-
Chim
Truyện Dịch
Daphné Du Maurier
CHAPTERS 6 VIEWS 3766
Mồng ba tháng chạp, trời đổi gió nội trong một đêm, mùa đông đã đến. Trước đấy, trời còn giữ tiết thu ngọt ngào, êm dịu. Lá vàng úa đỏ còn vương vấn trên cây và hàng dậu vẫn xanh tốt. Cầy đất lên còn thấy màu mỡ.
Là một thương binh, Nat Hocken được trợ cấp, không phải làm việc cả tuần. Anh chỉ đến trại làm có ba ngày một tuần, lại được phó thác những công việc nhẹ nhàng : làm hàng rào, lợp mái ra., sửa chữa lặt vặt nhà cửa.
Tuy có gia đình, vợ con đông đủ, nhưng tính anh ưa cô tịch, chỉ thích làm việc một mình. Anh khoan khoái khi được giao cho việc xây đắp bờ lạch hay sửa sang một cái cổng ở mãi tận cuối bán đảo, nơi biển bao bọc quanh trại. Anh cắm cúi làm việc đến trưa thì nghỉ tay ăn chiếc bánh nướng nhân thịt do vợ làm, ngồi trên mép ghềnh đá, vừa ngắm chim bay vừa nhấm nháp. Mùa thu là mùa tuyệt nhất, tuyệt hơn cả mùa xuân. Mùa xuân, chim bay vào lục địa có mục đích, xăm xăm, chúng biết chúng phải tới đâu đúng hạn kỳ, không được chậm trễ. Mùa thu, những con nào không thiên di cũng vẫn bị bản năng thôi thúc và vì không được di chuyển nên tự bầy đặt ra một đường hướng sinh hoạt riêng. -
Rebecca
Truyện Dịch
Daphné Du Maurier
CHAPTERS 26 VIEWS 7045
"Rebecca" là một tác phẩm có tên trong bảng xếp hạng của nhiều website uy tín, như của BBC hay Modern Library. Nội dung sách khá đơn giản. Một cô gái bình thường từ bé thường mơ ước đến tòa lâu đài Manderley tráng lệ rồi dòng đời đưa đẩy, cô được chủ nhân tòa lâu đài này cầu hôn một cách nhanh chóng lạ lùng. Cô gái trẻ hạnh phúc với tình yêu vừa chớm nhỏ và một viễn cảnh tươi sáng bỗng phát hiện ra, khắp tòa nhà lộng lẫy này cũng như trong lòng người chồng lịch lãm kia dường như vẫn in đậm hình bóng của người vợ trước đã mất: quý bà Rebecca hoàn mỹ…
Nhân vật Rebecca đã chết trước khi câu chuyện thực sự bắt đầu, song không phải tự dưng mà cuốn sách lại mang tên cô ấy. Sự ảnh hưởng của Rebecca trải dài khắp câu chuyện, trong từng cảnh vật và trong mỗi tâm hồn những nhân vật khác dù là yêu hay hận, dù là đã gặp hay chưa từng quen cô. Ta sẽ thấy Rebecca là một phụ nữ xinh đẹp, thông minh, cực kì tự tin, cô ấy đã làm chủ cuộc đời mình cho đến tận lúc chết rồi tiếp tục điều khiển mọi người cả sau đó nữa. Như vậy, Rebecca trở thành nhân vật sống động nhất tác phẩm này.. -
Tìm Em Nơi Thiên Đường
Truyện Dịch Trinh Thám VH Miền Nam Trước 75
Daphné Du Maurier - Hoàng Hải Thủy phóng tác
THÁI LAI xuất bản 1965CHAPTERS 22 VIEWS 6789
Ngày xưa, khi tôi còn nhỏ, Phủ Vĩnh Đức, quê tồi, có riêng một nhà tù để giam tội phạm.
Bây giờ quê tôi không còn nhà tù nữa. Chỗ nhà tù cũ nay được phá vỡ và xây cất lại thành trường học. Mỗi khi có kẻ nào làm tội và phải trả nợ xã hội, người ta đưa y về giam ở Nhà Hỏa Lò Đả Nẵng, hoặc đưa về Huế, san khi được đem ra xử trước Tòa. Nhưng thời tôi còn nhỏ, sự thể cỏ hơi khác. Tôi còn nhớ, vào một buổi sáng tôi còn là một cậu trai lên mười, tôi được thấy tận mắt một tội phạm treo cổ tự tử chết trong nhà giam ở Phủ Vĩnh Đức. Năm ấy, Dượng Ba tôi làm tri phủ ngay tại sở phủ tại, nên anh em tôi ra vào các công sở tự do như nhà riêng của chúng tôi vậy. -
Viên Tướng Của Nhà Vua
Truyện Dịch
Daphné Du Maurier
CHAPTERS 38 VIEWS 24412
Tác phẩm Le Géneral du Roi (Viên tưởng nhà vua) được đề tựa là "Thiếu nữ tật nguyền thời ly loạn" khi xuất bản, đạt một con số kỷ lục về phát hành : một triệu bản bán hết sạch trong vòng ba tháng bên Hoa Kỳ và được dịch ra 20 thứ tiếng.
Tác phẩm nhằm mô tả mối tình nghiệt ngã giữa một cô gái tật nguyền và một viên tướng chọc trời khuấy nước. Nhân vật trung tâm của thiên tiểu thuyết này là một cô gái sinh ra và lớn lên trong một gia đình danh giá ở Cornouailles, Anh quốc, nhưng cũng như bao gia đình khác, sớm bị cuốn hút vào cuộc nội chiến năm 1642 giữa hai phe : một bên là quân đội bảo hoàng trung thành với vua Charles Stuart, bên kia là lực lượng phiến loạn của Hội đồng Nghị Viện.