CLOSE
Add to Favotite List

  • Kẻ Tự Giết Chí­nh Mình

    Kẻ Tự Giết Chí­nh Mình
    Alfred Hitchcock - Robert Bloch dịch
     

    Truyện Dịch Kinh Dị Tậ­p Truyện

    CHAPTERS 14 VIEWS 17976

    Anh trăng chiếu vào cái đầu trọc của Schreiber đúng lúc ông giậ­t một cú thậ­t mạnh để lôi cái thân ra khỏi cái ghế dài chế tạo sơ sài. Ánh nhìn ông quay về hướng khối xanh đen của khu rừng, nhưng tai ông vẫn ghi nhậ­n được những tiếng động nhỏ thốt ra từ bên trong nhà chòi. Lối đi, y như một dải được quét vôi, kéo dài đến khối đen kỳ lạ của cây cối; suốt dọc theo lối đi, những cành cây rirro dựng thẳng và cao như để chống lại sự khô cằn do con người tạo ra. Rừng rậ­m không chấp nhậ­n những khoảng khai hoang để lộ sự hiện diện của con người.

TO TOP
SEARCH