đầu tiên nếm món Trung Hoa
    238. Cuộc đàm phán phân chia cương giới
    239. Triều đình đại kế chủ hòa bình
    240. Phân cương giới Trung Hoa thắng lợi
    241. Mao thập bát công khai thóa mạ
    242. Phùng Tích Phạm hăm dâng cáo trạng
    243. Giận lão phùng lo mưu tẩy oán
    244. Những âm mưu đánh tráo phạm nhân
    245. Nghe vua phán tiểu bảo kinh hồn
    246. Đấng anh quân hiểu rõ gian mưu
    247. Dựng cờ khởi nghĩa làm hoàng đế
    248. Xuống giang nam ẩn tích mai danh

     

    Hồi 74

    Trong quỷ cốc quần hùng mất tích

    Bọn đại hán đồng thanh reo lên:

    - Tuyệt diệu! Thật là tuyệt diệu! Mọi người đều đồng ý như vậy!

    Lưu Nhất Chu đột nhiên cất tiếng nói:

    - Sao các vị lại khinh khi một vị cô nương? Các vị đang muốn kiếm một tên tiểu thái giám. Tại hạ biết rõ hiện giờ gã ở đâu.

    Lão già hỏi ngay:

    - Ngươi biết ư? Gã ở đâu? Nói mau! Nói mau !

    Lưu Nhất Chu đáp :

    - Các hạ có chịu hứa lời không làm khó dễ đến vị cô nương này thì tại hạ mới nói cho nghe. Bằng không các hạ có giết tại hạ cũng không chịu nói.

    Phương Di thét lên:

    - Sư ca bất tất phải lo cho tiểu muội !

    Lão già kia cười nói:

    - Hay lắm! Ta chịu không làm khó dễ vị cô nương này!

    Lưu Nhất Chu hỏi lại:

    - Các hạ có giữ đúng lời hứa không?

    Lão già đáp :

    - Chương mỗ đã nói điều gì nhất định không sai. Tên tiểu thái giám đó là Tiểu Quế Tử đã bắt, giết Ngao Bái nên được vua Khang Hy rất sủng ái. Ngươi có biết gã ở chỗ nào thật không?

    Lưu Nhất Chu đáp :

    - Xa là bên trời, gần là trước mắt.

    Lão già nhảy bổ lên trỏ vào Vi Tiểu Bảo hỏi:

    - Có phải... thằng nhỏ này không?

    Mặt lão vừa lộ vẻ kinh ngạc vừa vui mừng.

    Phương Di lên tiếng:

    - Gã con nít này làm sao giết được Ngao Bái? Lão đừng nghe hắn nói nhăng nói càn.

    Lưu Nhất Chu nói:

    - Đúng đó ! Gã không đánh thuốc mê thì đời nào giết được Ngao Bái là tên dũng sĩ đệ nhất ở Mãn Châu?

    Lão già bán tín bán nghi hỏi Vi Tiểu Bảo :

    - Có phải ngươi giết Ngao Bái không?

    Vi Tiểu Bảo đáp:

    - Phải ta giết thì sao? Không phải ta giết thì sao?

    Lão già mắng liền:

    - Con bà nó ! Ta trông ngươi là một tên tiểu quỷ có vẻ tà môn. Hãy xục tìm trong mình ngươi rồi sẽ tính.

    Hai tên hán tử tiến lại cởi bọc của Vi Tiểu Bảo lấy mọi vật ra để trên bàn.

    Lão già kia thấy nào là minh châu, nào là phỉ thuý, nào là hoàng kim và bao nhiêu đồ vật bằng mỹ ngọc. Lão hỏi:

    - Dĩ nhiên những vật này ở Hoàng cung. Ô hay... còn cái gì đây?

    Lão cầm lấy một tập ngân phiếu, tấm nào cũng năm trăm hay một ngàn lạng, tổng cộng đến mấy chục vạn lạng. Lão kinh ngạc thộn mặt ra nói:

    - Quả nhiên đúng rồi! Quả nhiên đúng rồi! Ngươi là Tiểu Quế Tử!

    Lão lại lấy hai bản bí quyết võ công, lật ra coi rồi nói:

    - Không sai chút nào ! Đây là di thư của Hải Đại Phú, bí quyết về nội công của phái Không Động. Các ngươi hãy đem gã vào trong sương phòng để ta tra hỏi.

    Một hán tử ôm Vi Tiểu Bảo dậy. Hai tên khác bưng hết đồ vật trên bàn đi.

    Một tên nữa cầm đèn nến dẫn đường tiến vào trong phòng phía Đông hậu viện.

    Lão già vẫy tay nói:

    - Các ngươi ra cả đi!

    Bốn hán tử ra khỏi phòng rồi khép cửa lại.

    Lão già cực kỳ khoan khoái, nét mừng vui lộ ra ngoài mặt. Lão không ngớt xoa tay đi lui đi tới trong phòng, vừa cười vừa nói:

    - Đi rách đế giày tìm chẳng thấy, thấy ra chẳng mất chút công phụ Tiểu Quế Tử công công ! Bữa nay lão phu được cùng công công tương hội ở đây, thật là tam sinh hữu hạnh cửu sinh hữu hạnh!

    Vi Tiểu Bảo cười đáp :

    - Tại hạ được cùng các hạ tương hội nơi đây quả là lục sinh hữu hạnh.

    Gã nghĩ thầm trong bụng:

    - Mọi vật hắn móc ra hết rồi thì còn chối cãi cũng bằng vô dụng chỉ còn cách tùy cơ ứng biến, cũng như binh đến tướng ngăn, nước vào dấp lấp.

    Lão kia sửng sốt lẩm bẩm:

    - Lục sinh hữu hạnh, cửu sinh hữu hạnh là nghĩa làm sao?

    Lão hỏi:

    - Quế công công ! Phải chăng đại giá định lên chùa Thanh Lương trên núi Ngũ Đài?

    Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi, bụng bảo dạ:

    - Chuyện gì hắn cũng biết rồi, vụ này đối đáp cho trôi chảy không phải là chuyện dễ dàng.

    Gã cười hề hề đáp ra ngoài câu hỏi:

    - Võ công tôn giá đã cao thâm, bản lãnh niệm chú lại hơn cả Mao Sơn đạo sĩ. Thần long giáo của các hạ lừng danh thiên hạ. Tại hạ nghe danh đã lâu bữa nay mới được mắt thấy lại càng khâm phục.

    Gã không lý gì đến câu lão vừa hỏi, đánh trống lảng sang chuyện khác.

    Lão già hỏi:

    - Danh hiệu Thần long giáo, công công nghe được ở đâu ra?

    Vi Tiểu Bảo lại buột miệng ba hoa:

    - Tại hạ nghe được ở nơi Ngô Ứng Hùng, con trai của Bình Tây Vương Ngô Tam Quế. Gã vâng lệnh phụ thân đến Bắc Kinh triều cống. Gã có tay hảo hán làm thủ hạ là Dương Dật Chị Bọn chúng thương lượng với nhau định đi tiễu trừ Thần long giáo. Chúng còn nói trong giáo phái này có vị Hồng giáo chủ thần thông quảng đại. Dưới trướng giáo chủ lại có rất nhiều nhân tài. Ngoài ra còn một nhân vật làm kỳ chủ đạo quân cờ viền xanh, lấy được một pho Tứ Thập Nhị Chương Kinh, lợi hại vô cùng !

    Lão già càng nghe nói càng lấy làm kỳ. Ngô Ứng Hùng và Dương Dật Chi là hai nhân vật mà lão đã được nghe tên tuổi. Còn nhân vật trọng yếu giữ chức kỳ chủ màu cờ viền màu lam ở trong giáo phái vụ này rất cơ mật. Chính lão mới được nghe nói đến một tháng trước đây trong lúc ngẫu nhiên.

    Lão cũng phong thanh pho Tứ Thập Nhị Chương Kinh gì đó, nhưng nội dung pho sách này thế nào thì lão chẳng hiểu chi hết. Lão vội hỏi:

    - Giữa Bình Tây Vương phủ và Thần long giáo trước nay vốn không thù oán, vì lẽ gì lại xảy chuyện thị phi?

    Vi Tiểu Bảo đáp:

    - Theo lời bọn Ngô Ứng Hùng thì giữa Bình Tây Vương phủ và Thần long giáo dĩ nhiên chẳng có thù oán gì. Họ cũng khâm phục bản lãnh của Hồng giáo chủ. Chỉ vì Thần long giáo lấy được pho Tứ Thập Nhị Chương Kinh là một bộ kỳ thư, họ nhất định đoạt lại cho bằng được.

    Vi Tiểu Bảo lại hỏi:

    - Phải chăng quý giáo còn một vị nữ đệ tử người béo mập, tên là Liễu Yến đại thư hiện đang ở trong Hoàng cung?

    Lão già hỏi lại:

    - Sao công công biết y?

    Vi Tiểu Bảo nói nhăng nói càn, chỉ cết sao cho mình thoát ly khỏi mối liên quan với Thần long giáo, đặng đánh bài tẩu mã. Hễ gã tìm được chuyện gì là lại vun vào để lão kia nghe cho khoái tai.

    Vi Tiểu Bảo xoay chuyển ý nghĩ trong đầu óc rồi đáp :

    - Vị Liễu đại thư này có mối giao tình với tại hạ rất thân thiết. Một lần y đắc tội với Thái Hậu. Ngài nổi giận toan hạ sát. May mà tại hạ ra sức cứu được đem dấu xuống gầm giường. Thái Hậu tìm khắp trong cung không thấy ỵ Vị đại thư béo mập đó rất cảm kích tại hạ về cái ơn cứu mạng có khuyên tại hạ gia nhập Thần long giáo. Y bảo Hồng giáo chủ rất thích hạng trẻ con như tại hạ. Nếu gia nhập quý giáo ngày sau rất đắc dụng.

    Lão già "à" lên một tiếng, càng lộ vẻ tin tưởng. Lão hỏi:

    - Tại sao Thái Hậu lại toan giết Liễu Yến? Bọn y... bọn y có điều gì không hay đâu?

    Vi Tiểu Bảo đáp:

    - Liễu đại thư có câu chuyện rất bí mật. Y cho tại hạ hay rổi còn dặn phải bưng kín miệng bình không được tiết lộ với bất cứ một ai, dù là người thân thiết đến mấy cũng vậy.

    Lão già toan nói thì Vi Tiểu Bảo đã cướp lời:

    - Tại hạ đã hứa lời với Liễu đại thư giữ kín câu chuyện, nên không thể cho các hạ hay được.

    Gã ngừng lại một chút rồi tiếp luôn:

    - Trong cung Từ Ninh của Thái Hậu mới đây có một người đàn ông cải dạng nữ trang giả làm cung nữ. Người đó trọc đầu. ..

    Lão già buột miệng nói luôn:

    - Đặng Bình Nam rồi ! Vụ Đặng đại ca vào cung sao công công cũng biết?

    Nguyên Vi Tiểu Bảo có hiểu đâu người cung nữ giả kia tên gọi Đặng Bình Nam? Nhưng gã tỏ ra nét mặt chẳng chuyện gì không biết.

    Gã mĩm cười đáp:

    - Chương tam gia! Vụ này cơ mật lắm đấy. Tam gia nhớ kỹ chớ có tiết lộ ra ngoài không mà phải vạ lớn...

    Vi Tiểu Bảo thấy lão già lộ vẻ tin tưởng mình, lại nói tiếp :

    - Tam gia nói với tại hạ thì không sao, nhưng nếu có người thứ ba ở đây,kể cả những tay thủ hạ rất thân tín, tam gia cũng đừng có môi hở răng lạnh.

    Lỡ ra bại lộ cơ mưu, Hồng giáo chủ nổi giận lôi đình thì e rằng tam gia phải gánh một phần trách nhiệm lớn.

    Vi Tiểu Bảo ở Hoàng cung đã lâu. Gã biết rõ tiết lộ việc cơ mật là một điều tối kỵ tại triều đình cũng như trong cung cấm. Tội nặng đến người chết nhà tan, nhẹ cũng vĩnh viễn không còn đường tiến thân. Vì thế người nào cũng lộ vẻ thần bí, cao thâm vô lường !

    Gã đưa ra bộ mặt như người hiểu hết mọi việc mà không tiện nói với đối phương. Thái độ của gã áp dụng với lão già họ Chương rất công hiệu.

    Đó là phương pháp của những người thượng cấp trong các bang hội hoặc môn phái trên chốn giang hồ thường lợi dụng đối với bọn thuộc hạ. Phương pháp này cũng được sử dụng ở cả trong triều nữa, chỉ khác nhau ở chỗ tinh tế hay thô sơ mà thôi.

    Lão già nghe Vi Tiểu Bảo nói mấy câu không khỏi hồi hộp trong lòng, lông tóc đứng dựng cả lên.

    Lão tự trách:

    - Sao ta lại sơ tâm đem cả chuyện này nói với thằng lỏi con? Việc đã chót rồi không thể để gã sống được. Sau khi làm xong đại sự nhất định phải giết gã để bịt miệng.

    Vẻ mặt ra chiều bẽn lẽn, lão gượng cười hỏi:

    - Công công đã nói những chuyện gì với Đặng đại sư huynh?

    Vi Tiểu Bảo đáp:

    - Tại hạ nói chuyện cơ mật với Đặng đại sư huynh. Y còn dặn những lời báo cáo với Hồng giáo chủ. Để mai đây tại hạ ra mắt giáo chủ sẽ bẩm lại một cách tường tận.

    Lão già càng kinh hãi hơn nói:

    - Dạ ! Dạ dạ !

    Lão bị Vi Tiểu Bảo làm bộ làm tịch hăm doa. mấy câu, không hiểu rõ lai lịch gã như thế nào, bụng bảo dạ:

    - Thượng cấp phái bọn mình đi làm việc này, nếu nhanh chân được trước, dmhiên là một công lao rất lớn. Muốn tìm tới người kia phải trông vào thằng nhỏ này.

    Lão già trở lại nét mặt niềm nở hỏi:

    - Tiểu huynh đệ ! Chuyến này tiểu huynh đệ lên Ngũ Đài Sơn phải chăng là để hội diện với thị vệ phó tổng quản là Thuỵ Đống?

    Vi Tiểu Bảo cũng giật mình nghĩ thầm:

    - Thằng cha này đã biết ta lên Ngũ Đài Sơn lại hiểu cả công việc của Thuỵ Đống thì tin tức này nhất định do mụ điếm già cho hắn hay và phái hắn rượt theo ta.

    Gã lại tự nhủ:

    - Tên trọc đầu giả làm cung nữ mà mụ điếm kêu bằng sư huynh đúng là đại sư huynh trong bọn môn đồ Thần long giáo. Té ra mụ điếm cấu kết với giáo phái này. Vậy mà lão gia đã lọt vào tay chúng thì thực là chín phần chết,chỉ còn một phần sống. Có khi còn nguy hiểm gấp đôi tức là mười tám phần chết, chỉ có nửa phần sống.

    Gã làm bộ kinh dị đáp:

    - Chương tam gia ! Những tin tức mà tam gia lượm được rất tinh thâm.

    Tam gia biết cả công việc của Thuỵ phó tổng quản...

    Lão già mỉm cười ngắt lời: ..

    - Cả đến nhân vật cao xa gấp vạn lần Thuỵ phó tổng quản ta đây cũng biết.

    Vi Tiểu Bảo than thầm trong bụng:

    - Hỏng bét ! Hỏng bét! Việc gì mụ điếm già cũng nói với hắn hết rồi. Ngoài Thuận Trị Hoàng đế thì còn nhân vật nào cao cả hơn Thuỵ Đống gấp vạn lần?

    Lão già lại hỏi:

    - Tiểu huynh đệ ! Ta tưởng tiểu huynh đệ không nên nói dối ta bất cứ là việc gì. Ngươi lên Ngũ Đài Sơn chuyến này là vâng lệnh trên hay tự mình ra đi?

    Vi Tiểu Bảo đáp:

    - Tại hạ làm thái giám ở trong cung, nếu không vâng lệnh trên sai phái khi nào dám thiện tiện dời khỏi kinh thành? Chẳng lẽ tại hạ sợ mình sống lâu quá?

    Lão già hỏi:

    - Tiểu huynh đệ nói vậy thì ra đã vâng lệnh Hoàng Thượng mà đi chăng?

    Vi Tiểu Bảo lộ vẻ kinh dị hỏi lại:

    - Hoàng Thượng ư? Ai bảo là Hoàng Thượng? Ha ha! ... Tin tức này của tam gia không linh rồi. Hoàng Thượng làm gì mà biết được việc Ngũ Đài Sơn?

    Lão già hỏi:

    - Chẳng phải Hoàng Thượng thì ai phái ngươi đi?

    Vi Tiểu Bảo đáp:

    - Chương tam gia thử đoán coi.

    Lão già hỏi:

    - Phải chăng là Thái Hậu?

    Vi Tiểu Bảo cười đáp :

    - Chương tam gia quả nhiên giỏi thiệt ! Việc gì cũng đoán đúng. Trong cung chỉ có hai người và một con quỷ là biết việc Ngũ Đài Sơn.

    Lão già hỏi:

    - Hai người là ai? Con quỷ nào?

    Vi Tiểu Bảo đáp:

    - Hai người thì một là Thái Hậu và hai là tại hạ. Còn con quỷ là Hải Đại Phú lão công. Lão đã bị Thái Hậu dùng "Hoá cốt miên chưởng" hạ sát rồi và biến thành quỷ.

    Lão già da mặt co dúm lại, nói:

    - Hoá cốt miên chưởng! Hoá cốt miên chưởng! Té ra Thái Hậu phái ngươi đi. Thái Hậu phái ngươi đi làm gì?

    Vi Tiểu Bảo tủm tỉm cười đáp:

    - Giữa Thái Hậu và tam gia là người một nhà. Vậy tam gia hỏi lão nhân gia sẽ biết.

    Giả tỷ lúc mới vào phòng mà Vi Tiểu Bảo nói câu này thì e rằng lão già đã đánh cho gã một cái bạt tai. Nhưng bây giờ lão nghe gã thuyết phục một hồi,trong lòng khôn xiết kinh nghi, miệng lẩm bẩm:

    - Hừ! Thái Hậu sai ngươi lên Ngũ Đài Sơn.

    Vi Tiểu Bảo lại nói:

    - Thái Hậu còn biểu vụ này đã nói cho Hồng giáo chủ hay và được Hồng giáo chủ hết sức tán thành. Thái Hậu dặn tại hạ làm được chu đáo thì sau khi xong việc ngài sẽ trọng thưởng và Hồng giáo chủ cũng dành cho tại hạ một chỗ tử tế.

    Gã không ngớt nhắc đi nhắc lại ba chữ Hồng giáo chủ vì thấy lão rất sợ giáo chủ, tất không dám hại gã.

    Vi Tiểu Bảo hư trương thanh thế. Lão già kia bán tín bán nghi.

    Lão lẩm bẩm:

    - Ta hãy tạm tin là có còn hơn bảo là không.

    Lão liền hỏi:

    - Sáu người ở ngoài kia có phải chăng đều là bộ thuộc của công công?

    Vi Tiểu Bảo đáp:

    - Bọn họ đều là người ở trong cung. Hai vị cô nương là cung nữ thân tín kề cận Thái Hậu. Còn bốn người đàn ông toàn là ngự tiền thị vệ. Bọn chúng không biết gì đến danh hiệu Thần long giáo. Vụ này rất cơ mật, nên Thái Hậu không cho họ hay.

    Gã vừa nói tới đây thấy lão già cười lạt biết là có điều bất diệu, liền hỏi:

    - Sao? Chương tam gia không tin chăng?

    Lão già cười lạt đáp :

    - Mộc gia ở Vân Nam dốc dạ trung kiên với nhà Đại Minh có lý đâu lại làm ngự tiền thị vệ Ở Thanh cung? Tiểu huynh đệ hoang đường một cách tối vô lý

    Vi Tiểu Bảo nổi lên tràng cười hô hố. Tiếng cười có vẻ chế nhạo.

    Lão già ngạc nhiên hỏi:

    - Tiểu huynh đệ cười gì vậy?

    Lão có biết đâu Vi Tiểu Bảo nói dối bị lộ tẩy, khó mà gỡ lại được liền nổi lên tràng cười rộ làm cho đối phương tưởng mình có điều gì lầm lỗi tày đình, lấm lỗi đến trình độ quá ấu trĩ khiến gã không nhịn nổi phải phì cười.

    Mục đích của Vi Tiểu Bảo là đánh đòn cân não cho lão già phải nôn nao trong dạ, nhụt bớt nhuệ khí rồi gã mới sửa chữa những chỗ sơ hở cho câu chuyện thành hữu lý thì đối phương không dám vặn hỏi đến cùng nữa.

    Vi Tiểu Bảo vẫn cười đáp:

    - Những người mà Mộc vương phủ căm hận nhất chẳng phải là Thái Hậu và Hoàng Thượng? Tại hạ e rằng tam gia cũng không biết người đó là ai?

    Lão già vênh mặt lên nói:

    - Sao ta lại không biết? Dĩ nhiên Mộc vương phủ căm hận nhất là Ngô Tam Quế!

    Vi Tiểu Bảo làm bộ kinh dị đáp:

    - Thế thì tam gia thánh thật ! Vụ này tại hạ nói cho tam gia hay xin tam gia kín chuyện. Mộc vương phủ phái người vào làm sai dịch cho Thái Hậu cũng chỉ vì mục đích muốn trừ diệt cả nhà Ngô Tam Quế. Trong phủ Bình Tây Vương rồi đây con gà, con chó cũng không sống sót. Đừng nói trong Hoàng

    cung có người của Mộc vương phủ trà trộn vào, ngay ở phủ Bình Tây Vương cũng vậy. Đây là chuyện cơ mật, tại hạ coi tam gia là chỗ người nhà, nói ra cũng chẳng hề chi, chỉ mong tam gia đừng tiết lộ ra ngoài.

    Lão già gật đầu nói:

    - Té ra là thế!

    Nhưng trong bụng lão chỉ tin gã có phần nửa. Lão tự nhủ:

    - Ta thử tra hỏi mấy người ngoài kia xem khẩu cung của họ có tương hợp với gã không? Ta chỉ cần hỏi con nhỏ là ra hết vì trẻ con chưa biết nói dối.

    Lão nghĩ vậy rồi xoay mình đẩy cửa bước ra.

    Vi Tiểu Bảo hốt hoảng la lên:

    - Ối ! ối! Tam gia đi đâu vậy? Đây là nhà ma quỷ mà tam gia... tam gia để một mình tại hạ Ở lại thế nào được?

    Lão già đáp :

    - Ta chỉ đi một lát rồi trở lại ngay.

    Lão xoay tay đóng cửa, rảo bước chạy ra nhà đại sảnh.

    Bàn tay Vi Tiểu Bảo ướt đẫm mồ hôi. Hồn vía gã muốn bay lên trời. Đèn lửa lay động in bóng vào bức tường trắng xoá. Mỗi cái bóng lập lòe, rung rinh là một tên quỷ sứ đối với Vi Tiểu Bảo trong lúc này.

    Bốn bề im lặng như tờ, tuyệt không một tiếng động.

    Đột nhiên bên ngoài có tiếng người hô hoán:

    - Các ngươi đi đâu cả rồi?

    Chính là âm thanh lão già. Vi Tiểu Bảo nghe tiếng hô đầy vẻ kinh hoàng.

    Gã đang sợ bở vía thấy vậy càng khiếp đảm cơ hồ ngất xỉu. Gã lắp bắp hỏi:

    - Không. .. không thấy bọn ho.... đâu ư?

    Lão già vẫn tiếp tục kêu gọi:

    - Các ngươi ở chỗ nào? Các ngươi đi đâu rồi?

    Sau hai câu này, tiếng người lại im bặt. Hồi lâu mới nghe tiếng một người chạy từ phía trước vào phía sau rồi lại chạy ra.

    Bỗng cánh cửa bị đá "binh" một cái. Người đó chạy tới xông vào phòng.

    Vi Tiểu Bảo kêu thét lên. Lão già sắc mặt xanh lè, hai mắt trợn ngược, thở hồng hộc, vừa thở vừa nói:

    - Bọn chúng... bọn chúng... mất biến cả rồi, không biết đi đâu?

    Vi Tiểu Bảo ấp úng:

    - Chắc bi.... ác quỷ... bắt hết rồi... Chúng ta phải trốn cho mau.

    Lão già vẫn còn thỏ hổn hển đáp :

    - Làm gì có chuyện đó?

    Tay trái lão vịn vào bàn. Cái bàn rung động kình kịch chứng tỏ lão đang sợ run. Lão lại xoay mình bước ra bên cửa, la gọi:

    - Các ngươi ở chỗ nào? Các ngươi ở chỗ nào?

    Lão hô hoán rồi lắng tai nghe nhưng chẳng thấy tăm hơi chi hết.

    Tuy lão là người kiến thức qụa?ng bác mà lúc này cũng chẳng có chủ ý gì.

    Lão dứng bên cửa một lát rồi lùi vào mấy bước đóng cửa cài then lại.

    Lão thấy Vi Tiểu Bảo dương cặp mắt nhỏ bé thành tròn xoe ra chiều rất khủng khiếp.

    Vi Tiểu Bảo nhìn lão già không chớp mắt, thấy lão nghiến răng ken két.

    Mặt lão hết xanh lè lại lợt lạt.

    Trận mưa chỉ ngớt được một lúc rồi đột nhiên cơn mưa rào khác lại dội xuống nóc nhà bật lên những tiếng lộp độp.

    Lão già bỗng lớn tiếng la :

    - Úi chà!

    Rồi nhảy bổ lên. Sau một lát lão mới nói:

    - Trời... lại mưa... ta tưởng. ..

    Lão chưa dứt lời, đột nhiên có thanh âm nhỏ bé của đàn bà từ ngoài đại sảnh vọng vào :

    - Chương lão tam! Lão hãy ra ngoài này!


     
     
     

     
     
    write comments  WRITE COMMENTreviews/comments  
     
     
    gopostalmail
    gopostalmail
    02-13-16 22:42:15

    Lộc Ðỉnh Ký #220

    Việc đời thay đổi.
    Hoa nở có mùa, trăng thường tròn khuyết.
    Thế sự không chiều theo ý người mãi mãi. Hôm sau mặt trời lên cao ba ngũ, tám người mới tỉnh giấc.
    Vi Tiểu Bảo dẫn quần nữ ra chôn táng thi thể của Trần Cận Nam. Gã trông nấm đất vàng vùi thây sư phụ, trong lòng đau xót không nhịn được lại khóc rống lên.
    Quần nữ đều quỳ xuống trước phần mộ xì sụp hành lễ.
    Công Chúa trong lòng không muốn hạ bái, nghĩ thầm: "Ta đường đường một vị Công Chúa nhà Ðại Thanh, sao lại quỳ lạy một tên phản tặc?"
    Nhưng, trải qua bao ngày ở với Vi Tiểu Bảo, nàng đa õhiểu rõ tuy mình là hạng cành vàng lá ngọc, nhưng trong con mắt gã lại là người kém nhất, vì nàng đẹp không bằng A Kha, thân mật không bằng Song Nhi, võ công không bằng Tô Thuyên, cơ trí không bằng Phương Di, thành thật chất phác không bằng Mộc Kiếm Bình, ôn nhu văn nhã không bằng Tăng Nhu.
    Nàng ở nơi cung cấm càng lớn lại càng ngang ngược tàn nhẫn, tính khí nonùg nảy hung hăng nên Vi Tiểu Bảo coi nàng không thân thiện bằng những người kia.
    Công Chúa nghĩ lui nghĩ tới rồi tự nhủ: "Ta mà không lạy một lạy thì e rằng Vi Tiểu Bảo coi ta bất thân thiện rồi lúc gã gieo xúc sắc sẽ dở trò hý lộng quỷ thần để cho ta cuộc nào cũng đại thắng là ta phải chịu hiu quạnh suốt đời."
    Nàng đành khuất tất quỳ xuống, khấn thầm trong bụng: "Phản tặc hỡi phản tặc! Ta là Công Chúa điện hạ lạy ngươi một lạy. Ngươi không đủ phước khí để tiêu thụ, ở dưới âm cung e rằng còn chịu nhiều điều cực khổ hơn."
    Mọi người lạy xong đứng dậy, Phương Di đột nhiên la hoảng:
    - Trời ơi! Thuyền đâu rồi?
    gopostalmail
    gopostalmail
    02-13-16 22:40:17

    Lộc Ðỉnh Ký #220
    Mộc Kiếm Bình nói:
    - Chúng ta đều là người vong quốc, còn kể gì đến chuyện Quận chúa hay không Quận chúa?
    Phương Di nói:
    - Nếu thế thì Song Nhi muội tử cùng y bái Thiên Ðịa trước. Muội tử theo y lâu ngày, đã bao phen cùng nhau xuất sinh nhập tử, chia sẽ hoạn nạn nhiều hơn hết mọi người.
    Song Nhi đỏ mặt lên đáp:
    - Tỷ tỷ còn nói nữa là tiểu muội bỏ đi.
    Thị nói rồi tiến ra cửa, nhưng bị Phương Di ôm chặt lấy.
    Tô Thuyên nhìn Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
    - Tiểu Bảo! Ðệ đệ muốn cùng ai bái đường trước thì nói đi.
    Vi Tiểu Bảo đáp:
    - Việc bái Thiên Ðịa thủng thẳng rồi sẽ tính. Ngày mai chúng ta trước hết là phải an táng sư phụ cho xong đã.
    Quần nữ nghe gã nói vậy đề lộ vẻ nghiêm trang. Không ngờ gã lại là người tôn sư trọng đạo như vậy.
    Nhưng gã chưa quên tính chớt nhã, nói tiếp:
    - Cả bảy vị đều là những cô vợ thân ái của ta, bất tất phải phân biệt trước sau, lớn nhỏ. Từ nay trở đi cứ mỗi tối lại gieo xúc sắc để đánh cuộc hơn thua. Vị nào được thì đêm hôm ấy bầu bạn với ta
    Gã nói rồi móc trong bọc ra hai viên xúc sắc cầm trong lòng bàn tay hà hơi và thổi ra cho nó rớt xuống bàn xoay tít đi.
    Công Chúa bĩu môi nói:
    - Ngươi tưởng quý báu lắm hay sao? Ai thua thì mới phải bầu bạn với ngươi.
    Vi Tiểu Bảo đáp:
    - Ðúng lắm! Ðúng lắm! Cũng như sai quyền hành lệnh, ai thua phải phạt một chung rượu.
    Rồi gã nói:
    - Ai muốn gieo trước đây?
    Ðêm hôm ấy trong căn nhà hủ lậu trên hoang đảo xuân tình phơi phới. Mấy người gieo xúc sắc ai được ai thua, bất tất phải thuật kỹ cho rườm lời.
    Từ đó trở đi trong Vi gia, quần nữ gieo xúc sắc thành lệ.
    Vi Tiểu Bảo nguyên gieo xúc sắc cùng người đánh bạc bằng kim ngân tài bảo, trong lòng hồi hộp, mong được lo thua, xẩy ra những nguồn hứng thú khôn tả. Không ngờ nay gã đặt ra cuộc này để giam mình thành một vật để quần nữ đặt cuộc đánh với nhau. Còn chính gã chẳng thu ùgì trong vụ gieo xúc sắc. Tuy đã được hưởng phúc ôn nhu, nhưng chẳng thấy chút khoái lạc nào về cờ bạc.
    gopostalmail
    gopostalmail
    02-13-16 22:36:43

    Lộc Ðỉnh Ký #220

    Song Nhi nhảy vọt đi ẩn vào góc nhà, đáp:
    - Không, không!
    Vi Tiểu Bảo nhìn Phương Di cười hỏi:
    - Di tỷ tỷ! Còn tỷ tỷ thì sao? Ðêm hôm ấy lúc tỷ tỷ đến Lệ Xuân Viện đã nhét gối đầu vào lòng trá hình bụng to, chắc là có tiên kiến sáng suốt.
    Phương Di không nhịn được bật lên tiếng cười hích hích rồi bĩu môi đáp:
    - Tử Thái giám! Ta... ta không có chuyện gì với ngươi... làm sao lại có...
    Mộc Kiếm Bình nói:
    - Phải rồi! Phương sư tỷ, Tăng thư thư, Song Nhi muội tử và muội muội bốn người chưa bái đường thành thân với ngươi thì làm sao lại mang thai được? Tiểu Bảo! Ngươi tồi bại muốn chết! Ngươi đã bái đường thành thân với Thuyên tỷ tỷ, với Công Chúa và A Kha tỷ tỷ mà không cho ta hay lại cũng chẳng mời ta uống rượu.
    Mọi người nghe giọng cô chất phác ngây thơ đều phì cười.
    Mộc Kiếm Bình nhỏ tuổi, đầu óc ngây thợ Cô nghĩ rằng người đời có bái thiên địa kết thành vợ chồng mới sinh con đẻ cái, nên cô nói vậy.
    Phương Di vừa cười vừa giang tay ôm cô vào lòng nói:
    - Tiểu sư muội. Nếu vậy đêm nay sư muội cùng y bái thiên địa kết thành chồng vợ đi.
    Mộc Kiếm Bình đáp:
    - Không được! Trên hoang đảo này không có kiệu hoa. Tiểu muội thấy người ta làm cô dâu đều mặc xiêm áo màu đại hồng, đầu đội mũ phượng quan thật bảnh. Chúng ta đều không có những thứ này.
    Tô Thuyên cười nói:
    - Cái đó cũng không cần, có thể châm chước được. Chúng ta đi hái hoa về kết thành mũ hoa. Hoa quan có thể thay thế cho phượng quan.
    Vi Tiểu Bảo nghe các cô cười nói. Trong lòng rất đỗi hoài nghi, tự hỏi: "Còn một cô nữa là ai? Chẳng lẽ lại là A Kỳ? Ta còn nhớ ôm nàng chạy lui chạy tới, sau đặt nàng xuống ghế, chứ không đặt lên giường. Nhưng đêm hôm ấy nhiều cô quá mà ta thì đầu óc hồ đồ, không chừng có lúc ôm nàng lên giường rồi cũng nên. Nếu trong bụng nàng mà có đứa con của ta thì thằng nhóc đó sau này sẽ làm Vương tử 'cả một cái' xứ Mông Cổ."
    Bỗng gã la thầm: "Trời ơi! Thôi chết rồi! Chẳng le õlại là mụ điếm già? Nếu là mụ thì bọn Quy Tân Thụ làm chết cả con mình rồi."
    Bỗng nghe Mộc Kiếm Bình nói:
    - Dù có bái thiên địa ở đây thì cũng phải để Phương sư tỷ bái trước.
    Phương Di đáp:
    - Không được! Sư muội là Quận chúa nương nương dĩ nhiên phải bái trước
    gopostalmail
    gopostalmail
    02-13-16 22:33:55

    Lộc Ðỉnh Ký chương 220 thiếu:

    Công Chúa vẫn chẳng hiểu gì, hỏi lại:
    -Má má gã ở kỹ viện làm chi? Nghe nói kỹ viện là nơi chơi đùa của đàn ông.
    Phương Di cười đáp:
    - Trước nay gã ưa thích nói nhăng nói càn. Muội muội chỉ tin gã nửa câu cũng đủ điên đầu rồi.
    Bữa trước ở Lệ Xuân Viện, Vi Tiểu Bảo chui vào trong chăn lớn ngủ với bảy cô, ngoại trừ Công Chúa thay vào mụ điếm già Mao Ðông Châu, còn saú cô lúc đó đều hiện diện ở đây.
    Công Chúa hung dữ chẳng kém gì Mao Ðông Châu, có điều nàng không thâm hiểm tàn độc bằng mụ mà nàng còn xinh đẹp và nhỏ tuổi hơn nhiều.
    Gã tự nhủ: "Thật là may mắn cho mình được đổi mẹ ra con. Nếu lúc này người bầu bạn với mình chẳng phải Công Chúa mà là mẫu thân nàng thì chưa biết ra làm sao? Không chừng mình cũng đến phải theo gót lão Hoàng gia lên Ngũ Ðài Sơn xuất gia làm hòa thượng. Nhưng mình mà bắt buộc phải làm sư, nhất quyết đem theo cả bảy cô vợ này đi.
    Gã thấy sáu cô đều lộ vẻ thẹn thùng thì biết là các cô nghĩ đến tình cảnh đêm hôm ấy. Bất giác gã lẩm bẩm:
    - Ðêm hôm đó trong bóng tối đen ta sờ loạn lên, chẳng hiểu rõ đã cùng với những ai phượng đảo loan điên. A Kha cùng Thuyên tỷ tỷ trong bụng mang thai hài nhi của ta. Thế mới biết được hai người. Ta nhớ còn một cô nữa, nhưng không hiểu là ai? Ðể thủng thẳng hỏi cho ra mới được.
    Gã liền cười hề hề hỏi:
    - Dù chúng ta vĩnh viễn ở trên đảo Thông Cật này cũng không đến nỗi tịch mịch. Thuyên tỷ tỷ! Công Chúa! A Kha! Trong bụng ba vị đã có con của tiểu đệ rồi. Không hiểu còn một vị nào nữa đã mang thai?
    Gã vừa hỏi câu này, bọn Phương Di bốn cô mặt càng đỏ ửng như gấc chín.
    Mộc Kiếm Bình vội đáp:
    - Tiểu muội không có! Tiểu muội không có!
    Tăng Nhu thấy Vi Tiểu Bảo ngó mình bằng cặp mắt nghi ngờ, liền nguýt gã một cái, gắt lên:
    - Không có!
    Vi Tiểu Bảo lại hỏi:
    - Hảo Song Nhi! Nhất định là chúng ta đã 'đại công cáo thành' rồi, phải không?

     
     
    Please SIGN IN to Write a Comment

    Member ID:  
    Password:    


    if you don't have a vm account, go here to REGISTER
     
    TRUYỆN DÀITRUYỆN NGẮNTRUYỆN DỊCHTẬP TRUYỆNTRUYỆN TÌNH CẢMTRUYỆN TRINH THÁMTRUYỆN GIÁN ĐIỆPTRUYỆN KINH DỊTRUYỆN TIẾU LÂM
    TRUYỆN TUỔI TRẺ / HỌC TRÒTRUYỆN TÌNH DỤCTRUYỆN KIẾM HIỆPTRUYỆN DÃ SỬTRUYỆN TRUNG HOATHƠTẠP CHÍPHI HƯ CẤU
    ENGLISH EBOOKSEBOOKS FRANÇAISKỊCH BẢNEBOOKS by MEMBERSTỰ LỰC VĂN ĐOÀNGIẢI THƯỞNG VĂN HỌC TOÀN QUỐC
    GIẢI THƯỞNG NOBEL VĂN HỌCTRUYỆN HAY TIỀN CHIẾNTRUYỆN MIỀN NAM TRƯỚC 1975MỤC LỤC TÁC GIẢ







    Please make a
    donation to help us
    pay for hosting cost
    and keep this
    website free

    Người Việt Đáng Yêu

    Doãn Quốc Sỹ

    1.Tinh Thần Biến [16777215]
    2.Thần Mộ (Tru Ma) [16777215]
    3.Vũ Thần [16777215]
    4.Đại Đường Song Long Truyện [5626392]
    5.Thần Mộ (Tru Ma) [5475993]
    6.Lộc Đỉnh Ký [4614518]
    7.Tiếu Ngạo Giang Hồ [4442107]
    8.Chuyện Xưa Tích Củ [4311448]
    9.Tế Công Hoạt Phật (Tế Điên Hòa Thượng) [3571950]
    10.Lưu Manh Kiếm Khách Tại Dị Thế [2668404]
    11.Phàm Nhân Tu Tiên [2317293]
    12.Xác Chết Loạn Giang Hồ [2281137]
    13.Lục Mạch Thần Kiếm [1993549]
    14.Sẽ Có Thiên Thần Thay Anh Yêu Em [1970726]
    15.Phong Lưu Pháp Sư [1543644]
    16.Hắc Thánh Thần Tiêu [1456770]
    17.Thất Tuyệt Ma Kiếm [1430467]
    18.Bạch Mã Hoàng Tử [1200443]
    19.Lưu Công Kỳ Án [1140106]
    20.Cô Gái Đồ Long [1066294]
    21.Yêu Em Từ Cái Nhìn Đầu Tiên [1055667]
    22.Đàn Chỉ Thần Công [1017671]
    23.Điệu Ru Nước Mắt [1016380]
    24.Ở Chỗ Nhân Gian Không Thể Hiểu [949063]
    25.Quỷ Bảo [909128]
    26.Hóa Ra Anh Vẫn Ở Đây [901978]
    27.Giang Hồ Thập Ác (Tuyệt Đại Song Kiều) [895479]
    28.Đông Chu Liệt Quốc [869170]
    29.Hắc Nho [840778]
    30.Đại Kiếm Sư Truyền Kỳ [831565]
    31.Điệu Sáo Mê Hồn [831551]
    32.Hóa Huyết Thần Công [745482]
    33.Tru Tiên [742947]
    34.Thần Điêu Đại Hiệp [735774]
    35.Đi Với Về Cũng Một Nghĩa Như Nhau [654187]
    36.Anh Có Thích Nước Mỹ Không? [619590]
    37.Bong Bóng Mùa Hè Tập 3 [590992]
    38.Nghịch Thủy Hàn [560002]
    39.Hoàn Hảo [553869]
    40.Chấm Dứt Luân Hồi Em Bước Ra [530538]
    41.Tầm Tần Ký [507615]
    42.Thiên Đường [450124]
    43.Song Nữ Hiệp Hồng Y [446673]
    44.Đạo Ma Nhị Đế [440514]
    45.Xu Xu, Đừng Khóc [437070]
    46.Mưu Trí Thời Tần Hán [426645]
    47.Bát Tiên Đắc Đạo [417697]
    48.Cậu Chó [412416]
    49.If You Are Here [409700]
    50.Võ Lâm Ngũ Bá [399889]
      Copyright © 2002-2016 Viet Messenger. All rights reserved.contact vm